¿Por qué Jesús cita un verso inexistente de las escrituras del Antiguo Testamento (Juan 7:38)? ¿Es posible que él considerara otros escritos no canónicos, también como la Palabra de Dios?

Parece que varios se han encargado de explicar en detalle las diversas formas en que hemos adquirido los escritos canónicos, y las diferentes formas en que puede haber otras fuentes citadas en la Biblia que no son parte del canon bíblico. Sin embargo, esto es realmente secundario al problema real. Esta primera pregunta se basa en la suposición de que Juan 7:38 (que Jesús cita y hace referencia a las Escrituras) no existe en la Biblia. Como voy a mostrar en un momento, esta suposición simplemente no es cierta.

La segunda pregunta pregunta si es posible que Jesús considerara otros escritos no canónicos como la Palabra de Dios. No me gusta la redacción utilizada allí, si Jesús sabe que algo es la Palabra de Dios, entonces lo es. Sí, es posible que otros escritos tengan elementos de la verdad de Dios en ellos. Cuando leo literatura extrabíblica siempre considero que puede contener la verdad de Dios. Sin embargo, el Espíritu Santo ha guiado y ayudado a la iglesia a componer el canon bíblico, lo ha preservado, y todo lo que la iglesia moderna necesita saber para la fe y la vida está contenido en él. Si la literatura extrabíblica nos ayuda al completar algunos detalles o al hablar sobre un tema no mencionado en la Biblia, entonces genial. Pero si contradice algo en la Biblia, entonces debe considerarse con mucha cautela y sospecha, y tal vez descartarlo por completo.

De vuelta a la primera pregunta. Aquí está la cita de Jesús en Juan 7:38,

“El que cree en mí, como dice la Escritura, ‘De su ser más profundo fluirá ríos de agua viva'” (NASB)

Aquí hay dos escrituras del Antiguo Testamento que dicen casi exactamente lo mismo del profeta Jeremías. Y teniendo en cuenta, todo esto se reveló en las Escrituras antes de la época de Jesús, antes de que Él viniera y nos revelara cómo necesitamos nacer de nuevo y cómo el Espíritu Santo debía venir y morar en nosotros. Estos versículos abordan específicamente el hecho de que aquellos que creen en el Señor reciben a Aquel que es, Él mismo, la fuente de las aguas vivas. Versículos NASB utilizados a continuación para mayor coherencia.

“Porque mi pueblo ha cometido dos males: me han abandonado, la fuente de las aguas vivas, para talar cisternas, cisternas rotas que no pueden contener agua. (Jeremías 2:13)

Oh SEÑOR, la esperanza de Israel, todos los que te abandonen serán avergonzados. Los que se alejan en la tierra serán anotados, porque han abandonado la fuente de agua viva, incluso el SEÑOR. (Jeremías 17:13)

Juan 7:37 En el último y más grande día del festival, Jesús se puso de pie y dijo en voz alta: “Que cualquiera que tenga sed venga a mí y beba. 38 El que cree en mí, como lo han dicho las Escrituras, fluirán ríos de agua viva de su interior. ”[A] 39 Con esto se refería al Espíritu, a quien los que creían en él recibirían más tarde. Hasta ese momento, el Espíritu no había sido dado, ya que Jesús aún no había sido glorificado.

Por favor, comprenda, los números de verso se agregaron más tarde y se debe incluir 7:37 ya que ese es el comienzo de lo que se cita a Jesús (y la parte más importante).

Tim O’Neill, como siempre, ofrece una excelente reseña. Vemos suficientes casos de referencia y alusión a ideas y escritos para sentirnos cómodos de que ni los rabinos ni los primeros cristianos limitaron sus recursos a lo que ahora se considera el Antiguo Testamento. Además, no todos los cristianos están de acuerdo en qué libros están en el Antiguo Testamento. Con frecuencia hago referencia a libros como Sirach o Maccabees con los que muchos no están familiarizados.

