Era la noche del noveno día de guerra. Todos los Kaurava se reunieron para decidir la estrategia de guerra para el día siguiente. Duryodhana estaba muy enojado ya que no había una gran causalidad en el lado de Pandava, aparte del príncipe de Virat : Uttar , quien murió el primer día de batalla. Culpó al comandante en jefe ( Senapati ) Bhishma por no hacer nada grandioso en la guerra.
Frente a todos los guerreros Kaurava, Duryodhana se enfrentó a Bhishma : “ Pitamaha , respetado por todos, alabado por todos, uno que ganó la batalla contra el gran sabio Parshuram , puedo ver que no estás usando todo tu potencial en la guerra. Estás ciegamente enamorado de Pandava y estás olvidando tu voto de proteger el trono de Hastinapur a toda costa, incluso si eso significó tu vida “.
Esta confrontación enfureció a Bhisma , ya que estaba golpeando directamente el orgullo de un guerrero experimentado.
Bhishma en el lugar mantuvo su mano en la antorcha de fuego y juró: “Mañana en el décimo día de guerra, yo o uno de los Pandava no veremos el sol poniente y nos acostaremos en el campo de batalla esperando la muerte”.
- ¿Cómo realizó Bhishma 300 Ashwamedha Yajnas como se indica en el Mahabharata (ver descripción para más detalles)?
- ¿Quién mató a Lord Ram?
- ¿Cómo impacta el sistema de castas en la sociedad balinesa actual?
- ¿Cuál es la historia de Shantanu Ambika y Ambalika en Mahabharata?
- ¿Qué libro religioso debería leer después del Bhagavad Gita?
Incluyendo a Duryodhana, todos los Kaurava estaban felices, ya que el voto de Bhishma siempre es sagrado y es conocido por cumplir sus votos a toda costa. La historia del voto de Bhishma se extendió como fuego salvaje tanto en el ejército de Pandava como en el de Kaurava .
Krishna llegó a saber acerca de este voto. Él se rió y envió a Daruk (auriga de Krishna) para convocar a Draupadi . Draupadi llegó, sorprendida, ya que nunca le habían pedido consejo antes sobre estrategias de guerra.
Krishna le dijo a Draupadi : “ Sakhe , no has visto a Pitamah Bhishma desde que comenzó la guerra. Esta noche, quiero que vayas a su campamento y le pidas su bendición. Pero hazlo como te digo, cúbrete la cara con el anchal y una vez que entres en su campamento, inmediatamente toca sus pies sin pronunciar una sola palabra. No te olvides de cubrirte la cara. Ahora ve y cuéntame en todas las bendiciones que te da palabra por palabra.
Draupadi se confundió y ella no sabía qué hacer con eso. Pero ella confió en Krishna y se fue para recibir bendiciones de Bhishma . Krishna estaba sonriendo mientras veía partir a Draupadi .
Draupadi , como se le pidió, vino al campamento de Bhishma . Bhishma fue notificado de la llegada de una mujer para recibir las bendiciones de su portero. Bhishma la dejó entrar. Tan pronto como Draupadi entró, ella se movió y tocó los pies de Bhishma . Sin darse cuenta de quién era, dio bendiciones ” Akhanda Saubhagyawati bhava ” (Morirás antes que tu esposo o, en pocas palabras, tu esposo tendrá una larga vida).
Tan pronto como recibió las bendiciones, Draupadi se quitó la cubierta. Bhishma se sorprendió al verla y se dio cuenta de su error de darle la bendición de una larga vida a su esposo. Se dio cuenta de que mañana tendrá que morir. Entonces, le dio un mensaje para Krishna a Draupadi . Él dijo: “Oh, mi querido hijo, dile a Krishna que mañana un prahar antes del final de la guerra trae a Shikhandi frente a mí”.
Draupadi narró toda la incidencia a Krishna tal como era y le dio el mensaje de Bhishma . Krishna entendió la indicación de que Bhishma nunca levantará su arma a la mujer. Entonces, pidió enfrentar a Shikhandi mañana.
El décimo día, un prahar antes del final de la guerra del día, Krishna trajo a Shikhandi frente a Bhishma . Bhishma bajó su arma ya que su orgullo no permitía levantar el arma a la mujer. Shikhandi golpeó a Bhishma con flechas, pero sus flechas eran inútiles y no tenían mucho efecto en guerreros experimentados como Bhishma . Al ver esto, Krishna ordenó a Arjuna ir detrás de Shikhandi y golpear a Bhishma con flechas. Arjuna hizo lo que Krishna le dijo y disparó flechas detrás de la mujer ( Shikhandi ).
PD: es un mito común que Bhishma estaba acostado en la cama de flechas esperando la muerte. Para aclarar esto, la palabra sánscrita para esa cama en particular era ” Shara – panjari ” Panjari significa cama, pero Shara tiene dos significados. El primero es flechas y otro es el nombre del tipo de hierba. Entonces, Bhishma no estaba acostado en el lecho de flechas sino en el lecho de hierba llamado Shara .
– Akatsuki