Leer la Declaración de Chicago en Inerrancia es el punto de partida para comprender esta doctrina en su contexto moderno: http://library.dts.edu/Pages/TL/…
Sin leer y comprender la Declaración de Chicago, sus suposiciones, críticas y acusaciones serán operaciones en perder el punto. (Básicamente una pérdida de tiempo).
En serio, es importante que lo leas para entender este problema: http://library.dts.edu/Pages/TL/…
La contextualización adicional es proporcionada por el hecho de que Dios trabajó a través de personas imperfectas. Y Dios no quería eliminar todas las preguntas científicas antes de que fueran descubiertas. La gran mayoría de estas acusaciones se basan en malinterpretar la escritura, en función del contexto, el propósito o no entender las opciones de idioma. En pocas palabras, impone o calza nuestra interpretación de 2017 sobre las escrituras de antes del año 33 DC.
- ¿Cuál es el texto cristiano exacto que dice que solo las personas bautizadas pueden entrar al paraíso?
- Cómo conciliar que el Dios Creador amable le permite a Satanás gobernar el mundo
- ¿Debería el terrorismo mundial estar relacionado con alguna religión en particular?
- Tratando de ser un buen cristiano, pero muy preocupado por los predicadores que he respetado durante muchos años como multimillonarios. ¿Cómo vivo con este hecho?
- ¿Cuán importante es el catolicismo en Eslovenia como religión nacional en relación con su importancia en Croacia y con la importancia de la iglesia ortodoxa en Serbia?
Ted Davis explica además:
Estoy de acuerdo con los otros comentarios aquí, pero permítanme hablar históricamente y al grano. Desde Agustín, los autores cristianos han entendido que la Biblia fue escrita para una audiencia específica en un contexto histórico / cultural específico. Como consecuencia necesaria, el vocabulario conceptual y verbal de la Biblia se “acomoda” a ese tiempo, lugar y personas en particular. El mensaje de la Biblia trasciende esa situación particular, pero debe estar incrustado dentro de esa situación o no se entenderá.
La analogía que me gusta hacer es a las misiones extranjeras. Cuando un misionero de una cultura lleva el evangelio a personas de otra cultura, debe aprender cuidadosamente el lenguaje verbal y conceptual de esa otra cultura. De lo contrario, el evangelio no se puede entender y la misión no tiene sentido. Esto podría significar, de vez en cuando, que el misionero acepta concepciones erróneas de la naturaleza o la historia que se mantienen ampliamente en esa cultura, y no se molesta en corregirlos como parte de su ministerio para ellos. De hecho, un misionero podría incluso usar concepciones tan erróneas al explicarles el evangelio.
Fuente: de Mailbag: ¿Por qué Dios permitiría errores científicos en la Biblia?
Por ejemplo, las explicaciones de la evolución son cortas en K-12 hasta la universidad e incluso la escuela de posgrado. Lo mismo ocurre en todas las disciplinas o, de lo contrario, solo habría un grado de la escuela: no habría nada que aprender.