El sijismo prohíbe la carne sacrificada ritualmente, sin embargo, “Kutha” solo se define como la matanza preparada islámica. ¿Esto se aplica también a la carne kosher?

El sijismo prohíbe el consumo de toda la carne, no solo el consumo de carne sacrificada ritualmente. La palabra “Kutha” en el contexto de Gurbani (la Palabra del Guru, es decir, del Sri Guru Granth Sahib) se refiere a toda la carne y no específicamente a la carne preparada al estilo islámico.

El Sri Guru Granth Sahib prohíbe comer carne animal en lenguaje claro y sin ambigüedades en varios lugares:

Jee Badhoh So Dharam Kar Thaapoh Adharam Kaho Kat Bhai.
Aapas Ko Munwar Kar Thaapoh, Kaa Ko Kaho Kasaaee. (pág. 1103)
Matas animales y lo llamas religión (Rahit); entonces, ¿qué es realmente la irreligión (Kurahit)? Incluso entonces te consideras un sabio de sabios; entonces a quién llamar carnicero?

Cama Kateb Kaho Mat Jhoothhay, Jhoothhaa Jo Na Bichaarey.
Jo Sabh Meh Ek Khudal Kahat Ho, A Kio Murghi Maarey. (pág. 1350)
No llame a varios textos religiosos falsos. Falso es aquel que no piensa en sus contenidos. Si considera que Dios está en todo, entonces ¿por qué sacrifica el pollo (es decir, la vida?)

Rojaa Dharey, Manaavey Mlah, Svaadat Jee Sanghaarey.
Aapaa Dekh Avar Nahin Dekhey, Kaahey Kow Jhakh Maarey. (pág. 1375)
Mantiene ayunos (es decir, actos religiosos) para apaciguar a Dios. Al mismo tiempo, matas la vida por tu gusto. Este egoísmo absoluto no es más que una charla vacía o sin sentido.

Kabir Jee Jo Maareh Jor Kar, Kaahtey Heh Ju Halaal.
Daftar Daee Jab Kaadh Hal, Hoegaa Kaun Havaal (pág. 1375 )
Quien mata la vida por la fuerza y ​​la llama santificada; ¿Cuál será su destino cuando sea llamado a rendir cuentas en su corte?

Kabir Bhaang, Machhli Surapaan Jo Jo Praanee Khahey.
Tirath, Barat, Nem Kiaye Te Sabhay Rasaatal Jahey. (pág. 1376)
Quien coma carne, pescado, etc. y tome vino y cáñamo, todos sus actos religiosos se desperdiciarán.

Kabir Khoob Khaana Khichri, Ja Meh Amrit Lon.
Heraa Rotee Kaamey Galaa Kataavey Kon. (pág. 1374)
Bienaventurado el simple alimento del arroz mezclado con sal; ¿Quién arriesgaría su cabeza para ser asesinado en el futuro, por la carne que uno come aquí?

También hay fuentes históricas que confirman este punto de vista:

Del Vaaran de Bhai Gurdas Ji (Vaar 35, Pauri 21):
http://www.searchgurbani.com/bha…

El carnicero mata a la cabra y sus carnes son saladas y ensartadas en un pincho.
Riéndose, la cabra dice mientras me matan que he llegado a esta condición solo para pastar las hojas de la planta akk.
¿Pero cuál será la difícil situación de aquellos que cortan la garganta con un cuchillo comen carne (de animales)?

Esta respuesta está adaptada del artículo “Gurmat Rehat Maryada: Los puntos de contención” de Bhai Manmohan Singh.

Chatka es la única forma aceptable de carne dentro de Sikhi. Esta práctica aún se mantiene en Hazur Sahib, el lugar donde Guru Gobind Singh Ji dejó esta forma física. Este Gurdwara se encuentra en Harsh Nagar, Nanded, Maharashtra, a unos 1.838 km de Harmandir Sahib, Amritsar.

Como resultado de estar fuera de las manos de SGPC, este Gurdwara ha mantenido una serie de prácticas purataan (antiguas) que fueron instigadas por el Guru.

La carne halal y kosher están prohibidas debido a la naturaleza ritualista y al dolor que siente el animal durante este método de matar animales.