Pero aquí está sucediendo otra cosa que no se puede descartar. Uno debe considerar a los escritores del Nuevo Testamento como algo profetas (y ciertamente a Jesús) en el sentido de que interpretaron todas las escrituras (oficiales o no) para señalar lo que SABEN. El Nuevo Testamento no es un grupo de escritos que construye un argumento de un caso desde cero. Era un “camino a la retrospección de Emaús”: nada se reconstruyó ni tuvo sentido hasta que se completó y luego se abrieron las compuertas de la comprensión. Mi argumento es que, a menos que se lea de esa manera, no se le puede hacer justicia.

Hoy queremos leer las Escrituras como un rompecabezas autónomo. Insistimos en que lo que está escrito en el NT es la totalidad de un argumento que alguien puede captar y convencer; que todas las implicaciones fueron pensadas en tiempo real y podemos verificar lo que pasa. Eso es simplemente incorrecto y crea un gran problema para los historiadores o creyentes a quienes se les enseñó que la Biblia es algo que no es.

Considere la explicación de Pablo en Romanos 15: 18-19

No me aventuraré a hablar de nada, excepto lo que Cristo ha logrado a través de mí al guiar a los gentiles a obedecer a Dios por lo que he dicho y hecho por el poder de las señales y maravillas, por el poder del Espíritu de Dios.

Paul NO está diciendo, yo formulé el mejor argumento y nadie podría dudar; de hecho, en otro lugar dice que hace todo lo posible para evitar la elegancia. El dice que estas personas están convencidas por las señales y maravillas que ven con sus propios ojos y al recibir el Espíritu. Solo entonces puedes volver y ver cómo encaja todo. Pido disculpas por mi flojera en no volver a obtener el número correcto de algo que escuché hace mucho tiempo, pero fue algo así: se hizo un análisis por computadora de Apocalipsis, de los 404 versos hay 528 alusiones al antiguo testamento – NINGUNO EXACTO Citas (una vez más, mis números pueden estar apagados pero la idea es válida).

Entonces finalmente estamos en su pregunta. No estoy de acuerdo con su traducción, sería mejor leerlo como el agua que sale de Jesús para el creyente (la metáfora del río de la vida del Espíritu viviente de Dios); debe incluir el versículo 37 para que tenga sentido. La gran idea aquí es una alusión en el Antiguo Testamento del éxodo y la roca viajera de donde brotó el agua. Jesús es descrito como el nuevo Moisés y la roca. Además, Jesús declaró que recrearía el templo en 3 días. Ezequiel 47 describe el agua que fluye desde el templo. Jesús es el nuevo templo. Así que esta es la alusión, incluso si nunca se extrajo directamente de ningún verso.

La mayoría no lo reconocerá como tal, pero las referencias a Ezequiel son un fuerte argumento de que Jesús creía que era igual a Dios. A través de Dios mismo fluyó el agua viva y Dios se declaró solo a sí mismo el Pastor, hasta que Jesús se hizo esas mismas afirmaciones.

Algunos pueden leer esto de manera diferente a mí (recuerde que no hay signos de puntuación para organizar las cláusulas) y consideran que esto declara que el agua espiritual fluirá de los creyentes. Si bien no creo que esto sea lo que se pretende, encajaría con que la Iglesia sea las “manos y pies” de Jesús en esta era del Reino de los Cielos. Jesús como la piedra angular con todos los miembros llamados a actuar como uno.

Efe 2:10 Porque somos la obra de Dios, creada en Cristo Jesús para hacer buenas obras, que Dios preparó de antemano para que nosotros hagamos .

Pero permítanme volver a mi opinión sobre los versículos y a lo que creo que habría sido la respuesta (hebrea) del día.

Sea claro que la idea del agua viva sería entendida por los judíos (incluso en la diáspora de la época). No hay intención de engañar sino interpretar ese significado más grande para sí mismo.

