¿Por qué se prohibió Dahuka Gita durante Jagannath Ratha Jatra?

Porque el llamado grupo “educado” decidió que tenía demasiado lenguaje obsceno y vulgar. Además, los Dahuka comenzaron a burlarse astutamente de las mujeres en sus canciones que tuvieron que ser detenidas. Por lo tanto, fue prohibido.

Recuerde que las canciones de Dahuka derivan originalmente de Charyapadas, una de las formas más antiguas de literatura compuesta por maestros tántricos llamados los Mahasiddhas . Estas canciones son del siglo VIII y contienen enseñanzas esotéricas capturadas a través del lenguaje coloquial, y por lo tanto son profundas. Por lo general, tienen un significado externo, que parece ser vulgar y el interno, destinado a transmitir enseñanzas secretas que no deben ser contadas directamente a todos. El inteligente puede así descifrar el secreto y progresar en el camino de la iluminación. Estas canciones antiguas a menudo contenían símbolos explícitos para conmocionar a las personas y romper sus normas mentales de ‘educado’ e ‘descortés’, ya que el amor o el odio hacia cualquier objeto es apego, y el apego debe ser cortado. También tenga en cuenta que las personas del siglo VIII probablemente no tenían ideas de cortesía que se ajustan a la mentalidad de hoy.

EDITAR 1: Muchas personas parecen ser incapaces de comprender que se trata de canciones de doble capa y, por lo tanto, concluyen que se trata de canciones simples y obscenas por placer. Ah, la ironía!

También vea que estas canciones están destinadas a ser poco ortodoxas, algo no aprobado en la sociedad. Eso no significa que debe tener una referencia lasciva. También puede tratarse de algo como el asesinato de un miembro de la familia.

EDIT 2: Dado que las personas están proporcionando traducciones con ejemplos de letras, yo también presentaré uno con ambos significados para ilustrar de lo que estoy hablando.

ମାରିଅ ସାସୁ ନଣନ୍ଦ ଘରେ ଶାଳୀ

ମାଅ ମାରିଆ କାହ୍ନୁ ଭଇଲ କବାଳୀ

Este pareado habla de matricidio. Está escrito por Mahasiddha Kanhupada, también conocido como Kanhu . Este es un extracto directo de la 11ª Charya.

Significado externo: matar a su madre y su suegra, Kanhu mantuvo a la hermana de su esposo en la casa de la hermana de su esposa, convirtiéndose así en un asceta Kapali (con cráneo).

Significado interno: como un asceta de Kapalika abandona su hogar y el mundo material, Kanhu ha matado a maya , a la ilusión, al suprimir su respiración y controlar sus sentidos.

Aquí, algunas palabras se pueden interpretar de dos maneras diferentes. Eso hace toda la diferencia. El primero es el significado externo en cada caso, y el segundo, el significado interno.

Maa-aa (madre) = Maa-yaa (ilusión)

Sasu (suegra) = Shwasa (aliento)

Saali (hermana de la esposa) = (Una avadhuta femenina)

Puede parecer extraño para algunos que estamos hablando tanto de la hermana del esposo como de la hermana de la esposa para la misma persona. Esto probablemente se refiere a la fluidez de género en la mente de uno. Kanhupa, ser un Mahasiddha probablemente habría trascendido las nociones de género.

Y para una imagen que ilustre cómo se veía Kanhupa. Mirada esotérica con simbolismo extraño. Se dice que siete tambores y siete paraguas flotaban sobre su cabeza, siguiéndolo a donde fuera.

Fuente: Conocimiento propio

Dahuka boli (Odia: ଡାହୁକ ବୋଲି, también “Dahuka gita” (ଡାହୁକ ଗୀତ)) son recitaciones poéticas que Dahukas (o Ratha bhanda), el auriga que recita durante el Rath Yatra en Puri, Odisha. Ratha Yatra es una expresión simbólica de fertilidad y ciclo de vida, estos “boli” cantados por Dahuka contienen canciones obscenas. Se cree que a menos que se cante el Dahuka boli, ‘Ratha’ no se mueve. Estas canciones se cantan públicamente sin ningún tipo de retención en la letra. Dahuka controla el movimiento de Ratha durante el festival. Esta tradición es el remanente del budismo Vajrayana en Odisha y las letras llevan la firma de la poesía budista Vajrayana. Se cree que los Dahukas son los descendientes de los famosos 84 Mahasiddhas.