‘Jhatka’ o el golpe mortal es una técnica practicada y preservada por los Akali-Nihungs. Esencialmente denota una táctica de campo de batalla, pero también se asocia comúnmente con la decapitación de un animal con fines comestibles, a través de un solo golpe. Desafortunadamente, hoy ‘Jhatka’ se ha convertido en la escoba metafórica con la que barrer las tradiciones históricas del pantano de Khalsa. A menudo, la intelectualidad moderna, influenciada por una perspectiva de Bhasuria *, argumenta que ‘Jhatka’ es esencialmente apócrifo de los aforismos dictados por Gurbani. También deja de lado la tradición al pertenecer al mito de que la tradición en sí misma es esencialmente una creación de fuerzas británicas y brahmínicas que intentan destruir el panth.

El Siri Guru Granth Sahib Ji habla más claro sobre este asunto:

Sri Guru Granth Shaib Ang – 1289
ਮਃ ੧॥ Primero Mehl:

ਮਾਸੁ ਮਾਸੁ ਕਰਿ ਮੂਰਖੁ ਝ

ਗੜੇ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਨਹੀ ਜਾਣੈ॥

Los tontos discuten sobre la carne y la carne, pero no saben nada sobre la meditación y la sabiduría espiritual. El tonto pandit, que está en contra de la carne, él mismo dice “carne de carne” y comienza debates y discusiones sin sentido con otros, pero no sabe nada sobre conocimiento y sabiduría.
(ਆਪਣੇ ਵਲੋਂ ਮਾਸ ਦਾ ਤਿਆਗੀ) ਮੂਰਖ (ਪੰਡਿਤ) ਮਾਸ ਮਾਸ ਆਖ ਕੇ ਚਰਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਨਾਹ ਇਸ ਨੂੰ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੀ ਸਮਝ ਨਾਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਰਤ ਹੈ)

ਕਉਣੁ ਮਾਸੁ ਕਉਣੁ ਸਾਗੁ ਕਹਾਵੈ ਕਿਸੁ ਮਹਿ ਪਾਪ ਸਮਾਣੇ॥
El pandit debería preguntarse y pensar (Veechare): ¿qué es la carne? y cual es la diferencia entre vegetales verdes? y de comer que lleva a pecados?
(ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਹ ਗਹੁ ਨਾਲ ਵਿਚਾਰੇ ਕਿ) ਮਾਸ ਤੇ ਸਾਗ ਵਿਚ ਕੀਹ ਫ਼ਰਕ ਹੈ, ਤੇ ਕਿਸ (ਦੇ ਖਾਣ) ਵਿਚ ਪਾਪ ਹੈ।

ਗੈਂਡਾ ਮਾਰਿ ਹੋਮ ਜਗ ਕੀਏ ਦੇਵਤਿਆ ਕੀ ਬਾਣੇ॥
En los viejos tiempos, la gente mataba a un rinoceronte, según el hábito / tradición de Devtas, y hacía Jagg (Fest ritual hindú) y hacía un festín de la ofrenda quemada.
(ਪੁਰਾਣੇ ਸਮੇ ਵਿਚ ਭੀ, ਲੋਕ) ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਸੁਭਾਉ ਅਨੁਸਾਰ (ਭਾਵ, ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ) ਗੈਂਡਾ ਮਾਰ ਕੇ ਹੋਮ ਤੇ ਜੱਗ ਕਰਦੇ ਸਨ

