Las palabras raíz son teísta, con una raíz griega, y deísta, con una latina. Aquí agregamos un prefijo griego a- que invierte el contenido de la palabra que sigue. Tengamos en cuenta, también, que el uso de ambos teísta y deísta no son los originales (ver más abajo).
teísta
1660, del griego theos “dios” (de la raíz PIE * dhes- , formando palabras para conceptos religiosos) + -ist . Los sentidos originales fueron los que luego se reservaron a los deístas : “el que cree en un dios trascendente pero niega la revelación”. Más tarde en 18c. se contrastaba al teísta con el deísta, como creer en un Dios personal y permitir la posibilidad de la revelación.
Diccionario de etimología en línea
Si uno no cree en un Dios personal, entonces ya no es necesario incluir revelación, y “adeist” no solo combinaría un prefijo griego con una palabra latina, sino que significaría lo mismo, además de ser un poco más difícil de decir . Para obtener más información al respecto, consulte el artículo del New York Times The English Wars y el libro de Guy Deutscher The Unfolding of Language .
- Últimamente, he visto las fallas y los errores en mi religión. Quiero liberarme de cosas como la religión que me enjauló, pero no quiero decepcionar a mis padres. Mi padre es un hombre religioso y no quiero lastimarlo. ¿Qué tengo que hacer?
- Mi iglesia mormona me enseña que ser obediente es crucial para la salvación. ¿Es esto cierto o solo una táctica de control?
- Según la selección natural, ¿qué religión elegirá?
- ¿Por qué Malasia considera la raza y la religión de una manera tan obvia pero Tailandia no?
- ¿Qué dice el Corán sobre el acoso escolar?
Nada de lo anterior significa que alguien no comenzará a USAR “adeist” o que podría no reemplazar la otra palabra. El lenguaje es divertido de esa manera.