Recuerdo a Dahuka Boli durante Ratha Jatra en mis días de infancia. No está prohibido en muchos lugares fuera de Puri.
Entonces, para decir lo menos, es vulgar como f ***. Los Dahukas en estos días han llevado la obscenidad del folklore a un nivel completamente nuevo, pero eso era de esperar ya que los viejos poemas eran tan vulgares que ninguna persona culta de la era moderna imaginaría que era una ceremonia religiosa.

Aquí hay algunas letras,

ହୋ ଭଗତେ! ହୋ .. hō bhagatē hō

ହାଡ଼ୁ ପା କହିଲେ ବାଇ ଏଠାର, hāḍu pā kahilē bāi ēthara

ଯୋନି ଦରଶନ ସୁଖ ଅପାର। jōni daraśana sukha apāra

ଭଗରେ ବାଜିଲେ ଲିଙ୍ଗର ମୁଣ୍ଡି, bhagarē bājilē liṅgara muṇḍi

ତିନିଧାର ନାଳ ନିଅଇ ତେଣ୍ଡି। tinidhāra nāḷa niai tēṇḍi

ଛ ଗଣ୍ଠି ଭେଦଇ ସେ ନାଳ ଯେବେ, cha gaṇṭhi bhēdāi sē nāḷa jēbē

ରମଣ କରିବୁ ଭଗତେ ତେବେ॥ ramaṇa karibu bhakata tēbē

La traducción al inglés para aquellos que no entienden Odia,

“Oh devotos ..
Las damas de esta ciudad son bellezas.
Qué delicia ver sus coños es
Cuando el coño se golpea con la cabeza del pene
Tres chorros de sangre gotean por delante
Y cuando a seis articulaciones la corriente ha volado
Entonces, Oh Devoto, saborearás hacer el amor.

Ahora, cuénteme una ceremonia, a la que asistan millones de buscadores de espiritualidad, de una gran cantidad de comunidades hindúes de todo el mundo, ¿puede tener tanta obscenidad?

Hubo un tiempo en que Jagannath jatra era principalmente un festival de Odia y era el epítome de la cultura Odia en su forma más cruda. Pero hoy, a medida que la India se ha convertido en una nación moderna y la religión hindú está tratando de declararse como un desafío a las fuerzas Abrahmic, se está volviendo cada vez más como sus adversarios y se está recortando de todas las cosas que lo hacen diferente de ellos.
Por supuesto, Odia Hinduism no es esa forma refinada que encaja en el idealismo hindustani. Así se va la obscenidad decadente.

PD. La sociedad de Odia ha evolucionado de manera muy diferente, con una inmensa influencia del jainismo temprano, el tantricismo de Vajrayana y el tribalismo pagano.

Por lo tanto, las desnudeces de las esculturas de Konark, por lo tanto, los excesos de los cultos y filosofías de Tantrik, el pan-no vegetariano, el ídolo de madera de aspecto extraño a medias, las terribles imágenes de medio hombre: mitad dios león, la sociedad extremadamente consciente de la casta con un casteísmo casi inexistente.

Y por lo tanto, la tolerancia de las burlas se burla en el festival más espiritual de esta cultura. Los Dahukas representaban los deseos más íntimos, las expresiones más crudas de la naturaleza humana, las imágenes desnudas detrás de las cortinas de las máscaras artificiales, que nos hacen humanos, lo que nos une a los mayas de esta tierra y lo que nos impide explorar nuestro lado más grande. .

Esa lucha es mucho más importante que la recompensa.

A medida que la sociedad evoluciona, las tradiciones deberían evolucionar. Prohibir Dahuka Boli fue esencial en Puri, ya que la sociedad es mucho más conservadora hoy en día y no es un secreto que la juventud india ha ido de mal en peor cuando se trata de respetar a las mujeres y comprender su religión y cultura. Entonces, naturalmente, el mal uso del privilegio de la tradición Dahuka condujo finalmente a su prohibición.