Por supuesto, el Sahaba no cambió de un nombre no árabe a uno árabe, ya que todos tenían nombres en árabe originalmente. Sin embargo, muchos cambiaron sus nombres de nombres que suenan negativos a nombres que suenan mejor. Un Sahabi llamado حزن ( pron . Hozn), que significa “tristeza”, cambió su nombre a سهل ( pron . Sahal), que significa “facilidad”. Un hombre llamado Abdulkaaba, que significa “adorador de la Kaaba”, había su nombre cambió a Abdullah después de convertirse en musulmán.
No es necesario que aquellos que tienen buenos nombres en su idioma cambien sus nombres después de convertirse en musulmanes, pero ha sido una tradición. Muchos musulmanes nuevos adoptan nombres árabes para mezclarse con la comunidad. Los primeros musulmanes no árabes adoptaron nombres árabes secundarios cuando trataban con musulmanes árabes. Muchos conversos musulmanes todavía lo hacen por voluntad propia.
Si siente la necesidad de cambiar su nombre, sepa que no hay ninguno. No dejes que nadie te presione.
- ¿Algún musulmán lamenta haber abandonado el Islam y abrazar el ateísmo? ¿Qué sienten ahora?
- ¿Quién creen los sufis que fue el sucesor de Mahoma?
- ¿Cómo podemos proteger a los niños cristianos de la influencia del Islam?
- ¿Qué pasa si un Pandit de Cachemira se convierte al Islam y comienza a vivir en Cachemira en paz?
- ¿Los musulmanes tienen derecho a emitir fatwa en India?