¿El hinduismo se ve en gran medida a través de la lente de los investigadores occidentales de hoy?

Si. Esa es una de las verdades amargas.

Los occidentales siempre han estado expuestos a religiones como el cristianismo, el judaísmo y otras que creen en el concepto de un solo Dios. Imagínese cuando vinieron a la India por primera vez y vieron que la forma de dios cambió cuando uno se movía un poco más lejos.

Las religiones occidentales no tienen (o muy poco) lugar para la sexualidad, ya que se juzga en términos éticos. ¿Piensa en esos occidentales cuando vinieron a la India (por primera vez) y nos vieron adorando dioses y diosas desnudas con gran entusiasmo, cuando nos vieron adorando un útero y un falo? Deben haberse encogido en ese momento.

Esos occidentales siempre han estado preocupados por el concepto de un libro sagrado por religión. Imagine su desconcierto cuando vieron miles de versiones de la misma historia mitológica en India, cientos de libros sagrados y millones de dioses.

Nunca pudieron entenderlo. Por lo tanto, nos declararon salvajes y asumieron la tarea de “ayudarnos” a conectarnos con el mundo moderno.

Por lo tanto, esos occidentales primitivos comenzaron a traducir nuestras epopeyas, textos sagrados y explicaron los significados de los términos hindúes en el contexto de la religión a la que han estado expuestos desde su nacimiento. La percepción occidental del hinduismo y sus símbolos fue rechazada por nosotros. Estaban siendo literales con los textos sagrados, pero apreciamos los significados subjetivos y simbólicos de ellos.

Los occidentales intentaron ver la mitología hindú a través de la lente de la ciencia y la lógica que agitaban a los devotos. Los devotos hindúes comenzaron a contraatacar con ira. Los occidentales dijeron que nosotros mismos nunca hemos entendido nuestros textos sagrados.

Así, la voz de los devotos fue aplastada contra el análisis académico de la mitología que vemos hasta el presente.

Los símbolos en la mitología hindú aún permanecen sin descifrar por la mayoría de nosotros. Todavía vemos a Devas como buenos y Asuras como malvados. Justificamos las guerras como buenas v / s malas. Conectamos la ciencia con la mitología y la viga porque nuestros pueblos antiguos eran muy científicos. Tendemos a justificar la decisión de Ram de desterrar a Sita, lloramos por Karna a quien no se le dio mucha dignidad, comparamos a Trinity para encontrar quién es el mejor (un anhelo de ver a tu dios favorito como El Dios, probablemente inspirado por la noción occidental de todo poderoso Dios soltero) y mucho más. Algunos hindúes siguen incómodos con la idea de millones de dioses en el hinduismo. La cuestión es que no apreciamos la subjetividad de las escrituras, sino que tendemos a ser más racionales, defensivos y científicos al respecto (efecto secundario de la cultura occidental).

Entonces, sí, la lente sigue siendo occidental. No estoy diciendo que las personas estén “equivocadas” cuando ven la mitología a través de la lente occidental. No. Que esa sea una de sus verdades, una parte de la verdad última. Solo quiero decir que solo dé un paso adelante y explore el significado más profundo. Expande tu límite de percepción. No juzgues Busca y observa. Y entender.

Hay mucho más por encontrar.

Por desgracia sí. Debido a que la mayoría de los textos védicos son traducidos al inglés por académicos occidentales como Max Muller y otros con el único propósito de malinterpretar de tal manera que todos los indios que ahora se están educando en inglés, pierdan el respeto a sus propias escrituras.

Porque los textos védicos necesitan ser estudiados bajo la guía de Guru que viene en parampara. Ese solía ser el proceso de aprendizaje en India en Gurukul’s. Aún así, tenemos una gran esperanza debido a los grandes esfuerzos de Srila Prabhupada, importantes libros para hindúes como Bhagavad-Gita y Srimad Bhagavatam se traducen al inglés. Entonces, si uno quiere saber sobre Sanatana Dharma (hinduismo), puede leerlos en línea en http://www.vedabase.com

Gracias por A2A.

¡Hare Krishna!