OKAY. Buena pregunta.
Mi respuesta, ¡y esperen antes de explotar! – La Biblia no es un manual de usuario para Dios. Y Dios no es una estantería de Ikea.
Primero, la Biblia está sujeta a interpretación. El Buen Libro puede estar divinamente inspirado, pero no fue escrito en egipcio reformado en planchas de oro, y no fue escrito por ángeles. Fue escrito por hombres, tal vez inspirados por Dios, pero hombres que vivían en un momento y contexto particulares. Supongo que está al tanto de la “trampa de Levítico”, que es engañosa como argumento, pero al menos demuestra que hay contradicciones en la Biblia si se quiere ver cada parte de ella dando una guía moral y práctica clara a la humanidad en todo el mundo. siglos.
Segundo, el idioma es un problema. (También lo son las personas, pero quizás lleguemos a eso). La Biblia hoy en día se lee casi por completo en traducción. Entonces, sin un conocimiento detallado del hebreo y el griego del Nuevo Testamento (que es sustancialmente diferente del poco griego que aprendí en la escuela), estamos leyendo en traducción. Y las traducciones son aproximaciones.
- ¿Qué pasa si Dios tiene una cuenta de Quora y publica una vez por semana?
- Hola. Tengo 17. Mi problema actual es el miedo a la muerte y la duda de la existencia de Dios. ¿Cómo evito que ambos me consuman?
- ¿Cómo se creó Dios asumiendo que Dios es el poder más alto?
- Punto de vista cristiano: Dios tiene muchos hijos, ¿qué hay de una esposa?
- Si se descubriera otra civilización en un planeta distante, ¿la gente todavía creería en Dios?
Veamos algunos de los “pasajes de clobber” del Nuevo Testamento. Paul usa la palabra ἀρσενοκοίτης ( arsenokoitēs ), que generalmente se traduce como sexo entre hombres. Un problema es que esta palabra es desconocida antes del uso bíblico, por lo que no solo tenemos un problema de traducción sino un problema de interpretación. Algunos estudiosos han argumentado que se refiere a la prostitución homosexual en el templo practicada por las religiones paganas. (El contexto es importante aquí: Pablo y los otros apóstoles predicaban en el contexto del cristianismo como una religión minoritaria en un mar de otras religiones. Las cartas de Pablo están dirigidas a ramas específicas de la joven Iglesia, que tienen diferentes problemas contextuales).
De manera similar, en 1 Corintios, Pablo usa la palabra μαλακός ( malakos), una palabra que significa “suave”. (Mateo y Lucas usan la forma adjetiva μαλακία (malakia) para referirse a la ropa lujosa en referencia a San Juan Bautista. Nuevamente, aunque el uso de Pablo generalmente se traduce como “el receptor pasivo de un acto homosexual”, es claramente una metáfora, y algunos lo han vuelto a ver para referirse a “prostitutas” o (nuevamente) prostitutas masculinas del templo
El nuevo testamento y la homosexualidad
Y como escribe el Beato Douglas Adams, las personas son un problema, como se señaló anteriormente. La Biblia no tiene un autor. Y la autoría está en disputa, especialmente en las epístolas paulinas.
El Compañero de Blackwell al Nuevo Testamento
Esto hace que el literalismo también sea un problema. Los autores, aunque pueden estar escribiendo bajo inspiración divina, son seres humanos que intentan abarcar el infinito de Dios. Y escribir también en (como arriba) un contexto humano específico, mientras que Dios, como sostiene San Anselmo, está presente con todos los tiempos y lugares y sin tiempos y lugares. Entonces, por ejemplo, ¿estamos de acuerdo con Paul en que las voces de las mujeres no tienen cabida en la iglesia? “Y si van a aprender algo, que les pregunten a sus esposos en casa: porque es una pena que las mujeres hablen en la iglesia”. (1 Corintios 14:35) ¿O aceptamos que esto era parte del contexto de Pablo? estaba escribiendo: los corintios formaban una comunidad cristiana en una ciudad poblada por religiones de diosas.
Y si estamos de acuerdo con Paul aquí, ¿qué pasa con Prisca, Phoebe y Junia? ¡Estas mujeres líderes de la iglesia difícilmente podrían cumplir su función si no se les permitiera hablar! (Vea la Epístola a los Romanos.) Y si eso es cierto, ¿cómo puede decir Pablo que “No hay judío ni griego, no hay vínculo ni libertad, no hay hombre ni mujer: porque todos sois uno en Cristo Jesús “(Galations 3:28.)
TL; DR. La Biblia está abierta a interpretación. Sin embargo, los pasajes sobre la primacía del amor que siento no lo son. El amor caracteriza al cristianismo. Entonces, para responder a la pregunta ejemplar que plantea su nota: “Soy gay, ¿voy al infierno?”, La respuesta es no. Dios es amor. Final de.