Aprecio profundamente el A2A porque me ha llevado a investigar mucho sobre la increíble historia de Elijah y Eliasha. La historia de los osos es particularmente divertida de investigar porque es muy incomprendida y el verdadero significado de la historia es realmente muy divertido e inocente.
La primera vez que leí la historia me horroricé. Pensé que Elisha fue objeto de burlas por un ritmo de guardería que cantaban algunos niños en edad escolar. Luego, en un ataque de ira, maldice a los niños y Dios envía dos osos gigantes para que los hagan pedazos. Es fácil llegar a esta conclusión al leer la versión King James.
Y subió de allí a Betel; y mientras subía por el camino, salieron niños pequeños de la ciudad, se burlaron de él y le dijeron: Sube, calvo; sube, calvo. Y él se volvió y los miró y los maldijo en el nombre del Señor. Y salieron dos osos del bosque, y tara cuarenta y dos hijos de ellos.
Después de investigar más sobre este pasaje, debo decir que la versión King James hace que este pasaje sea más difícil de entender. Sin embargo, lo que realmente hace que este pasaje sea difícil de entender es nuestra falta de conocimiento básico cuando se trata de geografía, animales e idioma israelíes. Cuando agrega el hecho de que las personas no están prestando atención a lo que leyeron anteriormente en la historia y no investigan sobre Eliseo, no es de extrañar que la cultura atea de Internet haya tenido un día de campo con este pasaje.
- ¿Donald Trump cree en Dios?
- ¿Por qué el universo necesita un creador?
- Si no hay dios, ¿quién o qué fue Jesús?
- ¿Tirar un libro sobre Dios es una maldición?
- ¿En qué idioma hablará Dios con las personas después del final de la vida?
Esto es lo que realmente sucedió.
El mentor de Eliseo, Elijah, fue llevado al cielo en carros de fuego. Ahora tiene la gran responsabilidad de ser el profeta principal de Dios a una edad temprana de 25 años o menos. Él está triste por la pérdida de su amigo y maestro y completamente nuevo en su ministerio. Mientras sube una montaña para ir a Bethel, una ciudad que no es amigable con su ministerio, es detenido por un gran grupo de jóvenes. Están bloqueando el paso de montaña y gritando “¡Vamos, calvo! ¡Sube! ”En la derrota, baja la montaña, pero se da vuelta y maldice a los hombres que no lo dejarán pasar. En este punto, dos osos pequeños se acercan y atacan a los jóvenes. Los jóvenes intentan someter a las osas y en el proceso de cuarenta y dos de ellas resultan heridas. Mientras se produce la hilaridad, Eliseo puede escabullirse de los jóvenes y continúa su camino.
En este punto comienzan las objeciones a mi versión.
Objeción 1: ¡Pensábamos que Eliseo era viejo!
No, él podría ser viejo, pero la calvicie no siempre revela la edad. Sabemos que vivió otros 65 años después de este evento, por lo que no podría ser demasiado viejo.
Objeción 2: ¡Pensamos que eran niños!
No, la palabra usada para niños o niños es una palabra flexible. Algo así como la palabra inglesa para niños. Cuando escuchas la canción “Los niños están de vuelta en la ciudad”, sabes que no se trata de niños.
Objeción 3: ¡Pensamos que los 42 murieron!
Estos no son los osos pardos. Estos son los osos pardos palestinos, la especie más pequeña de osos pardos del mundo. ¿Cómo se lastimaron las 42 personas? ¿Se alinearon para sus matanzas? No. ¿Alguien realmente piensa que dos osos podrían atrapar a 42 hombres jóvenes? Estos muchachos estaban decididos a someter a los osos. También quiero señalar que el destino de los 42 no está claro. El texto no dice que nadie murió; dice que fueron heridos. ¿Estoy negando la posibilidad de un funeral? No. Pero encuentro 42 funerales altamente improbables. La gente sobrevive a los ataques del oso pardo y el oso pardo palestino es mucho, mucho más pequeño que el oso pardo.
Para la investigación, sugiero una concordancia Strongs, un libro de Geografía Bíblica, un diccionario de la Biblia y leer todo el libro de 2 Reyes. Presta mucha atención al capítulo 1 para comprender lo que ya sucedió. ¡Espero que esto ayude!
Actualizar
De los comentarios veo que muchas personas todavía están convencidas de que la palabra na’ar no es una palabra suelta y solo puede referirse a los niños. Me gustaría señalar un pasaje que debería hacer obvio que na’ar puede referirse a hombres jóvenes.
Génesis 37: 2 “Estas son las generaciones de Jacob. Joseph, que tenía diecisiete años, pastoreaba el rebaño con sus hermanos. Era un niño con los hijos de Bilha y Zilpa, las esposas de su padre. Y Joseph trajo un mal informe de ellos a su padre.
¡Esa palabra “niño” es na’ar! Si no me crees, ¡compruébalo por ti mismo! Génesis 37: 2 Interlineal: Estos son los nacimientos de Jacob: José, un hijo de diecisiete años, ha estado disfrutando con sus hermanos entre el rebaño, (y él es un joven), con los hijos de Bilha, y con los hijos de Zilpa, las esposas de su padre, y José presentan una cuenta de su maldad a su padre.
Este es un enlace a una Biblia interlineal. Tiene las palabras en inglés justo al lado del hebreo. También transcribe el hebreo para ti. Cuando miras la palabra “niño” en inglés, ¡también verás na’ar justo encima! Espero que esto les quede claro a todos los que no lo dicen.