¿Cuál es tu verso favorito del Corán y su significado?

Los últimos tres versos de surat Al Zumar. Describen las escenas finales después del día del juicio. Justo antes de que la gente del Paraíso ingrese. La preparación. Empiezas a sentir escalofríos aquí mientras lees. Todo está hecho. Sin preocupaciones. Sin penas No guerras No matar No escuchar el mal. No ver el mal. El descanso sin fin y la prosperidad están a pocos pasos. Entran en grupos. Las puertas del Paraíso están abiertas. Los ángeles les dan la bienvenida. Los ángeles les dicen que entren. No morirán allí ni estarán fuera. La gente del Paraíso le agradece a Allah por cumplir su promesa. Luego se describe una escena gloriosa. Los ángeles flotan alrededor del trono. Y se dice una palabra que, según algunos estudiosos, es la última palabra que se dice ese día, y es dicha por todos; La humanidad y los ángeles. Dieron gracias y alabaron a Allah, Señor de los mundos. (Alhamdulillah Rabb AlAlameen). [Sahih International (la traducción a continuación) no hace justicia a los versos. Así que hice lo mejor que pude]

  • وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاءوها وفتحت أبوابها وقال لهم خزنتها سلام عليكم طبتم فادخلوها خالدين – 39:73
  • Pero aquellos que temieron a su Señor serán conducidos al Paraíso en grupos hasta que, cuando lleguen a él mientras sus puertas se hayan abierto y sus guardianes digan: “La paz sea con ustedes; ustedes se han vuelto puros; así que entren para permanecer eternamente en ellos”. [entrarán].
  • Y dirán: “Alabado sea Alá, que cumplió con nosotros Su promesa y nos hizo heredar la tierra [para que] podamos establecernos en el Paraíso donde queramos. Y excelente es la recompensa de los trabajadores [justos]”.
  • وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العالمين – 39:75
  • Y verás a los ángeles que rodean el Trono, exaltando [Allah] con alabanzas a su Señor. Y será juzgado entre ellos en verdad, y se dirá: “[Todos] alaben a Allah, Señor de los mundos”.

Este versículo del Sagrado Corán siempre fortalece mi fe en Dios Todopoderoso. Lo considero nada menos que un milagro. El verso que explica el principio muy importante en Oceanología .

Dos océanos se encuentran pero no se mezclan.

Estos fenómenos científicos mencionados en el Corán también fueron confirmados por el Dr. William Hay [1], un conocido científico marino y profesor de ciencias geológicas en la Universidad de Colorado, EE. UU.

Este fenómeno ocurre en varios lugares, incluido el divisor entre el Mediterráneo y el Océano Atlántico en Gibralter. También se puede ver claramente una barra blanca en Cape Point, Península del Cabo, Sudáfrica, donde el Océano Atlántico se encuentra con el Océano Índico.

Mire este video de YouTube que muestra claramente la barrera entre dos océanos.

Hoy sabemos que la razón científica detrás de tal barrera se debe a la diferencia en la densidad del agua a ambos lados de la membrana semipermeable. [2] Pero esto se explicó en el Sagrado Corán hace 1400 años en los versículos 55: 19-20 , 27:61 y 25:53 .

“¿E hizo una barra de separación entre los dos cuerpos de agua que fluye?” [Al-Qur’an 27:61]

“Ha liberado los dos cuerpos de agua que fluyen, reuniéndose: entre ellos hay una barrera que no transgreden”. [Al-Qur’an 55: 19-20]

Hay alrededor de 6000 versos en el Corán y de ellos, alrededor de 1000 versículos se ocupan de hechos científicos que fueron descubiertos mucho más tarde por la ciencia moderna.

Nadie puede negar que los hechos mencionados en el Corán son impresionantes y milagrosos para el siglo VIII. Además, el libro sagrado es también una literatura por excelencia. Es la mejor literatura árabe sobre la faz de la tierra.