Como analogía muy débil, considere asistir a un gran concierto de rock, justo después del final del evento de una semana, un hombre se levanta y grita: “Soy Jimi Hendricks, el que la revista Rolling Stone declaró el mejor guitarrista de la historia …” ¿Cuál sería tu reacción?

Ahora regresemos. Eres un buen judío que asiste al festival de stands, recreando el Éxodo. Jeremías 2: 12-13 no está lejos de tus labios.

Asómbrate ante esto, cielos, y tiembla de gran horror “, declara el Señor. “Mi gente ha cometido dos pecados: me han abandonado a mí, la fuente de agua viva, y han cavado sus propias cisternas, cisternas rotas que no pueden retener agua.

Comprende la cultura en la que vives, nadie habla el NOMBRE de Dios por temor a ofender. A diferencia de un César romano que diría “Soy un dios”, una afirmación hebrea tan audaz es “Soy la fuente de agua viva, ven a mí”.

Cualquier cosa que se diga más allá de eso casi no tendría importancia. Seguramente casi todos pensarían que el hombre loco – poseído – blasfemo. Y sin embargo, eso es lo que Jesús grita: no soy el mensajero de Dios, el ungido que has estado esperando, sino que soy la fuente de la que beber para satisfacer tu sed eterna.

Esto es paralelo a la mujer en la historia del pozo en Juan 4:13

Jesús respondió: “Todo el que beba esta agua volverá a tener sed, 14 pero el que beba el agua que yo les doy nunca tendrá sed. De hecho, el agua que les doy se convertirá en ellos en un manantial de agua que fluye hacia la vida eterna “.

La mayoría de los usos bíblicos de “Hijo de Dios” es como un término que significa el Mesías. A partir de ahí, un erudito que solo está versado en griego y analiza las palabras con escepticismo, pierde el hebreo tanto del hablante como de los oyentes. Luego afirman que la idea de que Jesús es el verdadero Hijo engendrado de Dios se agregó más tarde: no se menciona explícitamente en los evangelios.

Pero lo es, muchos simplemente no tienen los oídos hebreos para escuchar. Puedes elegir no creer que Jesús tenía razón o puedes decir que Juan está poniendo estas palabras en la boca de Jesús, pero no puedes alejarte de que tanto el “manantial de agua viva” como el “Pastor” son referencias que Dios reclamó para sí mismo. Y Jesús también los reclamó audazmente.

El verso NO es inexistente. La cuestión es que la referencia a un río que fluye ocurre en algunos lugares del Antiguo Testamento. Así, cuando Jesús dice “Como dice la Escritura …”, se está refiriendo a un tema que ocurre repetidamente en el Antiguo Testamento.

Es importante entender lo que “los ríos fluyen” implican en el Antiguo Testamento. Siempre se refieren a la morada de Dios .

Esto ocurre en algunos lugares.

Ya en el Libro del Génesis, vemos esta Escritura en Génesis 2:10.

“Un río salió del Edén para regar el jardín, y allí se dividió y se convirtió en cuatro ríos”. (Génesis 2:10, NVI)

Por lo tanto, la fuente del río = Edén. Y el Edén no es otro que la morada de Dios. La teología bíblica nos ayuda a entender el Edén como un “tipo” de templo.

¿Dónde más vemos esto? Vemos esto nuevamente en Ezequiel 47. En Ezequiel 47, en la visión de Ezequiel de un Templo Nuevo, él representa un “río que fluye del templo”.

“Luego me llevó de regreso a la puerta del templo , y he aquí, el agua salía por debajo del umbral del templo hacia el este (porque el templo miraba hacia el este). El agua fluía hacia abajo desde el extremo sur del umbral del templo, al sur del altar “.

Nuevamente, temáticamente, vemos el río que fluye = templo = lugar de morada de Dios.

