No estoy completamente convencido de la veracidad de la siguiente explicación, pero todavía me gustaría participar, en caso de que resulte útil. Por casualidad estuve presente durante una de esas discusiones entre mi difunto abuelo materno y algunos de sus amigos. Mi abuelo era extremadamente leído y versado en las epopeyas y algunos de los vedas.
Entonces, aparentemente, el personaje antagónico que todos conocemos como ‘Duryodhan’ (दुर्योधन) fue, en realidad, nombrado como Suyodhan (सुयोधन). A la luz de sus rasgos y acciones de personalidad negativos, fue retrospectivamente rebautizado en los relatos del Mahabharat (महाभारत) como Duryodhan. Esto fue para asegurar que las futuras generaciones de lectores pudieran ver a Duryodhan y los Kauravas como los antagonistas y personajes negativos desde el primer momento.
El origen de este renacimiento se vuelve más claro si uno tiene una comprensión básica de cómo funciona la etimología de las palabras en sánscrito o sus derivados modernos, como el hindi y el marathi. El prefijo ‘दुर्’ (Dur) a cualquier sustantivo lo convierte en una forma indeseable / negativa de la virtud / entidad representada por el sustantivo, mientras que el prefijo ‘सु’ (su) o ‘सद्’ (triste) transmite una forma positiva / deseable de lo que sea que represente el sustantivo.
Algunos ejemplos relacionados serían:
- ¿Cuál es un resumen de las creencias hindúes en la salvación para ellos y para otros que no son hindúes?
- ¿Puede Ramayan ser interpretado como una batalla entre devotos de Shiva y Vishnu? Se sabe que antes de la integración del hinduismo, el shaivismo y el vaishnavismo tuvieron una lucha prolongada. ¿Qué pasa si Ramayana fue escrito en este contexto?
- ¿Qué es Siva Tattva?
- ¿Por qué es fácil escapar de los dioses y la cultura hindúes insultantes?
- ¿Lord Chitragupta castigará a los que me han lastimado teniendo en cuenta el hecho de que él es responsable del castigo dado a las personas malvadas con almas malvadas?
- Sustantivo: उपयोग (Upayog: Uso), दुरुपयोग (Durupayog) significa mal uso, mientras que सदुपयोग (Sadupayog) significa buen uso.
- De manera similar, सुविधा (Suwidha) significa conveniencia, mientras que द्विधा (Dwidha) significa inconveniencia.
Una teoría similar abunda con respecto a otro Kaurav, Dushasan (दुःशासन), que originalmente podría haber llevado el nombre de Sushasan (सुशासन).
¡Comentarios y opiniones son bienvenidos!