Esto resultó directamente en la edad de oro islámica del siglo VIII al siglo XIV. Las tribus árabes que fueron consideradas incivilizadas y brutales antes del Islam fueron las personas detrás de los mejores avances científicos jamás realizados en la historia de la humanidad. De hecho, no hay edad de oro que sea mayor que la edad de oro islámica [3] según el reconocido astrofísico Dr. Neil Degrasse Tyson. [4]

Con todo, el Sagrado Corán no solo guió a las personas a la religión de Dios, sino que también inspiró a las personas con su excelente literatura. Lo que también prueba que este libro es definitivamente de una fuente divina y no una literatura hecha por el hombre. De todos los versos hermosos y milagrosos, el versículo 25:53 es mi favorito.

Notas al pie

[1] William Howard Hay – Wikipedia

[2] Línea científica de UCSB

[3] Edad de Oro Islámica – Wikipedia

[4] El reconocido astrofísico Dr. Neil Degrasse Tyson explica qué salió mal con el Islam.

  • Al Baqarah versículo 152:

Entonces recuérdame; Te recordaré. Y sé agradecido conmigo y no me niegues.

  • Al Baqarah versículo 155:

Y seguramente lo probaremos con algo de miedo y hambre y una pérdida de riqueza, vidas y frutos, pero le daremos buenas noticias al paciente ,

  • Al Baqarah versículo 286:

Allah no carga un alma excepto [con eso dentro de] su capacidad. Tendrá [la consecuencia de] lo [bueno] que ha ganado, y tendrá [la consecuencia de] lo [mal] que ha ganado. “Nuestro Señor, no nos impongas la culpa si nos hemos olvidado o errado. Nuestro Señor, y no nos impongas una carga como la que tú pusiste sobre los que nos precedieron. Nuestro Señor, y no nos cargues con lo que no tenemos capacidad de soportar. Y perdónanos; y perdónanos; y ten piedad de nosotros. Tú eres nuestro protector, así que danos la victoria sobre el pueblo incrédulo “.

  • Ar Rahman versículo 13:

Entonces, ¿cuál de los favores de tu Señor negarías? * haciéndome más agradecido cada día …

  • Ad Dhuha versículo 7–8:

Y te encontró perdido y te guió , y te encontró pobre y te hizo autosuficiente .

  • Ash Sharh versículo 5–6:

Entonces, verdaderamente con la dificultad hay alivio, en verdad con la dificultad hay alivio.

  • Al Hadid versículo 4:

Él está contigo , donde sea que estés; y Allah está viendo tus obras.

Adicional:

  • Al Baqarah versículo 216:

… y puede ser que no te guste algo que es bueno para ti y que te guste algo que es malo para ti. Allah lo sabe pero tú no lo sabes.

Y hay toneladas de versos que más me gustan pero no puedo mencionar aquí … porque hay demasiados.

Interpretación:

Autorreflexión Auto meditación Autoempoderamiento. Todo comienza contigo .

Trabaja en ti mismo y Dios manejará las cosas fuera de tu control. Cuando cultives la paz dentro de ti mismo, estarás en paz con los demás. Cuando te amas a ti mismo, podrás amar a los demás.

Y también, todo sucede por una razón. Y no puedes escapar de tus problemas. El problema está dentro de ti . A menos que crezca internamente y aprenda del problema que Allah (Dios) le dio, el problema seguirá resurgiendo una y otra vez en su vida.

A veces tenemos dificultades en la vida porque Alá está tratando de pulirnos desde adentro, para causar un cambio desde adentro para que podamos pasar a la siguiente estación que nos espera. Debe demostrar que vale la pena, que puede pasar de esta situación o problema en particular. Por ejemplo, puede evitar que alcance una meta que tenía en mente, alcanzarla de acuerdo con su horario planificado. Él está haciendo esto para enseñarte paciencia, y una vez que dominas la paciencia, tu objetivo aparece justo frente a ti como si tocara el timbre y entraras.