ਮਾਸੁ ਛੋਡਿ ਬੈਸਿ ਨਕੁ ਪਕੜਹਿ ਰਾਤੀ ਮਾਣਸ ਖਾਣੇ॥
La persona que actúa como vegetariano (Renuncie a la carne) – ਮਾਸ ਦਾ ਤਿਆਗੀ – Cada vez que huele carne o se acerca, cierra la nariz y dice que puede oler la carne. Pero estas mismas personas hipócritas, devoran a los hombres por la noche (significa matar y pensar mal dentro de sus mentes, lastimar y destruir de manera física y mental).
ਜੋ ਮਨੁੱਖ (ਆਪਣੇ ਵਲੋਂ) ਮਾਸ ਤਿਆਗ ਕੇ (ਜਦ ਕਦੇ ਕਿਤੇ ਮਾਸ ਵੇਖਣ ਤਾਂ) ਬੈਠ ਕੇ ਆਪਣਾ ਨੱਕ ਬੰਦ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹਨ (ਕਿ ਮਾਸ ਦੀ ਬੋ ਆ ਗਈ ਹੈ) ਉਹ ਰਾਤ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਖਾਂ ਜਾਂਦੇ ਹਨ (ਭਾਵ, ਲੁਕ ਕੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦਾ ਲਹੂ ਪੀਣ ਦੇ ਮਨਸੂਬੇ ਬੰਨ੍ਹਦੇ ਹਨ)

ਫੜੁ ਕਰਿ ਲੋਕਾਂ ਨੋ ਦਿਖਲਾਵਹਿ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਨਹੀ ਸੂਝੈ॥
Estas personas tontas, están llenas de hipocresía y la practican, que no comemos carne, y mostramos una mirada falsa a la gente, que estamos limpios y perfectos, pero por dentro están vacíos y no entienden Gurmat y Sabiduría espiritual
(ਮਾਸ ਨਾਹ ਖਾਣ ਦਾ ਇਹ) ਪਖੰਡ ਕਰਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਖਾਂਦੇ ਹਨ, ਉਂਞ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪ ਨਾਹ ਸਮਝ ਹੈ ਨਾਹ ਸੁਰਤ ਹੈ

ਨਾਨਕ ਅੰਧੇ ਸਿਉ ਕਿਆ ਕਹੀਐ ਕਹੈ ਨ ਕਹਿਆ ਬੂਝੈ॥
Oh Nanak, ¿cuál es el punto de explicar y hacer que una persona ciega entienda? Si alguien trata de hacerle entender que todavía no lo entienden, debido a su ceguera, no tiene sentido porque no lo entenderán.
ਪਰ, ਹੇ ਨਾਨਕ! ਕਿਸੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਸਮਝਾਣ ਦਾ ਕੋਈ ਲਾਭ ਨਹੀਂ, (ਜੇ ਕੋਈ ਇਸ ਨੂੰ) ਸਮਝਾਵੇ (ਭੀ), ਤਾਂ ਭੀ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਸਮਝਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ

ਅੰਧਾ ਸੋਇ ਜਿ ਅੰਧੁ ਕਮਾਵੈ ਤਿਸੁ ਰਿਦੈ ਸਿ ਲੋਚਨ ਨਾਹੀ॥
Esas personas son ciegas y actúan ciegas, y no tienen ojos de Conocimiento y sabiduría dentro de ellas para ver y comprender la verdad. (Gurmat)
(ਜੇ ਕਹੋ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕੌਣ ਹੈ ਤਾਂ) ਅੰਨ੍ਹਾ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ ਵਾਲਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਉਹ ਅੱਖਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ (ਭਾਵ, ਜੋ ਸਮਝ ਤੋਂ ਸੱਖਣਾ ਹੈ)

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਕੀ ਰਕਤੁ ਨਿਪੰਨੇ ਮਛੀ ਮਾਸੁ ਨ ਖਾਂਹੀ॥
Es algo en lo que pensar, estas personas nacen y se producen a partir de allí sangre de la madre y del padre, sin embargo, no comen pescado ni carne, es decir, nacen de la carne, ¿pero actúan así? Qué significa eso? Cuando naciste de la carne.
(ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਸੋਚਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਆਪ ਭੀ ਤਾਂ) ਮਾਂ ਤੇ ਪਿਉ ਦੀ ਰੱਤ ਤੋਂ ਹੀ ਹੋਏ ਹਨ ਤੇ ਮੱਛੀ (ਆਦਿਕ) ਦੇ ਮਾਸ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ (ਭਾਵ, ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਪੈਦਾ ਹੋ ਕੇ ਮਾਸ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਕੀਹ ਭਾਵ? ਪਹਿਲਾਂ ਭੀ ਤਾਂ ਮਾਂ ਪਿਉ ਦੇ ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਸਰੀਰ ਪਲਿਆ ਹੈ)।

