En algunos versos coránicos, por ejemplo, 16.101, se usan ‘Nosotros’ y ‘Él’. ¿Quiénes son el “nosotros” y quién es el “él”?

El uso del sustantivo plural en primera persona (Nosotros) es el signo de grandeza y magnificencia de la persona (entidad) que está hablando y este uso es el más apropiado y apropiado para Allah. Los árabes dicen que la razón para el uso del sustantivo plural en primera persona se considera como prueba de grandeza de que las grandes personas generalmente no están solas. Los sirvientes, asistentes y otras personas siempre están a su alrededor para satisfacer sus necesidades. Es por eso que siempre usaron el pronombre Nosotros y el uso de esta palabra es una metáfora de la grandeza.

A este respecto, dondequiera que se use el sustantivo plural de las palabras de Allah, nos recuerda su grandeza y magnificencia, y comenzamos a pensar en esos poderes aparentes y ocultos del universo, que están subordinados a Él. De esta manera, nuestra creencia en Tawhid se fortalece y nuestra atención hacia el yo santificado se vuelve más.

Pregunta 45: ¿Por qué Alá ha usado pronombres plurales para sí mismo?

“Y ahora que reemplazamos un mensaje por otro, ya que Dios es plenamente consciente de lo que Él otorga desde lo alto, paso a paso, ellos [que niegan la verdad] no suelen decir:” ¡Pero lo inventas! “ ¡No, pero la mayoría de ellos no lo entienden!

En este ayah, “Nosotros” se usa como plural majestuoso y enfatiza a Alá, ya que no solo el “Malik-e-mulk” (Señor de todo el soberano), sino que el uso del pronombre “Él” en la segunda parte, demuestra evidencia interna cómo el profeta Mahoma (pbuh) no pudo haber inventado / producido el Corán.

Si uno intercambiara estas dos palabras, habría una seria contradicción y tergiversación del papel de la misión del profeta Mahoma (pbuh). Primero, Dios siempre habla en la primera “persona” en todo el Corán, y cambiando, “Nosotros” a “Él indicaría, el profeta está relatando las palabras él mismo.

Ahora reemplace la segunda parte “Él” con “nosotros”, y un observador inmediatamente tendrá la impresión de que Dios y el profeta Mahoma otorgan el Corán desde lo alto. Este uso exacto de un pronombre que se refiere a Dios es consistente en todo el Corán y es otro ejemplo más de por qué el Profeta no inventó su mensaje. Por cierto, la última parte de este estado ayah, “¡pero inventalo! , como para demostrar exactamente de alguna manera ese punto.

En algún momento el Corán usa “nosotros” como pronombre plural, hay dos explicaciones a este respecto. Primero, el uso de “nosotros” se refiere a la cultura árabe, ese método específico ha sido empleado por el hablante para respetarse a sí mismo.

Segundo, el pronombre plural de “nosotros” menciona a Dios y a los ángeles que le obedecen para hacer sus órdenes.

AlQuran 16: 101:

Y cuando sustituimos un verso en lugar de un verso, y Allah sabe más de lo que envía, dicen: “Tú, [Oh Muhammad], no eres más que un inventor [de mentiras]”. Pero la mayoría de ellos no lo saben.

AlQuran 16: 102

Di, [Oh Muhammad], “El Espíritu Puro lo ha traído de tu Señor en verdad para reafirmar a los que creen y como guía y buenas noticias para los musulmanes”.

Sahih Traducción internacional.

Como puede ver, nosotros en el primer verso se refiere a Allah el Más Majestuoso y Él en el primer verso se explica en el segundo verso como el Espíritu Puro, es decir, Jibrail.

Allah sabe mejor.

Se nos usa en el Corán cuando Alá está hablando se usa para majestad, así que con el inglés. Por favor vea el enlace a continuación

https://en.wikipedia.org/wiki/Ro…