Sr. Osmann
Estoy reproduciendo una respuesta que le di a una pregunta similar hace un par de meses:
Versión corta, con muchos detalles omitidos.
Había dos versiones diferentes del Antiguo Testamento en la época de Cristo. La versión Septuaginta y la versión Masorética.
- ¿Cuáles son algunos ejemplos de corrupción de la iglesia en la Edad Media?
- ¿Quiénes son los patrocinadores de las iglesias en el extranjero?
- ¿Cómo son importantes las ofrendas para la iglesia católica?
- Si encontramos una prueba innegable de Dios, ¿eliminaríamos la ‘separación de la iglesia y el estado’?
- ¿Cuáles son las diferencias entre el Templo de Set y la Iglesia de Satanás?
La versión Septuaginta, que fue escrita en griego, tenía varios libros adicionales, originalmente escritos en griego, y varias adiciones a los Libros de Daniel y Ester, también originalmente escritos en griego. El resto de los libros del Antiguo Testamento ambas versiones tenían en común.
La versión Septuaginta fue la versión más común entre los judíos que no hablan hebreo que viven en la diáspora. Las personas que no eran judías, pero que adoraban a Yahweh, el Dios descrito en las Escrituras judías, (y había un buen número de ellas en el Imperio Romano) también estaban más familiarizadas con la versión Septuaginta.
Cuando Pablo se convirtió en apóstol de los gentiles, se refirió a la versión de la Septuaginta con frecuencia en sus cartas porque era con la que probablemente los gentiles estaban más familiarizados. A medida que el cristianismo, en parte debido al activismo de Pablo, se convirtió cada vez menos en una subsecta del judaísmo, y cada vez más en una fe separada, la versión de la Septuaginta se convirtió en la versión adoptada por la iglesia cristiana. Y, por la misma razón, los judíos, ya sean de habla hebrea o no, llegaron a considerar la versión masorética como su Escritura oficial, con respecto a la versión de la Septuaginta como contaminada, por los textos no hebreos y por haber sido adoptada por los cristianos. .
Aproximadamente mil años después, las Iglesias orientales y la Iglesia occidental se dividieron en el “Gran Cisma”, y uno de los huesos de la discusión es lo que los libros del Antiguo Testamento deben considerarse inspirados divinamente. La Biblia de las iglesias ortodoxas orientales incluye cuatro libros de los libros del Antiguo Testamento de la Septuaginta no aceptados por la Iglesia occidental. Varios cristianos orientales permanecen en unión con la Iglesia occidental, pero continúan practicando sus propios ritos. Otros eventualmente se reúnen con la Iglesia occidental, también continúan sus propios ritos. Los ritos orientales, ya sean ortodoxos o católicos, son considerados válidos y santos por la Iglesia católica. Los católicos de rito oriental usan la Biblia católica aceptada.
Quinientos años después de eso, viene la Reforma Protestante, que tiene muchas causas, pero dividirla en conceptos básicos absolutos, depende de dos cosas. Primero es si somos justificados solo por la fe, o por la fe combinada con una vida buena y virtuosa (es decir, “buenas obras”). Los protestantes creen lo primero. Católicos los últimos. El segundo es si hay alguna autoridad de enseñanza más allá de la Sagrada Escritura. Los protestantes creen en el concepto de Sola Skriptura , o “Escritura sola”. Los católicos creen en la Escritura combinada con la autoridad de enseñanza de la iglesia apostólica.
Una de las consecuencias de la Reforma es que los protestantes terminan adoptando el Antiguo Testamento masorético, principalmente, hasta donde puedo ver (y puede haber desacuerdo sobre esto) para distanciarse de los católicos que habían adoptado en gran medida la Septuaginta. Creo que su justificación (aunque podría estar equivocado) fue que, dado que esta era la versión del Antiguo Testamento ampliamente aceptada como texto autorizado por los judíos, debe ser la correcta. Irónicamente, una razón por la cual los judíos rechazaron la versión de la Septuaginta fue que se había convertido en la versión preferida para los cristianos.
¿Que te puedo decir? Lo que se siembra de recoge.
Entonces, el Antiguo Testamento católico tiene todo lo que hace el Antiguo Testamento protestante y judío, con la adición de los Libros de Tobit, Judith, Sabiduría, Sirach, Baruch, 1 ° Macabeos y 2 ° Macabeos, así como capítulos adicionales en Daniel, y 103 versos adicionales en Esther. La Biblia ortodoxa oriental incluye todo en el Antiguo Testamento católico, además de los primeros Esdras (es decir, Ezra; ellos llaman lo que se refiere al Libro de Ezra en las Escrituras judías, protestantes y católicas, Segundo Esdras), 3er Esdras y 3er y 4to Macabeos .
Los judíos y los protestantes piensan que esos libros adicionales son “apócrifos”. Los católicos y los ortodoxos piensan en ellos como la Sagrada Escritura.