ਇਸਤ੍ਰੀ ਪੁਰਖੈ ਜਾਂ ਨਿਸਿ ਮੇਲਾ ਓਥੈ ਮੰਧੁ ਕਮਾਹੀ॥
Cuando en la noche, un hombre y una mujer se encuentran y se aparean, también se unen en carne; significa tener relaciones sexuales a través de la carne.
(ਫਿਰ), ਜਦੋਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਜ਼ਨਾਨੀ ਤੇ ਮਰਦ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਤਦੋਂ ਭੀ (ਮਾਸ ਨਾਲ ਹੀ) ਮੰਦ (ਭਾਵ, ਭੋਗ) ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਮਾਸਹੁ ਨਿੰਮੇ ਮਾਸਹੁ ਜੰਮੇ ਹਮ ਮਾਸੈ ਕੇ ਭਾਂਡੇ॥
Todos estamos concebidos en carne, y nacidos de ella, somos vasos de carne.
ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਦੇ ਪੁਤਲੇ ਹਾਂ, ਸਾਡਾ ਮੁੱਢ ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਬੱਝਾ, ਅਸੀਂ ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਪੈਦਾ ਹੋਏ

ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਕਛੁ ਸੂਝੈ ਨਾਹੀ ਚਤੁਰੁ ਕਹਾਵੈ ਪਾਂਡੇ॥
The (Renounce Meat) – Pandit, engañas al iniciar debates sobre la carne que crees que eres inteligente e inteligente, pero en realidad esto es estupidez. No sabes nada de sabiduría espiritual, oh estudioso religioso.
(ਮਾਸ ਦਾ ਤਿਆਗੀ) ਪੰਡਿਤ (ਮਾਸ ਦੀ ਚਰਚਾ ਛੇੜ ਕੇ ਐਵੇਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ) ਸਿਆਣਾ ਅਖਵਾਂਦਾ ਹੈ, (ਅਸਲ ਵਿਚ) ਇਸ ਨੂੰ ਨਾਹ ਸਮਝ ਹੈ ਨਾਹ ਸੁਰਤ ਹੈ

ਬਾਹਰ ਕਾ ਮਾਸੁ ਮੰਦਾ ਸੁਆਮੀ ਘਰ ਕਾ ਮਾਸੁ ਚੰਗੇਰਾ॥
Dime Pandit Ji, ¿la carne de afuera es mala? Pero la carne de aquellos en su propio hogar es buena. ?
(ਭਲਾ ਦੱਸੋ,) ਪੰਡਿਤ ਜੀ! (ਇਹ ਕੀਹ ਕਿ) ਬਾਹਰੋਂ ਲਿਆਂਦਾ ਹੋਇਆ ਮਾਸ ਮਾੜਾ ਤੇ ਘਰ ਦਾ (ਵਰਤਿਆ) ਮਾਸ ਚੰਗਾ?

ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਮਾਸਹੁ ਹੋਏ ਜੀਇ ਲਇਆ ਵਾਸੇਰਾ॥
Entonces todos los seres y las criaturas nacen de la carne, el alma y la mente viven dentro de la carne como una forma de cuerpo.
(ਫਿਰ) ਸਾਰੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਮਾਸ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਹਨ, ਜਿੰਦ ਨੇ (ਮਾਸ ਵਿਚ ਹੀ) ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਹੈ

ਅਭਖੁ ਭਖਹਿ ਭਖੁ ਤਜਿ ਛੋਡਹਿ ਅੰਧੁ ਗੁਰੂ ਜਿਨ ਕੇਰਾ॥
El maestro cuyo es ciego, rechazan comer carne, pero comen cosas que no deberían como (Fraude, dinero negro, estafar a otros y tomar lo que no pertenece). – ਪਰਾਇਆ ਹੱਕ – Pero lo que te hace El físico fuerte es rechazado.
ਸੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਾਹ ਦੱਸਣ ਵਾਲਾ ਆਪ ਅੰਨ੍ਹਾ ਹੈ ਉਹ ਨਾਹ ਖਾਣ-ਜੋਗ ਚੀਜ਼ (ਭਾਵ, ਪਰਾਇਆ ਹੱਕ) ਤਾਂ ਖਾਂਦੇ ਹਨ ਤੇ ਖਾਣ-ਜੋਗ ਚੀਜ਼ (ਭਾਵ ਜਿਸ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਹੀ ਮੁੱਢ ਬੱਝਾ ਤਿਆਗਦੇ ਹਨ।)

