¿Se burlaron de Jesús por su acento?

En realidad, una pregunta fascinante no ha pensado en eso. Viviendo en el norte de Israel sabemos que fue un viaje a Jerusalén y sabemos que Jesús era un hippie, hillbilly, abstemio. Al menos esa es una vista. La parte hippie parece molestar a la gente, pero un Nazareno es un Nazareno.

Sabemos que Jesús era un nazareno de Nazaret a pesar de que algunas personas extrañan el bosque por los árboles. Lo que significa que el voto nazareno y sus adherentes están bien documentados en la historia bíblica.

Entonces, los adherentes nazarenos eran diferentes en su comportamiento. Vivir en el norte de Israel con poca educación formal es una de las razones por las cuales los ancianos del templo lo encontraron interesante a los 12 años. Aviso:

Al igual que 2: 46-47, las personas se asombraron de sus respuestas a la edad de 12 años. No cualquiera, sino los escribas y doctores en derecho más educados.

Entonces, desde muy joven, era conocido por ser diferente.

Sabemos que estaba hablando con los ancianos del templo a los 12 años. Sabemos que era de Nazaret y sabemos que se sabía que los nazarenos eran dirigentes. El voto nazareno o nazarita fue uno que prohíbe afeitarse la cabeza. Los nazarines eran conocidos por su cabello largo. Entonces, en términos modernos, Jesús fue un hippie al menos por un tiempo, este es un pensamiento tradicional extraído de las tradiciones del cabello.

Más importante aún, los nazarines no bebieron vino. Eran totalizadores de tee o nada de alcohol. Por lo tanto, un cabello largo o más largo de lo normal y un no bebedor. Nazaret era una ciudad en el norte de Israel ahora, ¿por qué nombrarías una ciudad como Nazaret? ¿Porque los adherentes nazarenos estaban allí? Tiene sentido lógico.

Números 6: 4

Jueces 16: 7 Sansón se refiere a sí mismo como un nazarino. Diciendo que su cabello nunca había sido cortado.

Hechos 18:18 aquí vemos a uno que tiene la cabeza afeitada bajo un voto.

2 reyes 2: 23-24 Aquí encontramos a Eliseo burlándose de su calvicie. No sabemos si era realmente calvo o estaba bajo voto o si era tradición. Sabemos que los piojos se consideraban impuros y que en el éxodo 8: 17-18 los piojos eran una plaga. Levítico 22:22 los animales con costra eran inmundos.

Levítico 13:45 Las leyes de la lepra. Será calvo.

Leviticus 13 tiene muchas instrucciones sobre enfermedades de la piel.

La calvicie de Levítico 21: 5 no es aceptable para los sacerdotes.

Entonces podemos determinar a partir de esto que los leprosos serían calvos. También podemos determinar que rasurarse la cabeza y la limpieza eran una forma de eliminar los piojos y que las costras eran algo dramático. ¿Tiene una persona lepra o un sarpullido simple por piojos?

1 Samuel 1: 11

Ezequial 44:20

La afirmación de que puede haber tenido acento no es infundada para mí. Básicamente no sabemos de la biblia. Tal vez lo hizo, no sería difícil imaginar una punzada de Turlish a su discurso. Por lo tanto, me gustaría pensar que puede haber tenido una voz única, pero eso es como imaginarlo. Enmarcar a Jesús como un hillbilly, tee totaler, hippie de pelo largo probablemente llevará a otros a discutir sobre cómo todo esto es bíblicamente infundado y pura fantasía, y algo de eso es, pero creo que no es pecaminoso esperar lo inesperado cuando se trata de Jesús . Entonces, todo purista literal, déjame rendirme antes de que comiences tu justa indignación. Ya he admitido que es un pensamiento puramente fantasioso.

Referencias y Bibliografía

La profecía en Mateo 2:23, de que Jesús sería llamado Nazareno, vino directamente de las Escrituras, no de la tradición oral.

Números 6: 5 “‘Durante todo el período de su voto nazareo, no se puede usar navaja en su cabeza. Deben ser santos hasta que termine su dedicación al Señor; deben dejarse crecer el cabello.

https://www.google.com/url?sa=t&…

Pedro fue identificado por su acento galileo; no especificaba si Jesús tenía acento.

Ahora Peter estaba sentado afuera en el patio. Una criada se le acercó y le dijo: “Tú también estabas con Jesús el galileo”.

