Bueno, la mayoría de estos textos se basan en narraciones orales anteriores. Reconociendo eso, son esencialmente un tapiz de relatos orales y escritos que abarcan generaciones y diferentes culturas locales. Esto es cierto tanto para la Biblia (versiones judías y cristianas diversas) como para el Corán, los sutras budistas, varios textos hindúes y las escrituras sij y zoroastrianas.
Además, el lenguaje en sí no es “obvio”. Cuando nos acercamos a un documento legal, asumimos que el significado es literal porque esa es la suposición emocional con la que todos estamos trabajando para acercarnos a los textos legales contemporáneos. En el aula de inglés, nos acercamos al texto como “lectores cercanos” para ver cómo se desarrollan los personajes y cómo se desarrolla la trama, siguiendo la escuela de Nueva Crítica que se fundó a principios del siglo XX y domina las aulas de inglés actuales. Básicamente, pocas personas antes de los estadounidenses del siglo XX y XXI y los europeos occidentales realmente pensaban que ese lenguaje era tan obvio que podíamos leer textos e inmediatamente entender su significado.
Combine las dificultades del lenguaje humano, agregue los errores de traducción y traducción errónea, reconozca las diferentes diferencias entre las culturas en el significado y luego rastree la historia de las ediciones, y ya llegamos a un texto básico que tiene capas de significado.
Siguiendo varias escuelas clásicas de filosofía, los creyentes de muchas religiones comenzaron a usar la “alegoría” para profundizar en lo que creían que eran los significados “más profundos” de la Escritura. Dado que la Escritura supuestamente se revela, debe tener sabiduría más allá de la superficie. su propia interpretación alegórica, que la religión principal desarrolla gradualmente en un cuerpo de comprensión. Las generaciones posteriores luego reaccionan contra este cuerpo de comprensión, o lo rechazan, o lo aceptan cuando se acercan a un texto ya complicado. Esto crea aún más significado.
- ¿Es Manusmriti un libro sagrado autoritario del hinduismo?
- ¿Hay alguna banda cristiana como o muy cerca de los Black Keys?
- ¿Cómo se llamaba el lugar que hoy es Kolkata moderno hace unos 1000 años? ¿O no había ningún asentamiento y todo era selva?
- ¿Por qué Shiva adora a Rama?
- ¿Cuál es la comprensión de los bahá’ís de cómo el Bab tenía pocas posesiones y se decía que el Zoroastro se volvía materialmente pobre mientras que el ascetismo está prohibido?
Esto no es exclusivo de los textos religiosos, y se aplica a cualquier cosa escrita u oral. Solo es obvio con los textos religiosos porque solo los textos religiosos están relacionados con una “sabiduría más profunda” y una “moralidad” más elevada y, por lo tanto, se prestan a la crítica inmediata.
En cuanto a una forma correcta de interpretación, esa es la base de las diferencias sectarias en cada religión. Si no se reconoce una autoridad central, una religión se separa e instituye su propia autoridad.