Entonces, ¿qué hacemos con esto? Primero vea el escenario en el que Jesús hace esta proclamación. Él está haciendo esta proclamación en el templo físico del siglo primero. Sabemos esto porque Juan 7 nos dice que Jesús está haciendo esta proclamación durante una de las fiestas judías, y estas fiestas se llevan a cabo en el Templo de Jerusalén.

Por lo tanto, cuando Jesús declara esta enseñanza, nos dice que hay un cambio que debemos entender. El templo físico ya no es el lugar donde habita Dios. Dios ahora habita en nuestros corazones , por lo tanto, los ríos fluyen de nuestros corazones .

Esto se refiere a Dios como el Espíritu Santo que ahora habita en los corazones de los creyentes. Los creyentes se convierten en un “nuevo templo” o un “tipo de Edén” donde está la morada de Dios.

Vemos esta idea más fuertemente en el Libro de Efesios, donde Pablo escribe acerca de cómo los cristianos son el “nuevo templo”. El templo israelita en el Antiguo Testamento está destinado a ser un prototipo del Edén donde está la morada de Dios. En el Nuevo Testamento, los cristianos se convierten en este templo. Por lo tanto, Pablo escribe:

“… en quien toda la estructura, unida, crece hasta convertirse en un templo sagrado en el Señor. En él también estás siendo construido en una morada para Dios por el Espíritu”. (Efesios 2: 21-22)

Debido a que no había un canon fijo de lo que era “escritura” en el tiempo de Jesús o en el siglo más o menos después, entonces encontramos algunas referencias a cosas que la “escritura” dice en el Nuevo Testamento que son (a) de obras no canónicas que nunca encontraron su camino en el eventual canon judío y, por lo tanto, en la sección del Antiguo Testamento de la Biblia cristiana o (b) posiblemente provenían de obras no canónicas que no han sobrevivido pero que fueron conocidas en los tiempos del Nuevo Testamento y consideradas “escriturales”.

La palabra traducida como “escritura” es γραφὴ ( gráficoē ) que literalmente significa “una escritura”, pero generalmente se usa en el Nuevo Testamento para referirse a los libros sagrados judíos del “Tanakh”, que pasó a formar el Antiguo Testamento en la biblia cristiana. Pero a veces encontramos referencias del Nuevo Testamento a cosas de las “escrituras” que no son del Antiguo Testamento. Entonces, por ejemplo, en Judas 1: 14-15 tenemos una cita de 1 Enoc, aunque este trabajo nunca llegó al canon judío del “Tanakh” y, por lo tanto, no se encuentra en ninguna edición de la Biblia cristiana.

Luego tenemos otras referencias a las “escrituras” que no se pueden encontrar en ninguna parte de ningún trabajo sobreviviente del período. Por ejemplo, Mateo 2:23 afirma que la familia de Jesús se estableció en Nazaret para cumplir una profecía que decía “Y se le llamará Nazareno”, pero esto no se encuentra en las Escrituras en ninguna parte. Lucas 24:46 tiene al Jesús resucitado explicando su resurrección como está profetizado por las Escrituras y citando “El Mesías sufrirá y resucitará de los muertos al tercer día” pero, nuevamente, esto no se encuentra en ninguna parte del Antiguo Testamento. Podría ser que los escritores de los evangelios aquí están jugando con el hecho de que no había un canon establecido en su tiempo y están inventando “escrituras” para reforzar sus afirmaciones sobre Jesús, esperando que sus lectores asuman que estas referencias son a “escrituras” simplemente no lo saben, eso sucedió en este período precanónico. O podría ser que se trata de citas reales de libros perdidos hace mucho tiempo que fueron considerados “escrituras” por algunos en ese momento, pero que nunca llegaron al canon del “Tanakh” y no nos han sobrevivido de ninguna forma.

Entonces, cualquiera de estas cosas podría ser el caso de esta referencia en Juan 7:38. El escritor de gJohn podría estar inventando una “escritura” para que su Jesús “cite” para dar más autoridad a lo que dice. O podría haber habido una obra judía que dijera esto o algo así y el autor de gJohn lo cita porque esta obra, ahora perdida, se consideraba “escritura”.

