Pensé en ello y me di cuenta de que no tenemos canciones en inglés sobre Rosh Hashaná (además de la insípida sobre mojar manzanas en la miel) y como los cristianos tienen tantas para Navidad, estoy … erm … prestándolas. No se preocupe, puede recuperarlos para noviembre y diciembre, sin daños.
(A tono de: Le deseamos una feliz Navidad)
Te deseo un feliz año nuevo
Te deseo un feliz año nuevo
- ¿Cómo se sienten los judíos acerca de las felicitaciones?
- ¿Qué hace que el shofar sea importante en el judaísmo?
- Después de todos estos años de exilio, ¿por qué Moshiach todavía no ha venido?
- ¿Por qué los judíos israelíes son menos religiosos que sus contrapartes de la diáspora?
- Cómo renunciar oficialmente o renunciar a mi judaísmo, o al menos no ser reconocido como judío
Te deseo un feliz año nuevo
Y una Shana Tova
Gut Yontif para ti, donde quiera que estés
Gut Yontif, Gmar Chatima Tova y un feliz año nuevo
(A tono de: Good King Wenceslas)
Nadie miraría hacia abajo
En la fiesta de año nuevo
Familias reunidas alrededor
Comer con tan buen ánimo
Manzanas, miel y cabezas de pescado.
Alrededor de la mesa
Gmar Chatima, en panes redondos
Que todas tus esperanzas puedan para ti
(A tono de: God Rest Ye)
Oh los bendiga, todos mis parientes y amigos
Deja que la buena suerte encuentre tu camino
Te deseo solo bien y alegría
En este día de año nuevo
Que tus enemigos se conviertan en tus amigos
O simplemente ser mantenido a raya
Oh deseos de consuelo y alegría, comida para disfrutar
Para cada niña y cada niño
De Jerusalén, en Israel.
Nuestra hermosa tierra, muy bien
A todo alrededor de este mundo encantador
Ven ahora a cenar
Y como vemos a nuestros seres queridos
Nuestras caras comienzan a brillar
Oh deseos de consuelo y alegría, comida para disfrutar
Para cada niña y cada niño
¡¡¡Feliz año nuevo!!!