ਮਾਸਹੁ ਨਿੰਮੇ ਮਾਸਹੁ ਜੰਮੇ ਹਮ ਮਾਸੈ ਕੇ ਭਾਂਡੇ॥
En la carne somos concebidos, y en la carne nacemos; Somos vasos de carne.
ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਦੇ ਪੁਤਲੇ ਹਾਂ, ਅਸਾਡਾ ਮੁੱਢ ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਬੱਝਾ, ਅਸੀਂ ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਪੈਦਾ ਹੋ

ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਕਛੁ ਸੂਝੈ ਨਾਹੀ ਚਤੁਰੁ ਕਹਾਵੈ ਪਾਂਡੇ॥
Oh Pandit, rechazas la carne y crees que eres un erudito religioso, pero no tienes la sabiduría de la vida espiritual pero te consideras inteligente.
(ਮਾਸ ਦਾ ਤਿਆਗੀ) ਪੰਡਿਤ (ਮਾਸ ਦੀ ਚਰਚਾ ਛੇੜ ਕੇ ਐਵੇਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ) ਸਿਆਣਾ ਅਖਵਾਂਦਾ ਹੈ, (ਅਸਲ ਵਿਚ) ਇਸ ਨੂੰ ਨਾਹ ਸਮਝ ਹੈ ਨਾਹ ਸੁਰਤ ਹੈ

La carne está permitida en las Puraanas, la carne está permitida en la Biblia y el Corán. A lo largo de las cuatro edades, se ha utilizado carne.
ਪੁਰਾਣਾਂ ਵਿਚ ਮਾਸ (ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ), ਮੁਸਲਮਾਨੀ ਮਜ਼ਹਬੀ ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿਚ ਭੀ ਮਾਸ (ਵਰਤਣ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ); ਜਗਤ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਮਾਸ ਵਰਤੀਂਦਾ ਚਲਾ ਆਇਆ ਹੈ।

ਜਜਿ ਕਾਜਿ ਵੀਆਹਿ ਸੁਹਾਵੈ ਓਥੈ ਮਾਸੁ ਸਮਾਣਾ॥
Se presenta en fiestas sagradas y festividades matrimoniales; la carne se usa en ellos.
ਜੱਗ ਵਿਚ, ਵਿਆਹ ਆਦਿਕ ਕਾਜ ਵਿਚ (ਮਾਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ) ਪ੍ਰਧਾਨ ਹੈ, ਉਹਨੀਂ ਥਾਈਂ ਮਾਸ ਵਰਤੀਂਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।

ਇਸਤ੍ਰੀ ਪੁਰਖ ਨਿਪਜਹਿ ਮਾਸਹੁ ਪਾਤਿਸਾਹ ਸੁਲਤਾਨਾਂ॥
Mujeres, hombres, reyes y emperadores provienen de la carne.
ਜ਼ਨਾਨੀ, ਮਰਦ, ਸ਼ਾਹ, ਪਾਤਿਸ਼ਾਹ … ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

ਜੇ ਓਇ ਦਿਸਹਿ ਨਰਕਿ ਜਾਂਦੇ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹ੍ਹ ਕਾ ਦਾਨੁ ਨ ਲੈਣਾ॥
Si estos reyes, hombres, mujeres comen carne y se originan de ella y según Pandit Matt se van al infierno, ¿por qué aceptan regalos de caridad de ellos? Ya que eres un ਤਿਆਗੀ de carne
ਜੇ ਇਹ ਸਾਰੇ (ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਣਨ ਕਰਕੇ) ਨਰਕ ਵਿਚ ਪੈਂਦੇ ਦਿੱਸਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ (ਮਾਸ-ਤਿਆਗੀ ਪੰਡਿਤ ਨੂੰ) ਦਾਨ ਭੀ ਨਹੀਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ।