No es inexistente, sino que es una paráfrasis de Proverbios 4: 20–4: 23 :

“Hijo mío, estate atento a mis palabras ; inclina tu oído a mi dicho s. No dejes que escapen de tu vista; mantenlos dentro de tu corazón. Porque son vida para el que los encuentra , y sanan a toda su carne. Guarda tu corazón con toda vigilancia; porque de él fluyen los manantiales de la vida . “(RSVCE)

• Los estadistas de Jesús :

“… como dice la Escritura: ‘De su corazón fluirán ríos de agua viva ‘” (Juan 7:38, RSVCE)

Análisis de San Juan de la declaración de Jesús :

“Ahora esto dijo sobre el Espíritu , que los que creían en él debían recibir; porque aún no se había dado el Espíritu, porque Jesús aún no había sido glorificado ”(Juan 7:39, RSVCE)

No citó un verso, citó la escritura en su conjunto.

El mensaje de los profetas, todos ellos combinados, le habría mostrado a una persona familiarizada con él que el Mesías hará que el agua viva fluya hacia ellos, y también salga de ellos, desde su vientre o corazón hacia los que los rodean. guardar / ayudar a otros.

Isiah es un lugar que muestra a las personas de Dios que vienen al agua para beber y vivir, que tiene agua que entra en su vientre dándoles vida primero.

Luego agregas en Ezequiel 11:19 que les enseña “Pondré un nuevo espíritu en ellos y sus hijos e hijas profetizarán”. Esto muestra que el agua es espíritu, y muestra que la vida da agua que viene no solo dentro de ellos, sino que fluye fuera de ellos para ayudar a otros.

He leído algunos de los comentarios sobre este verso. Hacen referencia a pasajes del AT similares pero ninguno exacto.

Me inclino a creer que Jesús hizo dos cosas:

  1. Fomentar la creencia en sí mismo. Esto es algo que hizo desde el principio.
  2. Agregue a esa creencia las promesas de una fuente de agua que fluye del alma, como Isaías 58:11. Esta era una promesa que estaba haciendo y que le gustaba a una bendición conocida.

Jesús hizo esto a menudo cuando agregaste a la Ley y te pusiste sobre Abraham y Moisés, literalmente hablando las Escrituras / la verdad sagrada. “ Pero yo te digo: ama a tus enemigos, bendice a los que te maldicen, haz el bien a los que te odian, y reza por los que te usan a pesar de todo y te persiguen; Mateo 5:44 RV

Uno. No había tal cosa como un canon. Dos. Las escrituras de TeNaCh fueron traducidas del hebreo al arameo. Probablemente Jesús usó esas traducciones cuando estaba hablando con la gente porque estaban familiarizados con las traducciones arameas. Estas traducciones se llaman Targumim. Afortunadamente, algunos manuscritos se han conservado y muestran que los traductores claramente no estaban interesados ​​en hacer una traducción literal, sino que también trataron de explicar en su producto qué era la tradición aceptada en su época. Además de eso, quizás Jesús no pensó que las Escrituras eran la palabra de Dios. Tal vez pensó que fueron escritos por seres humanos para enseñar cómo vivir una vida decente.

Podría ser que Jesús no estaba citando las Escrituras palabra por palabra, sino que estaba interpretando el verdadero significado de los conceptos mencionados en versos como los siguientes.

“Porque derramaré agua sobre la tierra sedienta y arroyos sobre la tierra seca; Derramaré Mi Espíritu sobre tu descendencia y Mi bendición sobre tu descendencia ”. Isaías 44: 3

“Y el SEÑOR te guiará continuamente, y satisfará tu deseo en lugares quemados, y fortalecerá tus huesos; y serás como un jardín regado, y como un manantial de agua cuyas aguas no fallan”. Isaías 58:11

“Las palabras de la boca de un hombre son como aguas profundas, y la fuente de la sabiduría como un arroyo que fluye”. Proverbios 18: 4

Las palabras del Señor no fueron una cita directa de un texto específico del Antiguo Testamento, sino que reflejan pasajes como Proverbios 11:25, Ezequiel 47: 1-9 y Zacarías 13: 1. Los creyentes deben ser canales a través de los cuales los ríos de agua viva se envían a otros.

