Al mantener los nombres de musulmán no puede convertirse en musulmán. Él debe seguir al menos los mandamientos básicos de ALLAH Subhana wa taala. Eso es lo que se debe mencionar en el Corán.
Practicar musulmán significa practicar lo que el Islam dice.
¿Cómo podría ser una musulmana practicante cuando se casó con una persona de otra fe?
Mientras él o ella tenga fe en el Islam, debe seguir las instrucciones a continuación.
- ¿Cuándo comenzaría el presidente Trump a deportar a los musulmanes?
- ¿Por qué la República Islámica de Irán se niega a reconocer la independencia de Kosovo cuando más del 95% de los kosovares son musulmanes?
- ¿Cómo se trataría a un musulmán en Polonia en general, si se convierte en ciudadano de pleno derecho por naturalización?
- ¿Por qué los hindúes son proyectados como matones y musulmanes y otras minorías como víctimas de los medios a pesar de que India es la sociedad más tolerante del este?
- ¿Sigue siendo divertido para un no musulmán visitar Dubai?
ولا تنكحوا المشركات حتى يؤمن ولأمة مؤمنة خير من مشركة ولو أعجبتكم ولا تنكحوا المشركين حتى يؤمنوا ولعبد مؤمن خير من مشرك ولو أعجبكم أولئك يدعون إلى النار والله يدعو إلى الجنة والمغفرة بإذنه ويبين آياته للناس لعلهم يتذكرون
﴿٢٢١﴾
Y no te cases con Al-Mushrikat (idolatras) hasta que crean (adoren a Alá solo). Y, de hecho, una esclava que cree que es mejor que una Mushrikah (idolatra) (gratuita), a pesar de que te agrada. Y no le des (a tus hijas) en matrimonio a Al-Mushrikin hasta que crean (solo en Allah) y, en verdad, un siervo creyente es mejor que un Mushrik (idólatra) (gratis), aunque te agrade. Esos (Mushrikin) te invitan al Fuego, pero Allah te invita al Paraíso y al perdón con Su permiso, y hace que Su Ayat (pruebas, evidencias, versos, lecciones, signos, revelaciones, etc.) aclare a la humanidad que pueden recuerda.
(221
Allah ha dicho:
“يايها الذين امنوا اذا جآءكم المؤمنت مهجرت فامتحنوهن الله اعلم بايمانهن فان علمتموهن مؤمنت فلا ترجعوهن الى الكفار لا هن حل لهم ولا هم يحلون لهن وا توهم ما انفقوا ولا جناح عليكم ان تنكحوهن اذا ا تيتموهن اجورهن ولا تمسكوا بعصم الكوافر وَسۡــَٔـلُوۡا مَاۤ اَنۡفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡــَٔـلُوۡا مَاۤ اَنۡفَقُوۡا ؕ ذٰ لِكُمۡ حُكۡمُ اللّٰهِ ؕ حكم بينكم والله عليم حكي”
Creyentes, cuando las mujeres creyentes vengan a ti como emigrantes (en la causa de la fe), examínalas. Allah sabe completamente (la verdad) acerca de su fe. Y cuando haya comprobado que son mujeres creyentes, no las envíe de vuelta a los incrédulos. Esas mujeres ya no son legales para los incrédulos, ni esos incrédulos son legales para esas mujeres (creyentes). Dar a sus esposos incrédulos lo que hayan gastado (como cuotas nupciales); y no te ofendes casarte con esas mujeres si les das sus cuotas nupciales. No se aferre a sus matrimonios con mujeres incrédulas: solicite la devolución de la deuda nupcial que le dio a sus esposas incrédulas y los no creyentes pueden solicitar la devolución de la deuda nupcial que le dieron a sus esposas creyentes. Tal es la orden de Alá. Él juzga entre ustedes. Allah es omnisciente, muy sabio.
(Surat Mumtahana: 10)