ਦੇਂਦਾ ਨਰਕਿ ਸੁਰਗਿ ਲੈਦੇ ਦੇਖਹੁ ਏਹੁ ਧਿਙਾਣਾ॥
El donante se va al infierno, mientras que el receptor se va al cielo: mira esta injusticia.
(ਨਹੀਂ ਤਾਂ) ਵੇਖੋ, ਇਹ ਅਚਰਜ ਧੱਕੇ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਦਾਨ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨਰਕੇ ਪੈਣ ਤੇ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਸੁਰਗ ਵਿਚ।

ਆਪਿ ਨ ਬੂਝੈ ਲੋਕ ਬੁਝਾਏ ਪਾਂਡੇ ਖਰਾ ਸਿਆਣਾ॥
En realidad, Pandit eres un tonto, no entiendes, pero predicas a otras personas. Oh Pandit, eres muy sabio.
(ਅਸਲ ਵਿਚ) ਹੇ ਪੰਡਿਤ! ਤੂੰ ਢਾਢਾ ਚਤੁਰ ਹੈਂ, ਤੈਨੂੰ ਆਪ ਨੂੰ (ਮਾਸ ਖਾਣ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਦੀ) ਸਮਝ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਂਦਾ ਹੈਂ।

ਪਾਂਡੇ ਤੂ ਜਾਣੈ ਹੀ ਨਾਹੀ ਕਿਥਹੁ ਮਾਸੁ ਉਪੰਨਾ॥
Oh Pandit, no sabes dónde se originó la carne.
ਹੇ ਪੰਡਿਤ! ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਹੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਮਾਸ ਕਿਥੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ।

ਤੋਇਅਹੁ ਅੰਨੁ ਕਮਾਦੁ ਕਪਾਹਾਂ ਤੋਇਅਹੁ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ ਗੰਨਾ॥
Del agua que se produce el maíz, también de la caña y el algodón, del agua nacieron los tres mundos.
(ਵੇਖ,) ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਅੰਨ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕਮਾਦ ਗੰਨਾ ਉੱਗਦਾ ਹੈ ਤੇ ਕਪਾਹ ਉੱਗਦੀ ਹੈ, ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਹੀ ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਤੋਆ ਆਖੈ ਹਉ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਹਛਾ ਤੋਐ ਬਹੁਤੁ ਬਿਕਾਰਾ॥
El agua dice: “Soy bueno en muchos sentidos”. Pero el agua toma muchas formas.
ਪਾਣੀ ਆਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਭਲਿਆਈ ਕਰਦਾ ਹਾਂ (ਭਾਵ, ਜੀਵ ਦੇ ਪਾਲਣ ਲਈ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਦੀ ਖ਼ੁਰਾਕ-ਪੁਸ਼ਾਕ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ), ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ (ਭਾਵ, ਬੇਅੰਤ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਪਦਾਰਥ) ਪਾਣੀ ਵਿਚ ਹੀ ਹਨ।

ਏਤੇ ਰਸ ਛੋਡਿ ਹੋਵੈ ਸੰਨਿਆਸੀ ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਵਿਚਾਰਾ ॥੨॥
Abandonando estas delicias, uno se convierte en un verdadero Sannyaasee, un ermitaño desprendido. Nanak reflexiona y habla. || 2 ||
ਸੋ, ਨਾਨਕ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਦੀ ਗੱਲ ਦੱਸਦਾ ਹੈ (ਕਿ ਜੇ ਸੱਚਾ ਤਿਆਗੀ ਬਣਨਾ ਹੈ ਤਾਂ) ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੇ ਚਸਕੇ ਛੱਡ ਕੇ ਤਿਆਗੀ ਬਣੇ (ਕਿਉਂਕਿ ਮਾਸ ਦੀ ਉਤਪੱਤੀ ਭੀ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਹੈ ਤੇ ਅੰਨ ਕਮਾਦ ਆਦਿਕ ਦੀ ਉਤਪੱਤੀ ਭੀ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਹੀ ਹੈ) ॥੨ ॥

Otros textos, agregue algunas aclaraciones:

‘Satguru le ha ordenado a uno que haga la siguiente elección, primero dibuje una línea y decida en qué lado quiere pararse. Si deseas llevar armas y vivir de acuerdo con Kshatri Dharam (como un guerrero), entonces debes ir a cazar, mantener los ideales más importantes de Kshatri y comer carne. Si desea permanecer Vaishnu (vegetariano) o seguir el camino de los santos, entonces la carne está prohibida. Aquellos que solo desean meditar en Dios y los de naturaleza sáttvica no deben comer carne, ya que promueve Tamogun en la mente. Los que practican para Dharam yudh y la protección de los débiles, en la batalla deben derramar mucha sangre y estar listos para sacrificar su propia vida. Tal persona no debería tener miedo de cazar y comer carne, ya que están preservando su Kshatri Dharam. Pero recuerda esto, comer carne porque la lengua lo desea o disfrutar del placer es pecado y en Sri Guru Granth Sahib Ji se dice que esa persona cosechará un castigo severo ”.

-‘Sau Sakhi Steek ‘, Parte 2, página 137.

La cantidad de carne consumida a través de ‘Jhatka’ también es limitada. Demasiada carne significa un aumento en ‘Tamogun’ y como resultado una disminución en la disciplina. Con este fin, ‘Jhatka’ solo se consume cuando no hay disponibilidad de otras fuentes de alimentos y / o hay demasiadas personas para alimentar.

Una primera instancia de ‘Jhatka’ se encuentra en las vidas de Guru Angad Dev Ji y Guru Amardass Ji.

‘Un día, el Gurú preparó una cena de carne. Amar Das dijo: “Si el Guru es un buscador de corazones, debe saber que soy un Vaishnav y no toco la carne”. El Guru (Guru Angad), sabiendo esto, ordenó que se le sirviera a Dal. Amar Das luego reflexionó: “El Gurú sabe que la carne está prohibida, así que ha ordenado que me sirvan”. Amar Das llegó rápidamente a la conclusión de que cualquier discípulo, cuya práctica difería de la del Gurú, inevitablemente debe fallar. Por lo tanto, le dijo al cocinero que si el Gurú tuviera la amabilidad de darle carne, lo tomaría. Al escuchar esto, el Gurú supo que la superstición se alejaba del corazón de Amar Das, y le entregó su propio plato. Cuando Amar Das participó de ello, por primera vez sintió paz mental, y cuando se sintió más absorto en sus atenciones y devoción al Gurú, la luz celestial cayó en su corazón. Así rompió con el principio más estricto del vaishnavismo y se convirtió en un seguidor del Gurú. Un día, el Gurú, para eliminar aún más los prejuicios de Amar Das, comenzó a instruirlo: “Las carnes de las que es apropiado abstenerse son estas: la riqueza del Otro, las esposas del otro, la calumnia, la envidia, la codicia y el orgullo. Si alguien se abstiene from meat se enorgullece del tema y dice: “Nunca toco la carne”, que considere que el bebé chupa los pezones de carne, que el hombre casado se lleva a casa un vaso de carne “. Guru Angad luego repitió y expuso los comentarios de Guru Nanak sobre el tema. También le contó a Amar Das la historia de Duni Chand y su padre, dando la vida de Guru Nanak. “Si piensas en ello”, continuó el Gurú, “hay vida en todo, incluso en frutas y flores, así que no digas nada de la carne; pero todo lo que comas, come recordando a Dios, y te será provechoso. Lo que venga para ti sin lastimar a una criatura compañera es néctar, y todo lo que recuperas dando dolor es veneno. Destrozar las esperanzas de otros, calumniar a otros y malversar sus propiedades es peor que comer carne.

-‘La religión sij ‘, Volumen II por Max Arthur Macauliffe.

Las religiones de origen indio generalmente evitan la carne, si no explícitamente la prohíben. Los sikhs no son necesariamente vegetarianos absolutos, pero están fuertemente inclinados en esa dirección, al menos en lo que respecta a sus cocinas tradicionales más famosas. Alguien puede criar pollo tikka masala, pero eso ha adquirido más fama como un plato británico adoptado que como una cosa de Punjabi.

