¿Cuáles son algunos mitos menos conocidos sobre el más allá?

El zoroastrismo del primer milenio antes de Cristo influyó enormemente en la mitología de Occidente. Aquí está mi interpretación de Cruzando el Puente Chinvat:

Imagina que has muerto y te encuentras en un lugar oscuro y brumoso, frente a la entrada tenuemente iluminada de un puente de madera sin barandilla. Sabes que debes cruzar este puente hacia la otra vida. Pero también sabes que es un puente construido con tus obras en la vida. Las buenas acciones proporcionaron tablones fuertes y resistentes. Las malas acciones proporcionaron tablones deteriorados y podridos. Así que pisas el primer tablón, sólido como una roca, y luego el segundo y el tercero, y comienzas a establecer tu ritmo en la oscuridad. A medida que avanzas, notas que el puente comienza a estrecharse, las tablas se vuelven menos resistentes. Y luego, muy por debajo, ves los brillantes fuegos rojos del infierno a izquierda y derecha, y a través de los huecos en los tablones. En el camino te encuentras con tres ángeles; Sraosha (Obediencia), Mithra (Pacto) y Rashnu (Justicia) que lo juzgarán a su vez. Si ha vivido una vida justa, pasará con seguridad a un lugar de luz solar y felicidad, a la morada de Ahura Mazda. Pero si has vivido una vida de egoísmo y crueldad, los tablones cederán y caerás en un lugar de tortura y miseria, para estar en compañía del Señor del Mal, Angra Mainyu.

* * *

El Libro tibetano de los muertos describe el viaje de 49 días desde el momento de la muerte hasta el renacimiento, en minucioso detalle. Aquí hay una muestra:

Vendrán con los ojos vidriosos; sus cabellos atados en la parte superior de su cabeza; panza grande; cintura estrecha sosteniendo un tablero de registro kármico en la mano; pronunciando de sus bocas sonidos de Strike! ¡Matar! Lamiendo el cerebro, bebiendo sangre, arrancando cabezas de los cadáveres, arrancando corazones, ¿así vendrán, llenando los mundos?

“Oh, noble, nacido, cuando tales formas de pensamiento emanan, no tengas miedo ni te asustes; el cuerpo que ahora posees es un cuerpo mental de propensiones kármicas, aunque muerto y cortado en pedazos no puede morir. Como tu cuerpo es en realidad uno vacío, no debes temer. El cuerpo del señor de la muerte, para, son emanaciones del resplandor de tu propio intelecto; no están constituidos de materia; el vacío no puede dañar el vacío. Más allá de las emanaciones de tus propias facultades intelectuales, externamente, las pacíficas y las iracundas, las que beben sangre, las diversas cabezas, las luces del arco iris, las formas aterradoras del Señor Muerte, no existen en realidad: de esto no hay duda. Por lo tanto, sabiendo esto, todo el miedo y el terror se disipan por sí mismos; y, fusionándose en el estado de unificación, se obtiene la capilla de Buda.

El libro tibetano de los muertos: o las experiencias posteriores a la muerte en el plano del Bardo, de acuerdo con la representación en inglés de Lama Kazi Dawa-Samdup: Karma-Glin-Pa, WY Evans-Wentz, Donald S. Lopez Jr .: 9780195133127: Amazon. com: Libros

* * *

Nativo americano

La novia espiritual (Algonquin)

Había una vez un joven guerrero cuya novia murió la víspera de su boda. Aunque se había distinguido por su valentía y bondad, la muerte dejó al joven inconsolable. No pudo comer ni dormir. En lugar de cazar con los demás, solo pasó tiempo en la tumba de su novia, mirando al aire.

Sin embargo, un día escuchó a algunos ancianos hablando sobre el camino hacia el mundo espiritual. Escuchó atentamente y memorizó las instrucciones hasta el más mínimo detalle. Había escuchado que el mundo espiritual estaba muy al sur. Inmediatamente emprendió su viaje. Después de dos semanas, todavía no veía ningún cambio en el paisaje que indicara que el mundo espiritual estaba cerca. Luego salió del bosque y vio la llanura más hermosa que había visto. A lo lejos había una pequeña choza donde vivía un sabio antiguo. Le pidió direcciones al sabio. El viejo sabía exactamente quién era el guerrero y a quién buscaba. Le dijo al muchacho que la novia había pasado solo un día antes. Para seguirla, el guerrero tendría que dejar su cuerpo atrás y seguir con su espíritu. El mundo espiritual en sí es una isla en un gran lago al que solo se puede llegar en canoas esperando en esta orilla. Sin embargo, el anciano le advirtió que no hablara con su novia hasta que ambos estuvieran a salvo en la isla de los espíritus.