Pero lo negó frente a todos: “No sé de qué estás hablando”.

Cuando salió a la puerta de entrada, otra mujer lo vio y les dijo a los que estaban allí: “¿Este hombre estaba con Jesús el Nazareno?”

Y nuevamente lo negó con un juramento: “¿No conozco al hombre?”

Después de un rato, los que estaban allí se acercaron y le dijeron a Peter: “Realmente eres uno de ellos, ya que incluso tu acento te delata”.

Mateo 26: 69-73 (CSB)

Un acento galileo era distinto del acento judío, y los judíos a menudo se burlaban de ellos por su acento.

  • Comentario bíblico wesleyano – Mateo , Roger L. Hahn.

Se cree que era un hablante nativo de arameo y que tenía algún conocimiento de las escrituras hebreas (cuánto es un tema de disputa), por lo que cuando hablaba hebreo lo habría hablado con el acento dominante dado que la mayoría de los demás también habrían sido Hablantes arameos. Ahora sabemos que vivió dentro de un día o dos a pie de una ciudad romana de habla griega donde se podría adivinar que visitó en algún momento; se desconoce cuánto, si algún griego que recogió. Los pueblos ocupados a veces captan algo de lenguaje de los ocupantes, y otras veces no.

No hay evidencia de que alguien se haya burlado de su acento hablando griego.

En cuanto a su arameo, presumiblemente tenía un acento galileano notable para los habitantes de Jerusalén, pero no tenemos ninguna prueba de que a nadie le haya importado. Si hubo prestigio asociado con varios acentos arameos, no se indica en el NT.

El texto da la razón por la cual Jesucristo fue burlado. ¿Es una negativa creer lo que dice que surge una pregunta como esta? ¿Preferimos las razones que fabricamos para nosotros mismos a la razón dada en la palabra de Dios? Me pregunto si este no es el tipo de cosa que Pablo quiere decir en su carta a Timoteo:

“Tales cosas promueven especulaciones controvertidas en lugar de avanzar en la obra de Dios”. (1 Timoteo 4: 4)

Sí, podríamos aceptarlo como un comentario justo de que Jesucristo probablemente habló con el acento del lugar donde nació y se crió, como evidentemente hizo Pedro. Sin embargo, sugerir que esa era la razón por la que se burlaba de él sería una parodia de la verdadera razón, que era su enojo por sus afirmaciones de ser Rey y Salvador:

“Los soldados llevaron a Jesús al palacio (es decir, el Pretorio) y convocaron a toda la compañía de soldados. 17 Le pusieron una túnica púrpura, luego torcieron una corona de espinas y se la pusieron. 18 Y comenzaron a gritarle: “¡Salve, rey de los judíos!” 19 Una y otra vez lo golpearon en la cabeza con un bastón y le escupieron. Cayendo de rodillas, le rindieron homenaje. 20 Y cuando se burlaron de él, se quitaron la túnica púrpura y le pusieron su propia ropa. Luego lo llevaron a crucificarlo.

25 Eran las nueve de la mañana cuando lo crucificaron. 26 El aviso escrito de la acusación contra él decía: el rey de los judíos. 27 Crucificaron a dos rebeldes con él, uno a su derecha y otro a su izquierda. [a] 29 Los que pasaban le lanzaron insultos, sacudiendo la cabeza y diciendo: ‘¡Entonces! ¡Tú, que vas a destruir el templo y construirlo en tres días, 30, baja de la cruz y sálvate! 31 De la misma manera, los principales sacerdotes y los maestros de la ley se burlaron de él entre ellos. “Salvó a otros”, dijeron, “¡pero no puede salvarse a sí mismo! 32 Que este Mesías, este rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que podamos ver y creer. Aquellos crucificados con él también le insultaron “. (Marcos 15: 16–20; 25–32)

La razón por la cual los evangelios retratan a un predicador pacífico que se burla de ellos es porque desean llevar la culpa a los judíos por haberse atrevido a rebelarse contra Roma.

Aparentemente, el nuevo libro no logró convertir a los judíos a la nueva fe romana en grandes cantidades, pero logró crear una fuente de antisemitismo durante dos mil años.

Cero evidencia, por lo que puedo decir. No creo que tengamos ninguna evidencia de que Jesús tuviera un acento particularmente malo o que fuera ridiculizado por dicho acento.