Bueno, lo hacemos, pero la forma inglesa del nombre es Joshua. Jesús viene de la ortografía griega del mismo nombre; esa ortografía se usa en América Latina para nombres personales, pero no mucho en países de habla inglesa.
Se vuelve un poco más complejo que eso; Hay dos variantes de este nombre en hebreo. Yehoshua generalmente se usa para la figura del Antiguo Testamento, y Yeshua es la forma más común para la era del Nuevo Testamento (es decir, el nombre de Jesús era en realidad Yeshua, porque era judío, no griego). Son variantes del mismo nombre, y significan lo mismo, que es “Jehová es salvación”.
En cualquier caso, Joshua es un nombre bastante popular, pero como muchas personas no son conscientes de que deriva del mismo nombre de base que “Jesús”, es incorrecto decir que las personas están nombrando deliberadamente a sus hijos después de Jesús. Sin embargo, si un mormón lo hace, hay una buena posibilidad de que sea deliberado, ya que la etimología es un tema popular de la escuela dominical. Conozco algunos Joshuas para quienes esto fue deliberado.
- Si Jesús estuviera vivo hoy, ¿se lo consideraría troll en línea?
- ¿En qué difieren la ‘cristiandad’ y la verdadera religión establecida por Jesucristo?
- ¿Qué profecías del antiguo testamento mesías no cumplió Jesús (si las hubo)?
- ¿Qué le dijo Jesús a Tomás en el Evangelio de Tomás 13?
- ¿Hay algún versículo en la Biblia en el que Jesús mismo declara que vino a morir por nuestros pecados?