Comentario del Nuevo Testamento de MacArthur – Juan 1-11, John MacArthur.

No hay un pasaje específico en el Antiguo Testamento que contenga las mismas palabras que Jesús mencionó aquí. En consecuencia, debe haber estado resumiendo la enseñanza del Antiguo Testamento (véase Éxodo 16: 4; 17; Núm. 20; Nehemías 8: 5-18; Salmo 78: 15-16; Isaías 32:15; 44 : 3; Ezequiel 39:29; Joel 2: 28-32; Zac. 14: 8).

Allí convergen las ideas del Espíritu y la ley que sustentan al pueblo de Dios como maná y agua. Jesús afirmó que solo Él podía proporcionar el Espíritu satisfactorio. Esta fue una oferta de salvación.

– Notas de Tom Constable sobre la Biblia

No está citando, está parafraseando. Las comillas están equivocadas (y no creo que hayan usado comillas en esos días).

Una traducción de una homilía de San Agustín en este pasaje dice:

El que cree en mí, como dice la Escritura , fluirá de su vientre ríos de agua viva.

Tratados sobre el Evangelio de Juan (Agustín)

Él no está diciendo “aquí hay una cita directa de la Escritura”, está diciendo “La Escritura dice que esto es lo que les sucede a los que creen en mí” y luego usa una metáfora.

¿Por qué Jesús cita un verso inexistente de las escrituras del Antiguo Testamento (Juan 7:38)? ¿Es posible que él considerara otros escritos no canónicos, también como la Palabra de Dios?

Es probable que Jesús se esté refiriendo a EX 17: 6, no citandolo, sino extendiendo su significado.

Éxodo 17: 6Nueva Versión Internacional (NVI)

6 Estaré allí delante de ti junto a la roca en Horeb. Golpea la roca y saldrá agua para que la gente la beba ”. Entonces Moisés hizo esto a la vista de los ancianos de Israel.

Esto está hablando de la profecía de Zacarías 14.8. “En ese día saldrán aguas vivas de Jerusalén”. Ese día, siendo el tema de la profecía zech 14. El “último” y “gran” día.

En el último día, el gran día del festival, Jesús se levantó y lloró. Este es el último día de la fiesta de los tabernáculos. Esto está sucediendo en el séptimo mes, el día 22. Ese es el día y el mes en que ocurre “el último día”. Es profético. Esta es la razón por la cual la Revelación se cierra con el Espíritu (el mismo Espíritu del que Jesús está hablando aquí, ya que el versículo aclara ‘esto habló del Espíritu para ser dado’ haciendo la misma oferta:

En el último día, ese gran día de la fiesta, Jesús se puso de pie y lloró, diciendo: Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba.

Y el Espíritu y la novia dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Que venga el que tiene sed. Y quien quiera, que tome el agua de la vida libremente.

Esta es la profecía del “último día” ese “gran día”; y específicamente darle el momento preciso de ese “último día” ese “gran día”

Jesús citó no solo los versos del Antiguo Testamento, sino a veces también los dichos comunes de su época, a menudo señalando su error o elaborando sobre ellos. Eso no significaba que él estaba afirmando que tenían origen divino. Más bien que estaba tratando con sus presunciones culturales e ideologías. Los ejemplos incluyen las leyes de los fariseos hechas por el hombre, que él condenó enérgicamente.

Este enlace a continuación nos muestra este versículo y luego los versículos de Isaías que establecen la profecía de una manera ligeramente diferente al cumplimiento de la profecía como vemos en este versículo.

