Primero necesito corregir algunos conceptos erróneos sobre mi pueblo judío.
Puedes señalarme por acoso, como lo hiciste la última vez que defendí a mi gente en una pregunta sobre el mito cristiano de los judíos que matan cristianos. Pero necesito defender a mi gente, porque el mito cristiano ha sido una excusa para que inventes acusaciones y persigas a mi gente.
- Jesús NO es, NUNCA lo ha sido, y NUNCA SERÁ el rey de los judíos.
- O alguna vez fue o es, o será el mesías escrito en el texto hebreo de la Biblia.
- Muy antiguo contrato / testamento = Contrato con Adam
- Antiguo contrato / testamento = Contrato con Noé
- Nuevo contrato / testamento = Contrato a Moisés
- Nuevo contrato / testamento personal = Jeremías 31:31 Contrato personal con judíos / Israel y solo judíos / Israel, sin necesidad de un intermediario.
- No se ilusione: los creyentes de Jesús no son Israel.
El significado de “mesías” {משח}
Los capítulos 52, 53 de Isaías explican el significado del mesías.
- ¿Por qué la ‘izquierda’ es anti-judía / antisemita?
- ¿Los judíos todavía creen que la Torá fue escrita por Moisés?
- ¿Cuántas personas cumplen las siete leyes de Noé?
- ¿Por qué el judaísmo no reconoce los libros conocidos como Septaguint o Apócrifos escritos en griego?
- ¿Por qué es aceptable aceptar las corrupciones en las traducciones de la Torá?
En hebreo
- {ShX שח} significa {arco, corazonada} e idiomáticamente utilizable para significar {humilde uno mismo}.
- {MShiaX משיח} es el significado causativo activo {hacer reverencia, humillar}.
- {MoShiaX מושיח} es el significado causativo pasivo {hecho para inclinarse, ser humillado}.
- {MaShaX משח} es el significado intensivo activo: hacer que alguien se doblegue y se humille ante ti, presumiblemente para que puedas frotarle el aceite en la cabeza.
- {MaShXaTh משחת} = gerundio intensivo activo – para romper, destruir, arruinar, desfigurar
- {MuShXaTh משחת} = gerundio pasivo intensivo: roto, destruido, arruinado, desfigurado
Como de costumbre, sus traducciones europeas ni siquiera se preocupan por la gramática hebrea. Para ustedes, “ungir” parece una palabra bendecida y muy feliz. Pero la palabra en hebreo bíblico para “mesías” que tradujiste como ungido / ungido no es una palabra feliz.
Gramaticalmente, en hebreo bíblico, ser mesías es una maldición de humillación, de desfiguración, de deformidad física y anatómica. Nadie en su sano juicio elegiría ser mesías o mesías.
Isaías capítulos 52, 53 habla de una persona nacida con deformidad, fragilidad, vergüenza y humillación “mesiánicas”.
No solo un delirio de fin de semana de desfiguración, como se dice que es tu Jesús. Se dice que tu Jesús era un chico guapo y sano.
Esto prueba que los inventores de Jesús, o tu Jesús, nunca supieron leer el hebreo de la Biblia. Solo conocían la septuaginta griega helenística, cuyos traductores estaban demasiado avergonzados de la primitividad de sus escrituras hebreas, y por lo tanto habían procedido a inyectar ideologías y sofismas paganos en sus traducciones.
Tu Jesús y su santo santo me tienen miedo
Tengo declaraciones y preguntas que ustedes, creyentes de Jesús, no pueden responder sinceramente. En cada foro, me rechazarán o me marcarán, porque temen que mis preguntas sean un obstáculo para creer en Jesús. Cuando ustedes, los creyentes de Jesús, mencionan términos como “antiguo testamento”, o frases como “judíos persiguiendo / matando cristianos”, se convierte en una licencia de temporada abierta para la necesidad de los judíos de defenderse. Tengo que ser un satanás para defender a mi gente.
Ya preguntarás acerca de la Biblia, y entonces respondí tu pregunta usando el texto hebreo de la Biblia. El texto hebreo es la autoridad bíblica FINAL a la que presumirás.
Cada vez que el texto hebreo entra en conflicto con su doctrina del carro antes del caballo, usted inventa un contexto basado en su doctrina para explicarlo. Es como el ladrón que proporciona su propia coartada.
En mis respuestas pregunté, ¿tu Jesús no sabe leer el hebreo de la Biblia?
- ¿Por qué en el texto hebreo de Números 22:22, Satanás es una buena persona? Un agente divino de G se convirtió en satanás para defender a mi pueblo Israel.
- Bueno, sus traductores no querrían revelar eso. Entonces, cuando lees tu KJV / NIV, no sabes lo que el hebreo realmente dice.
- ¿Por qué no hay una palabra para “pecado” en hebreo bíblico? A pesar de que durante cientos de años rodeados de culturas que tenían un concepto de “pecado”, ¿por qué el texto hebreo de la Biblia rechazó el concepto de “pecado”?
- ¿Por qué la palabra {חטא} que traducirás como “pecado” se usa en hebreo bíblico para significar tanto como
- consagración = separación de la contaminación
- profanación = separación de G’d
- ¿Por qué la palabra {חטא} que traducirás como “pecado” no se usa para describir Génesis 3 después de comer del árbol del conocimiento del bien y del mal?
- Pero solo se usó por primera vez, en Génesis 4, después de que Caín matara a Abel.
- Le pregunté si la humanidad fue creada en la “imagen” o simplemente en la “sombra” vacía de G’d. Porque la palabra {צל} se usa en toda la Biblia para significar “sombra”. Especialmente en el Salmo 23 “la sombra del valle de la muerte”.
- Entonces, ¿la humanidad ya fue creada deliberadamente defectuosa / insuficiente incluso antes de comer fruta del árbol?
- El texto hebreo no está claro si la humanidad fue “uno de / unidad-con G’d” antes o después de comer la fruta.
Tengo una gran cantidad de preguntas y declaraciones afirmativas sobre el texto hebreo de la Biblia si buscas mi nombre, que es demasiado para repetir aquí, lo que ustedes creyentes de Jesús no pueden contrarrestar.
¿De qué salvación estás hablando? ¿Qué “pecado original” cuando el hebreo bíblico ni siquiera tiene una palabra para “pecado”?
Así que no hable sobre el “antiguo testamento” porque obviamente su religión no se derivó del texto hebreo de la Biblia. No tiene derecho a hablar sobre el “antiguo testamento” cuando ni siquiera puede responder mis preguntas y declaraciones sobre el hebreo de la Biblia.