Y cuando tienes problemas interpersonales, debes replantear esto ya que no es un castigo sino una lección . Allah quiere enseñarte cómo manejar situaciones difíciles con personas difíciles. En esencia, él te está enseñando cómo domar tu ego. Una vez que te hayas metido en argumentos frecuentes, los argumentos y las peleas nunca se detendrán a menos que cambies desde adentro . A menos que aprendas a comunicarte de una manera que no provoque a la otra persona o te ofenda, continuará. Pero la belleza de las leyes del universo creado por Dios es esta …

Por ejemplo, una vez que cambia lo que está dentro de usted (es decir, bajando la voz, ajustando su tono y practicando mejores habilidades de escucha y empatía, etc.), la otra persona literalmente simplemente moldea mágicamente su cambio . Los ves alegrarse, relajarse y ser más amigables. Alá está cambiando su condición como se indica en el versículo, lo que está fuera de su control, solo porque elige cambiar lo que está dentro de usted . Empieza desde ti. Y si las cosas se ponen difíciles. Puede ser dificil. Recuerda siempre (otro de mis versos favoritos)

“ALLAH NO CARGA ALMA MÁS DE LO QUE PUEDE LLEVAR” 2: 286

“قُلْ لَنْ يُصِيبَنَا إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا

Y: ‘Nada nos sucederá excepto lo que Allah nos ha ordenado …’ ”(9:51)

También tengo muchos ………

CAPÍTULO DE TAWHEED (MONOTEISMO)

“Di,” Él es Allah, [quien es] Uno, Allah, el Refugio Eterno. Él no engendra ni nace, ni hay para Él ningún equivalente. “” – {Corán: 112: 1-4}

DECLARACIÓN DE SATANÁS CONTRA ALLAH

“[Satanás] dijo:” Mi Señor, porque me has equivocado, seguramente haré que la desobediencia sea atractiva para ellos en la tierra y los engañaré a todos. Excepto, entre ellos, Tus siervos elegidos “. [Allah] dijo:” Este [camino de Mis siervos sinceros] es de hecho un camino que me lleva directamente a Mí. De hecho, Mis sirvientes: no tendrás autoridad sobre ellos, excepto aquellos que te sigan de los desviadores. Y de hecho, el infierno es el lugar prometido para todos ellos. Tiene siete puertas; porque cada puerta es de ellos una porción designada. “De hecho, los justos estarán dentro de jardines y manantiales. [Habiendo sido dicho],” Entren en paz, seguros [y seguros]. “- {Corán: 15: 39-46 }

IGUALDAD EN EL ISLAM

“Y quienquiera que haga acciones justas, ya sean hombres o mujeres, mientras sea creyente, entrarán en el Paraíso y no serán perjudicados, [incluso tanto] como la mota de una semilla de dátil”. – { Corán: 04:12 4}

“Los hombres creyentes y las mujeres creyentes son aliados unos de otros. Ellos ordenan lo que está bien y prohíben lo que está mal y establecen la oración y dan zakah y obedecen a Allah y a Su Mensajero. Esos: Alá tendrá piedad de ellos. De hecho, Alá es exaltado en poderío y sabiduría “. – {Corán: 09:71}

“De hecho, los hombres y mujeres musulmanas, los hombres y mujeres creyentes, los hombres y mujeres obedientes, los hombres y mujeres sinceras, los hombres y mujeres pacientes, los hombres humildes y las mujeres humildes, los hombres caritativos y caritativos las mujeres, los hombres que ayunan y las mujeres que ayunan, los hombres que protegen sus partes privadas y las mujeres que lo hacen, y los hombres que recuerdan a Allah a menudo y las mujeres que lo hacen, para ellos Allah ha preparado el perdón y una gran recompensa “. {Corán: 33:35}

CAPÍTULO DE ALIVIO

“En verdad, con cada dificultad hay alivio.” – {Corán: 94:06}

EL ISLAM ES LA ÚNICA RELIGIÓN VERDADERA

“Y quien quiera otra religión que no sea el Islam, nunca será aceptado por él, y él, en el Más Allá, estará entre los perdedores”. – {Corán: 03:85}