Pronto el viejo recitó algunos cantos mágicos y el guerrero sintió que su espíritu abandonaba su cuerpo. Ahora un espíritu, caminó por la orilla y vio una canoa de corteza de abedul. A un tiro de piedra estaba su novia, entrando en su propia canoa. Mientras cruzaba el agua y la miraba, vio que ella duplicaba cada golpe. ¿Por qué no viajaron juntos? Uno solo puede entrar al mundo espiritual solo y ser juzgado solo por los méritos individuales. A mitad del viaje, surgió una tempestad. Era más terrible que cualquiera que hubiera visto. Algunos de los espíritus en canoas fueron arrastrados por la tormenta, estos fueron los que habían sido malvados en la vida. Como tanto el guerrero como su novia eran buenos, lograron atravesar la tempestad sin incidentes y pronto el agua estaba tan suave como el cristal bajo un cielo despejado.

La isla de los bienaventurados era un lugar hermoso donde siempre era a finales de la primavera, con flores florecientes y cielos despejados, nunca demasiado cálido o demasiado frío. Conoció a su novia en la orilla y le tomó la mano. No habían caminado diez pasos juntos cuando una voz suave y dulce les habló: era el Maestro de la Vida. El Maestro les dijo que el joven guerrero debía regresar cuando él viniera; aún no era su tiempo. Debía rastrear cuidadosamente sus pasos hasta su cuerpo, ponérselo y regresar a casa. Hizo esto y se convirtió en un gran jefe, feliz por la seguridad de que volvería a ver a su novia.

Amazon.com: eBook de mitos paralelos: JF Bierlein: Libros

* * *

China, a principios del siglo XVII:

Azhen, Azhen, tu triste padre te está llorando

En el vigésimo tercer día del undécimo mes del año jiwei en el reinado de Wanli [1619], la hija mayor Azhen de Shen Cheng murió de complicaciones de la viruela. Fue enterrada temporalmente en el Cementerio del Norte. Su madre, Madame Bo, cantaba diariamente escrituras budistas con la esperanza de ganar méritos para ella. Además, me instó a que le escribiera una súplica, pero no pude soportar tocar el bolígrafo durante algún tiempo. En el tercer séptimo día de la muerte de mi hija, después de haber preparado comida para ofrecerle, escribí lo siguiente como una forma de duelo por ella. El texto debía ser quemado en el patio de recreo donde solía jugar.

¡Qué triste ocasión! Te llamaron Azhen porque naciste en el año binchen [1616]. El personaje zhen era una combinación de bin y chen. Cuando naciste no estaba contento. Un hombre mayor de treinta años quería un hijo, no una hija. Pero me ganaste antes de haber completado tu primer año. Incluso entonces responderías con risitas cada vez que te hiciera una mueca …

Es la manera del mundo que uno no llora por la muerte de una hija. Pero un hombre como yo, que todavía es pobre y sin amigos en su mejor momento, debería contentarse con tener solo hijas. Debería haber estado feliz de tener una hija tan inteligente como tú. ¡Quién hubiera esperado que los dioses me trataran tan cruelmente! Diez días antes de que te afectara, tu hermana A-hsun, más joven que tú por dos años, contrajo la misma enfermedad. Tres días después de su muerte, tú también te fuiste.

Ahora que ya no tienes compañeros de juego, al menos deberías tener la compañía de tu hermana, a quien conocías bien. Puedes caminar ahora pero ella está inestable sobre sus pies. Sostenla de la mano donde sea que vayas. ¡Sé amable con ella y no compitas! Si te encuentras con tu enfermera nuevamente, pídele que te guíe hasta la primera esposa de tu padre, Madame Gu, y su madre, Madame Min. Te llevarán chicas. Por eso te hice enterrar temporalmente junto a Gu. Ella te cuidará, mientras que debes cuidar bien a tu hermanita. En el futuro elegiré una parcela y haré un lugar de descanso permanente para todos ustedes.

He estado pensando en ti todo el tiempo. Si sabes cuánto te extraño, volverás, una y otra vez, en mis sueños. Si el destino lo permite, renacer como mi próximo hijo. Con tales esperanzas, le envío una copia del Sutra del Diamante, así como otros libros de hechizos y encantamientos. También hay ofertas de carne y papel moneda para su uso. Cuando veas al Rey del Inframundo, arrodíllate con las manos levantadas y suplica piedad. Dile lo siguiente a él:

“Aunque muero joven, soy realmente inocente. Nací en una familia pobre, y nunca me quejé de las dificultades. Temiendo al Dios del Trueno, nunca desperdicié ni siquiera un grano de arroz. Siempre he usado mi ropa simple con cuidado. Soy demasiado joven para traer regalos adecuados para Su Majestad. Por favor, ten piedad de mí y protégeme de las exacciones de los fantasmas.

Solo dile las palabras y no llores ni hagas ruido. No debes olvidar que el inframundo es diferente del hogar. Estoy escribiendo esto pero no puedes leer. Llamaré tu nombre y te haré saber que tu padre está aquí. Azhen, Azhen, tu triste padre te está llorando.

Kinney: Opiniones chinas de la infancia: Anne Behnke Kinney: 9780824816810: Amazon.com: Libros

Que esta es la “vida futura” y que lo que estamos experimentando son los últimos siete minutos de nuestra actividad cerebral de los cuales la liberación de DMT instiga en el momento de la muerte en nuestra “vida anterior” y los siete minutos se extienden en un promedio de 80 años debido a nuestra percepción del tiempo.

Aunque, las implicaciones de esto son bastante irracionales.