Pero los sikhs no comerán carne sacrificada ritualmente. Consideran cortar la garganta de un animal vivo y drenar la sangre mientras el corazón aún bombea como algo muy bárbaro, lo que en verdad es. Eso es la carne Halal. Prefieren una muerte limpia con un solo golpe, también conocido como “Jhatka”. Los hindúes harían lo mismo.

Los sikhs no están demasiado enamorados de nada musulmán, y con buenas razones. Son una comunidad guerrera que siempre ha estado a la vanguardia de la oposición militar a los poderes islámicos ocupantes de la India, particularmente a los mogoles. Y a su vez, los mogoles los identificaron por las formas de tortura más bárbaras jamás inventadas. Hitler podría haber sido un ángel para los judíos en comparación con lo que Aurangzeb era para los sikhs.

Los principios Sikh se basan en las enseñanzas de sus maestros tradicionales o Gurus. Nanak Dev fue el primer Sikh Guru, y un hombre santo por cualquier definición. Sus ocho sucesores posteriores hasta el noveno Guru Tegh Bahadur también fueron hombres que adoptaron una filosofía no violenta. Pero para entonces la persecución mogol de los sikhs había cruzado todos los límites, por lo que el décimo Guru Govind Singhji era diferente. Organizó a los sikhs en una intrépida fuerza de combate y se convirtieron en la némesis encarnada de los mogoles.

Si uno descuenta a Banda Bahadur, el fiel compañero y sucesor parcial de Guru Govind Singhji, la línea de Gurus en vivo termina allí. De hecho, a Banda Bahadur nunca se le otorgó el estatus de gurú, ni lo reclamó jamás. Continuó el sueño militar de Guru Govind y murió la muerte de un valiente mártir bajo la tortura extrema de los mogoles. El undécimo y último Guru es el Guru Granth Sahib (Granth = libro), la principal escritura sij que consagra la sabiduría de los diez gurús mortales. Los sikhs lo veneran tal como lo harían con un Guru en vivo.

Kosher no es un concepto indio, pero por definición es lo mismo que Halal. Entonces, si bien los principios religiosos no mencionarían kosher, supongo que serían rechazados por los sikhs con el mismo principio que Halal. Y solo para dejar las cosas claras, no soy un sij. Estos son hechos comunes que los indios en general conocen.

Hablando estrictamente de las enseñanzas de Guru Gobind Singh, las carnes kutha se definieron originalmente como halal islámico, pero a medida que los sikhs viajaban por el mundo, pronto también incluyeron productos kosher judíos. Lo único que prohibió fueron los tóxicos como el alcohol, el tabaco y las sustancias ilícitas. La carne tampoco está permitida en Gurdwaras.

Tengamos en cuenta que Guru Gobind Singh reconoció cómo los sacerdotes se volverían excesivamente controladores, egoístas y corromperían las creencias que predican. Ese mismo riesgo de corrupción y las tendencias de las personas a modificar y modificar sus creencias y códigos de conducta es lo que resulta en subdivisiones en todo tipo de creencias. Es por eso que encuentras católicos, bautistas, mormones y metodistas bajo la fe general del cristianismo. En el Islam tienes a tus discípulos sunitas y chiitas por la misma razón. Sri Guru Granth Sahib se instaló para tratar de mantener las enseñanzas de los Gurus humanos intactas e inalteradas. A pesar de eso, hay sijs que creen

  1. todas las carnes independientemente están prohibidas
  2. todas las carnes sacrificadas ritualmente están prohibidas
  3. solo halal no está permitido
  4. el halal, el pescado, el marisco y los equivalentes de agua dulce son ilícitos
  5. Todo proviene del único Dios, por lo tanto, solo los intoxicantes están prohibidos

Hay variaciones en las creencias en las subdivisiones en el Panto Nanak que resultó como tiempo desde la instalación de Sri Guru Granth Sahib. Por lo tanto, encontrarás sijs que tienen opiniones diferentes cuando se trata de carne y cómo se permitiría consumirla o no.

Solo para estar seguro (y ser respetuoso con todos los sikhs), solo asuma que son vegetarianos y evite preparar / compartir carnes con ellos.