PROTECCIÓN DE TODOS LOS MALOS

“Di:” Busco refugio en el Señor del amanecer. Del mal de lo que Él creó. Y del mal de la oscuridad cuando se asienta, y del mal de los sopladores en nudos. Y del mal de un envidioso cuando él envidia. “” – {Corán: 113}

“Di:” Busco refugio en el Señor de la humanidad, el Soberano de la humanidad. El Dios de la humanidad, del mal del susurrante que se retira – Quien susurra [el mal] en los senos de la humanidad – De entre los genios y la humanidad “. – {Corán: 114}

“Allah, no hay deidad excepto Él, el Eterno, el Sustentador de [toda] existencia. Ni la somnolencia lo alcanza ni el sueño. A Él le pertenece lo que esté en los cielos y lo que esté en la tierra. ¿Quién es el que puede interceder con Él excepto con su permiso? Él sabe lo que está [actualmente] delante de ellos y lo que seguirá después de ellos, y no abarcan nada de su conocimiento, excepto lo que quiere. Su Kursi se extiende sobre los cielos y la tierra, y su preservación no lo cansa. Y Él es el más alto, el más grande. “- {Corán: 02: 255}

PALABRAS DE JESÚS ~ VS ~ LOS CRISTIANOS

“[Jesús] dijo:” De hecho, soy el sirviente de Allah. Me ha dado la Escritura y me ha hecho profeta. Y Él me ha bendecido donde quiera que esté y me ha ordenado oración y zakah mientras permanezca vivo. Y [me hizo] obediente a mi madre, y Él no me ha hecho un tirano miserable. Así que la paz está en mí el día que nací y el día que moriré y el día en que resucite con vida. “Ese es Jesús, el hijo de María, la palabra de verdad sobre la cual están en disputa. No es [apropiado” ] para que Allah tome un hijo; ¡exaltado es Él! Cuando decreta una aventura, solo le dice: “Sé”, y lo es. [Jesús dijo]: “Y de hecho, Allah es mi Señor y tu Señor, entonces adóralo. Ese es un camino recto “. Entonces las facciones diferían [con respecto a Jesús] de entre ellos, así que ¡ay de aquellos que no creían, de la escena de un Día tremendo! Cómo [claramente] escucharán y verán el Día que vengan a Nosotros, pero los malhechores de hoy están en claro error “. – {Corán: 19: 30-38}

VERSOS-DE-GLAD-TIDINGS

“Oh humanidad, come de lo que sea que esté en la tierra [que sea] legal y bueno y no sigas los pasos de Satanás. De hecho, él es para ti un claro enemigo”. – {Corán: 02: 168}

“En verdad, los que creen (en el monoteísmo islámico) y hacen buenas acciones justas, para ellos son jardines de deleite (paraíso)”. – {Corán: 31: 08}

“De hecho, Satanás es un enemigo para ti; así que tómalo como enemigo. Solo invita a su grupo a estar entre los compañeros del Resplandor”. – {Corán: 35: 06}

“Di:” El disfrute de este mundo es poco, y el Más Allá es mejor para el que teme a Alá. Y la injusticia no se te hará a ti, [incluso] tanto como un hilo [dentro de una semilla de fecha] “. Donde quiera que estés, la muerte te alcanzará, incluso si estuvieras dentro de torres de alta construcción. Pero si les viene bien, dicen: “Esto es de Alá”; y si les sucede el mal, dicen: “Esto es de ustedes”. Diga: “Todas [las cosas] son ​​de Allah”. Entonces, ¿qué les pasa a esas personas que apenas pueden entender alguna declaración? ”- {Corán: 04: 77–78}

قل اللهم مالك الملك تؤتي الملك من تشاء وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء وتذل من تشاء بيدك الخير إنك على كل شيء قدير

“Di:” Oh Dios, dueño de la soberanía. Otorgas soberanía a quien quieras, y le quitas soberanía a quien quieras. Honras a quien quieras y humillas a quien quieras. En tu mano está toda la bondad. Eres capaz de todas las cosas “.

تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت وتخرج الميت من الحي وترزق من تشاء بغير حساب

“Fusionas la noche con el día, y fusionas el día con la noche; y sacas a los vivos de los muertos, y sacas a los muertos de los vivos; y tú provees a quien quieras sin medida “.

Familia de Imran, (3 / 26–27)


لله نور السماوات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة الزجاجة كأنها كوكب دري يوقد من شجرة مباركة زيتونة لا شرقية ولا غربية يكاد زيتها يضيء ولو لم تمسسه نار نور على نور يهدي الله لنوره من يشاء ويضرب الله الأمثال للناس والله بكل شيء عليم

“Dios es la luz de los cielos y la tierra. La alegoría de su luz es la de un pilar sobre el cual hay una lámpara. La lámpara está dentro de un vaso. El vidrio es como un planeta brillante, alimentado por un árbol bendecido, un olivo, ni oriental ni occidental. Su aceite casi se iluminaría, incluso si ningún fuego lo ha tocado. Luz sobre luz. Dios guía a su luz a quien quiera. Dios cita así las parábolas para la gente. Dios conoce todo “.

La luz, (24/35)


ويسبح الرعد بحمده والملائكة من خيفته ويرسل الصواعق فيصيب بها من يشاء وهم يجادلون في الله وهو شديد المحال

“El trueno alaba su gloria, y también los ángeles, asombrados de él. Y envía los rayos, golpeando con ellos a quien quiera. Sin embargo, discuten sobre Dios, mientras que Él es tremendo en poder. ” The Thunder, (13/13)


1.

“Si hubiéramos enviado a este Corán a una montaña, lo habrías visto temblar, desmoronarse con asombro de Dios. Estas parábolas que citamos para la gente, para que puedan reflexionar. ” The Mobilization, 59/21


إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

1. Cuando el sol está enrollado.

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ

2. Cuando las estrellas están atenuadas.

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

3. Cuando las montañas se ponen en movimiento.

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

4. Cuando se suspenden las relaciones.

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

5. Cuando las bestias están reunidas.

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

6. Cuando los océanos se incendian.

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

7. Cuando las almas están emparejadas.

وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ

8. Cuando se le pregunta a la niña, enterrada viva:

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ

9. ¿Por qué crimen fue asesinada?

At-Taqwir / The Rolling (81 / 1–9)


َإِذََإِذَ ََإِذَ

Y cuando Mis siervos te preguntan por mí, yo estoy cerca. Respondo la llamada de la persona que llama cuando me llama. Entonces, que me respondan y tengan fe en Mí, para que puedan ser guiados correctamente. La novilla, (2/186)

Hay muchos versos del Corán que amo. Aquí trataré de mantener la respuesta corta.

