El traductor de KMG, mahabharatha, dice que fue el dharma el que protegió al draupadi.
Vaisampayana continuó: “Cuando el atuendo de Draupadi estaba siendo arrastrado, el pensamiento de Hari, (y ella misma gritó en voz alta, diciendo), ‘Oh Govinda, oh tú que moraste en Dwaraka, oh Krishna, oh tú que eres aficionado a vaqueras (de Vrindavana). Oh Kesava, no ves que los Kauravas me están humillando. Oh Señor, Oh esposo de Lakshmi, Oh Señor de Vraja (Vrindavana), Oh destructor de todas las aflicciones, Oh Janarddana, rescátame quien soy. hundiéndote en el océano Kaurava Oh Krishna, Oh Krishna, oh gran yogui, alma del universo, Creador de todas las cosas, Oh Govinda, sálvame quien estoy angustiado, que estoy perdiendo los sentidos en medio de los Kurus . ‘ Así hizo esa dama afligida todavía resplandeciente en su belleza, ¡Oh, rey que cubría su rostro, gritó en voz alta, pensando en Krishna, en Hari, en el señor de los tres mundos. Al escuchar las palabras de Draupadi, Krishna se conmovió profundamente. Y dejando su asiento, el benevolente de la compasión, llegó allí a pie. Y mientras Yajnaseni estaba llorando en voz alta a Krishna, también llamó a Vishnu y Hari y Nara por protección, el ilustre Dharma, que no se veía, la cubrió con excelentes ropas de muchos tonos. Y, ¡oh, monarca! Mientras arrastraban el atuendo de Draupadi, después de quitarse uno, otro del mismo tipo apareció cubriéndola. Y así continuó hasta que se vieron muchas ropas. Y, exaltado, debido a la protección de Dharma, cientos sobre cientos de túnicas de muchos tonos se desprendieron de la persona de Draupadi. Y luego surgió un profundo alboroto de muchas voces. Y los reyes presentes en esa asamblea contemplando la más extraordinaria de todas las vistas del mundo, comenzaron a aplaudir a Draupadi y a censurar Ure el hijo de Dhritarashtra.
http://sacred-texts.com/hin/m02/…
Pero creo que es una interpolación posterior. En aquellos días, solo las mujeres y los hombres de la realeza solían cubrirse los senos. La gente común no lo hizo. Entonces, después de que draupadi fue arrastrado a la asamblea, karna les pidió a los pandavas y draupadi que se quitaran la ropa. Los pandavas no dudaron y se quitaron la prenda superior. Draupadi habría hecho lo mismo. No habría sido necesario que ella se desnudara. Todo lo que tenía que hacer era quitarse la prenda superior. Entonces el vastraharan es probablemente una interpolación posterior.
“Al escuchar estas palabras, un gran alboroto surgió de entre los presentes en esa asamblea. Y todos aplaudieron a Vikarna y censuraron al hijo de Suvala. Y en ese sonido, el hijo de Radha, privado de sus sentidos por la ira, agitando su pozo- en forma de brazos, decían estas palabras: “Oh Vikarna, se notan muchas condiciones opuestas e inconsistentes en esta asamblea. Como el fuego producido por un maricón, consumiendo al maricón mismo, esta ira te consumirá a ti. Estos personajes aquí, aunque impulsados por Krishna , no he pronunciado una sola palabra. Todos consideran que la hija de Drupada ha sido ganada correctamente. Tú solo, hijo de Dhritarashtra, como consecuencia de tus años inmaduros, eres un estallido de ira, porque aunque eres un niño al que hablas en la asamblea como si eras viejo. Oh hermano menor de Duryodhana, no sabes qué es realmente la moralidad, porque dices como un tonto que este Krishna que ha sido (justamente) ganó como no ganó. Oh hijo de Dhritarashtra, ¿cómo puedes? considerar a Krishna como no ganado, cuando el ¿El mayor de los Pandavas antes de que esta asamblea apostara todas sus posesiones? Oh toro de la raza Bharata, Draupadi está incluido en todas las posesiones (de Yudhishthira). Por lo tanto, ¿por qué consideras a Krishna, quien ha sido justamente ganado como no ganado? Draupadi había sido mencionado (por Suvala) y aprobado como estaca por los Pandavas. ¿Por qué razón la consideras aún no ganada? O, si crees que llevarla aquí vestida con una sola pieza de tela, es una acción impropia, escucha ciertas razones excelentes que daré. Oh, hijo de la raza Kuru, los dioses han ordenado un solo esposo para una mujer. Este Draupadi, sin embargo, tiene muchos maridos. Por lo tanto, lo cierto es que ella es una mujer impura. Por lo tanto, llevarla a esta asamblea vestida aunque esté en un paño, incluso descubrirla no es en absoluto un acto que pueda causar sorpresa. Cualquiera que sea la riqueza que tenían los Pandavas, ella misma y estos Pandavas mismos, todos han sido justamente ganados por el hijo de Suvala. Oh Dussasana, este Vikarna que habla palabras de sabiduría (aparente) no es más que un niño. Quítate la túnica de los Pandavas
pags. 132
- ¿Tenemos la capacidad de conocer la verdad en la Biblia si es ambigua?
- ¿Cuál es la verdad del mandarín?
- ¿Cuál es la verdad detrás del dicho de que la brahmastra de la mitología india era un arma nuclear?
- ¿Cómo puede jurar un ateo decir la verdad, si él o ella no cree en la Biblia?
- ¿Por qué la sociedad valora la honestidad?
como también la vestimenta de Draupadi. Al escuchar estas palabras, los Pandavas, Oh Bharata, se quitaron las prendas superiores y las arrojaron sentadas en esa asamblea.