Este tema es uno de los más controvertidos con respecto al Corán. La enseñanza principal es que permite que un esposo golpee a su esposa como último recurso en circunstancias específicas. Algunos han argumentado que esto significa que sanciona la violencia doméstica contra las mujeres. Si bien esta es la opinión predominante, incluso entre los musulmanes, está envuelta en muchos defectos, que se discutirán a continuación.
Bueno, todos los segundos, cada segundo que escuchamos de musulmanes grita “El Islam es una religión de paz”, ¡pero espera que escuche que el Islam permite que los musulmanes golpeen a su esposa! En serio, ¿eso representa la paz? Este es nuevamente otro concepto erróneo sobre el Islam.
El primer y quizás el punto más importante para mencionar es que este punto de vista se basa solo en el uso de una palabra en el capítulo 4, versículo 34 del Corán que se muestra a continuación:
Los hombres son partidarios / mantenedores de las mujeres con lo que Dios prefirió / otorgó a algunos de ellos sobre otros y con lo que gastaron de su dinero, por lo que las mujeres justas son obedientes / obedientes; guardianes / protectores a lo invisible con lo que Dios guardó / protegió. Y en cuanto a esas mujeres que temes su levantamiento / deslealtad, entonces las aconsejarás y (luego) las abandonarás en la cama, y (luego) las imitarás . Si te obedecieron, entonces no busques en contra de ellos; En verdad, Dios es alto, grandioso. [4:34]
Y si usted (autoridad) temía una grieta entre ellos dos, entonces designe un juez de su familia y un juez de la suya. Si ambos quieren reconciliarse, entonces Dios traerá un acuerdo entre ellos. Dios es conocedor, experto. [4:35]
- ¿Por qué Muhammed Ali se convirtió al Islam? ¿Fue por el enfoque de los cristianos blancos hacia los afro?
- ¿Es real el Corán?
- ¿Por qué los países musulmanes luchan entre sí en lugar de formar un pacto contra Occidente?
- ¿El Corán copió la historia del evangelio árabe de Jesús hablando en su cuna?
- ¿Por qué se leyó el Corán durante la toma de posesión de Obama y Trump?
La palabra árabe idriboo se traduce comúnmente como hit / beat / strike, sin embargo, los defectos con este entendimiento son los siguientes:
- La derivada idriboo se forma a partir de uno de los significados más múltiples y las palabras más utilizadas (DaRaBa) en el idioma árabe, y se usa de varias maneras en el propio Corán.
- No hay una sola aparición clara de esta palabra que signifique “latir” en ningún otro lugar del Corán, y en casi todos los casos, este significado es problemático o no tendría sentido.
- Ningún diccionario de árabe clásico (el idioma en el que se escribe el Corán) da el significado de “latido” en un ejemplo comparable y ninguna referencia 4:34 en absoluto.
- Cuando El Corán usa esta palabra para significar un golpe / golpe literal / físico, la preposición “bi” (con / por) siempre se usa, pero no existe tal uso en 4:34.
- Esta comprensión provoca contradicciones internas dentro del Corán, y esta es probablemente la razón por la cual ningún comentarista, pasado o presente, usa el Corán para justificar esta opinión.
- No hay consenso entre los comentaristas tradicionales sobre el origen y la interpretación de este versículo, excepto quizás sobre los puntos básicos.
- Si se elige “beat / strike”, causaría inconsistencias entre Hadith tradicionales (narraciones) y diccionarios de árabe clásico, que muestran una variación en la vista.
- Contradice la supuesta reacción del profeta Mahoma ante la golpiza de la esposa, en la que, según los informes, lo encontró injusto y dijo que la mujer tiene derecho a tomar represalias. La historia tradicional dice que aparentemente había sido gobernado por 4:34.
La evidencia del Corán sugiere que el significado correcto de la palabra en este caso sería “citar” o “indicar” a la autoridad, por lo tanto, la participación de la autoridad en 4:35. Esto también encaja con su uso en otros lugares con objetos directos.