¿Por qué los musulmanes daneses no pueden llamarse daneses?

Pueden, pero el danés tiene dos significados. Es tanto una nacionalidad como una etnia. Antes de finales de los años 60, estas definiciones se superponían casi a la perfección y durante otros 25 años hubo muy pocos inmigrantes para que esto fuera cuestionado y, por lo tanto, todavía tendemos a combinarlos.

Los musulmanes que son de ascendencia danesa (conversos o de matrimonios mixtos) se consideran étnicamente daneses, otros no. Usar el danés como una descripción étnica sigue siendo muy común, pero la definición danesa de etnicidad es etnocultural y, por lo tanto, algo más amplia que la estadounidense. Incluye niños adoptados, niños de matrimonios / relaciones mixtas (a menos que hayan tenido poco contacto con los padres daneses y, por lo tanto, no dominen los códigos culturales, o se opongan activamente a ser considerados daneses), y generalmente también personas que se han asimilado por completo. La cultura danesa (por ejemplo, los iraníes convertidos al luteranismo) y los judíos daneses (debido a su larga historia en Dinamarca e identificación con el país, y decisiones simbólicas como la adopción de nombres daneses).

En cuanto a la nacionalidad, una gran parte de la población danesa no lo consideraría danés simplemente por tener la ciudadanía danesa. Los groenlandeses y feroés tienen la ciudadanía danesa, pero no se consideran daneses y antes de la década de 1960, la minoría alemana en el sur de Jutlandia tampoco se consideraba danesa (dado que su lealtad se percibía como un estado extranjero). Por lo tanto, la definición de nacionalidad tampoco es sencilla, incluso si muchos daneses izquierdistas y liberales prefieren el danés al ciudadano danés igual. Las personas que están claramente orientadas hacia el país en el que ellos o sus padres y / o abuelos nacieron a menudo se perciben como extranjeros, dado que su lealtad principal parece estar en otro lugar. Este parece ser más el caso de las minorías musulmanas que con otros inmigrantes (aunque los tamiles a menudo están involucrados con el separatismo tamiles). Por ejemplo, los daneses vietnamitas no se centran en la política vietnamita, mientras que los daneses turcos y turcosurdos pueden ser partidarios de Erdogan, del PKK o lobos grises, y los palestinos daneses son virulentamente antiisraelíes, etc.

Si los musulmanes daneses fueran percibidos como etnoculturalmente daneses, tendrían que abandonar la lealtad a sus países de origen (incluido dejar de casarse con personas de la “tierra natal”), aprender el código cultural al 100% y obedecerlo en público, y adoptar signos simbólicos de lealtad. Creo que la más eficiente sería adaptar nombres daneses como los judíos. Es difícil considerar a alguien llamado Bent o Lene como un extraño, independientemente de sus antecedentes.

Dada la desconfianza generalizada hacia los musulmanes, no estoy demandado, hay un camino para ser considerado de la nacionalidad danesa (el término tradicional para esto es landmænd = hombres de la tierra) por la parte escéptica de la población a menos que se conviertan en etnoculturalmente daneses. Eso es tan danés como los judíos (que como se mencionó anteriormente no implica una asimilación total). Entonces es más difícil para ellos que otros grupos.

Aunque grandes grupos de antiguos daneses ya ven a los musulmanes como “landmænd” (más aún en las ciudades y entre las generaciones más jóvenes), y muchos de ellos afirmarían que la definición etnocultural no les importa (pero escéptico sobre esa afirmación: está muy arraigado en la cultura danesa).

Desde los primeros trabajadores invitados llegaron en 1967, los daneses se han dividido profundamente en materia de inmigración e integración, y creo que es probable que esa división continúe. Entonces, si los musulmanes son vistos como daneses y, de ser así, qué tan daneses son, seguirá siendo un tema controvertido.

Muchos daneses étnicos consideran a una persona de tu descripción como danesa. Pero muchos usarán una frase como “de otro origen étnico” o “inmigrante de segunda / tercera generación”. La religión se usa como característica, pero el trasfondo cultural (árabe, turco, etc.) también es parte de la imagen.

Otros daneses encajan en su descripción, pero no creo que los nombres sean la razón más importante para sus opiniones.

No es raro que los inmigrantes en Dinamarca distingan entre ellos y los daneses.

Algunos musulmanes daneses se oponen a ser daneses. Usan la palabra como adjetivo negativo. Pueden criticar a un musulmán por “ser demasiado danés”, si él o ella ha adoptado partes de la vida danesa.

Estados Unidos es, por definición, una cultura inmigrante. Cualquiera que crea el ideal estadounidense y que pase las pruebas de ciudadanía necesarias puede llamarse a sí mismo estadounidense, independientemente de su raza o religión. Aunque el país es muy imperfecto, no he visto ninguna sugerencia en ningún lugar del espectro político de que ningún ciudadano sea un “verdadero” estadounidense, con la posible excepción de los ciudadanos con doble nacionalidad israelí.

Los daneses son una raza, no una nacionalidad. Los daneses han vivido en su región del mundo durante cientos de años, se han casado y tienen métodos culturales específicos para lidiar con un clima difícil y deprimente que requiere una gran cooperación, una igualdad un tanto forzada y un alto nivel de confiar. He oído que sugiere que se necesitan al menos cinco generaciones de residencia en Dinamarca para ‘convertirse’ en danés. Los primeros grandes grupos de musulmanes emigraron a Dinamarca en la década de 1970, hace una o dos generaciones.

Aunque algunos musulmanes en Dinamarca tienen mucho éxito y hay musulmanes en el Parlamento danés, el Folketing, la gran mayoría de los inmigrantes musulmanes se han segregado en áreas de vida específicas donde siguen las costumbres musulmanas, no las danesas. Los niveles de desempleo y delincuencia son altos. Si esto es culpa de los daneses, la culpa de los inmigrantes, o de ambos, es una pregunta para otro día.

Finalmente, la bandera danesa, la bandera más antigua del mundo en uso continuo, contiene una gran cruz. Muy pocos musulmanes desean identificarse con tal símbolo.

Me pidieron que respondiera esta pregunta, y creo que es interesante.

Al igual que Steen, considero a todos los ciudadanos daneses daneses, sin importar qué religión o nombre tengan.

Lo que he experimentado es que “ambos lados” tienen una parte en esto (creo que es extraño hablar de los dos lados de algo, pero creo que entiendes)

He escuchado que los musulmanes daneses se refieren a mí como danés y a ellos mismos como árabes, musulmanes, turcos, palestinos u otras nacionalidades, por lo que creo que los mismos musulmanes daneses también tienen un papel en la definición de lo que quieren ser “llamados”. Al mismo tiempo, también escuché lo que ustedes llaman personas “étnicas danesas” que se refieren a los musulmanes como inmigrantes, incluso si nacieron en Dinamarca y han sido ciudadanos desde su nacimiento, lo que en mi opinión es incorrecto.

Creo que la discusión tiene más matices de lo que la pregunta muestra y hay muchas emociones en este tema para mucha gente.

El punto que quería hacer con esta respuesta es que, a diferencia de la afirmación en la pregunta, definitivamente hay “daneses técnicos” que consideran a los musulmanes nacidos o criados en Dinamarca como daneses.

Espero eso ayude.