También recuerde siempre que la única escritura que es inerrante son los originales. Sin embargo, podemos acercarnos mucho, por eso es bueno leer varias traducciones.

Juan 7:38 Quienquiera que crea en mí, como lo han dicho las Escrituras, ríos de agua viva fluirán desde su interior “.

Puede haber venido de

Isa 55: 1

Ho, todo el que tiene sed, venid a las aguas, y el que no tiene dinero; Venid, comprad y comed. sí, ven, compra vino y leche sin dinero y sin precio.

y de

Isaías 44: 3

Porque derramaré agua sobre el que tiene sed, y la inundación sobre la tierra seca; derramaré mi espíritu sobre tu simiente, y mi bendición sobre tu descendencia:

Con todas las traducciones, los libros sacados y los libros puestos, es difícil decir lo que Jesús REALMENTE dijo si realmente vivió y no es solo una combinación de los profetas de su época, si lo dijo, en este momento 2000 años después, ¿quién sabe si está en algún texto que aún no se encuentra o se pierde irrevocablemente?

Mi opinión totalmente ignorante es que los cuatro escritores del evangelio consideraban que la precisión no era importante y creo que esto es particularmente cierto con John. Juan sugiere que sus capítulos 13,14,15,16,17 fueron todos hablados la última noche antes de que Jesús muriera. Mmm ?? Aparentemente, John no tuvo reparos en poner el “vuelco de las mesas del templo” en un entorno completamente diferente. No tuvo problemas para incluir varios eventos que ocurrieron en ningún otro evangelio, y cuando lo hacen, hay grandes diferencias. Este tipo de cosas no es un problema para mí. Estas eran costumbres diferentes a las nuestras. Las costumbres están, me imagino, relacionadas con las circunstancias actuales. En estos días la mayoría de la gente puede leer, hay relojes y diarios por todas partes. Pero no había entonces. Considero que John ha puesto algunas reflexiones personales en su cuenta, cosas que había aprendido a lo largo de los años, y solo las colocó donde fue apropiado en su propia opinión. A veces parece haberse preguntado “¿Qué habría hecho Jesús?” Y luego escribió su propia respuesta. Para John, esto no estaba destinado a ser una biografía. Fue su propia enseñanza. En mucho menor medida, Luke también hizo esto.

Dos posibilidades vienen a la mente; primero, Jesús estaba citando una fuente que desde entonces se había perdido, segundo, Jesús estaba haciendo una declaración y la puntuación está equivocada.

37 En el último día, ese gran día de la fiesta, Jesús se puso de pie y lloró, diciendo: Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba. 38 El que cree en mí, como dice la Escritura, de su vientre correrán ríos de agua viva (Juan 7: 3-38).

Tendría más sentido si lo leímos como: “Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba. El que cree lo que las Escrituras han dicho de mí, entonces de su vientre correrán ríos de agua viva”. Incluso hay relatos bíblicos de aquellos que conocían las Escrituras y les enseñaban que Jesús era el Mesías. Apolos en Hechos 18: 24-28 es uno de esos ejemplos de la Biblia, y no puedo comenzar a nombrar a todos los que han creído en Jesús y a través de sus estudios bíblicos también han tenido sus barrigas desbordadas con esta misma agua viva.

En la época de Jesús y los apóstoles había dos versiones del Antiguo Testamento. Uno en griego llamado Septuaginta, el otro en hebreo llamado Texto Masorético. Ambos fueron aceptados como válidos por los judíos de la época. Los cristianos escribirían el Nuevo Testamento, por la gracia de Dios, en griego y así guardarían la Septuaginta (de la cual Jesús sí citó). Los judíos abandonarían la versión griega y seguirían con el texto hebreo. Esta es una de las razones por las que Martin Luther no aceptó la Septuaginta. El otro no estaba de acuerdo con su punto de vista y con lo que no estaba de acuerdo tenía que irse. Una vez llamó a la epístola de James una epístola de paja.