  1. [Y diga: “La nuestra es] la religión de Alá. ¿Y quién es mejor que Alá en [ordenar] la religión? Y nosotros somos adoradores de Él”. Surah Al Baqarah.
  2. Así que no dejes que esta vida presente te engañe. Sura Al Fatir versículo 5.
  3. Lanzó los dos mares, reuniéndose [al lado del sitio]
    Entre ellos hay una barrera [por lo que] ninguno de ellos transgrede. Alabama Corán 55: 19-20
  4. Entonces, verdaderamente con la dificultad hay alivio, en verdad con la dificultad hay alivio. Al Quran 94: 5-6
  5. ¿No ven las aves controladas en la atmósfera del cielo? ninguno los sostiene excepto Allah. De hecho, en eso hay signos para un pueblo que cree. Al Quran 16: 79 (Dedicado a los ateos).
  6. Sé paciente. De hecho, la promesa de ALLAH es verdad. Al Corán 30: 60
  7. Allah no carga a un alma más allá de lo que puede soportar. Sura Al Baqarah, versículo 28.
  8. ¿No se dio cuenta de que Allah está mirando? Surah Al Alaq-14
  9. De hecho, la oración prohíbe la inmoralidad y el mal proceder. Al Quran 29:45
  10. y Allah es el mejor de los proveedores. Sura Al-Jumu’ah: 11
  11. Y busque ayuda con paciencia y oraciones. Sura Al Baqarah: 45
  12. Él está contigo, donde puedas estar; y Allah está viendo tus obras . Surah Al Hadid: 4 Y él está contigo dondequiera que estés. Corán 57: 4
  13. Este es el libro sobre el cual no hay duda, una guía para aquellos conscientes de Allah. Al-Corán 2: 2
  14. Y te creamos en parejas. Al Quran 78: 8
  15. Mi misericordia abarca todas las cosas. Al Corán 7: 156
  16. Indudablemente, a Allah pertenece lo que sea que esté en los cielos y la tierra. Al Corán 10: 55
  17. Así que recuérdame, te recordaré. Surah Al Baqrah 152
  18. Mi éxito es solo de Allah. Al Corán 11: 88
  19. Entonces, ¿cuál de los favores de tu Señor negarías? Surah Ar Rehman
  20. Di: “¿Quién es el Señor de los cielos y la tierra?” Di: “Alá”. Al Corán 13:16
  21. Los ángeles y el espíritu descienden allí con permiso de su señor para cada asunto. Surah Al Qadr
  22. De hecho, pertenecemos a Allah, y de hecho a él volveremos. Al Corán 2: 156
  23. Y nunca digas nada, “de hecho, lo haré mañana”, excepto [cuando agregue]. “si Allah quiere”. Sura Al Kahf 18: 23
  24. De hecho, mi señor es cercano y receptivo. Al Corán 11: 61
  25. Mi señor, construye para mí cerca de ti una casa en el paraíso. Al Corán 66: 11
  26. Di, es Alá quien te salva de eso y de cada angustia, entonces [todavía] asocias a otros con él. Sura Al An’am 64
  27. Y es él quien creó la noche y el día, y el sol y la luna. Al Corán 21: 33
  28. Y agárrate firmemente a la cuerda de Allah y no te dividas. Y recuerda el favor de Alá sobre ti: cuando eras enemigo y Él unió tus corazones y te convertiste, por su favor, en hermanos. Y estabas al borde de un pozo del Fuego, y Él te salvó de él. De este modo, Allah le aclara sus versos que puede ser guiado. Sura Al Imran 3: 103
  29. Cada alma saboreará la muerte, y solo se te dará tu compensación [completa] en el Día de la Resurrección. Entonces, el que se aleja del Fuego y es admitido en el Paraíso ha alcanzado [su deseo]. ¿Y cuál es la vida de este mundo, excepto el disfrute del engaño? Sura Al Imran 3: 185
  30. Debido a eso, decretamos sobre los hijos de Israel que quien mata un alma a menos que sea por un alma o por corrupción [hecha] en la tierra, es como si hubiera matado a la humanidad por completo. Y quien salva a uno es como si hubiera salvado a la humanidad por completo. Y nuestros mensajeros ciertamente habían acudido a ellos con pruebas claras. Entonces, de hecho, muchos de ellos, [incluso] después de eso, en todo el país, fueron transgresores. Sura Al Maidah 5: 32

Cuando el sol está envuelto [en la oscuridad]

Y cuando las estrellas caen, dispersándose,

Y cuando las montañas son removidas

Y cuando se descuidan las camellas a término

Y cuando las bestias salvajes se juntan

Y cuando los mares se llenen de llamas

Y cuando las almas están emparejadas

Y cuando se le pregunta a la niña [que fue] enterrada viva

Por qué pecado fue asesinada

Y cuando las páginas se hacen públicas

Y cuando el cielo es despojado

Y cuando Hellfire se prende fuego

Y cuando se acerca el Paraíso,

Un alma [entonces] sabrá lo que ha traído [con ella].

Así que juro por las estrellas en retirada

Los que corren [sus cursos] y desaparecen –

Y por la noche cuando se cierra

Y al amanecer cuando respira

[Eso] de hecho, el Corán es una palabra [transmitida por] un noble mensajero

[Quién está] poseído de poder y con el Dueño del Trono, seguro [en posición],

Obedecido allí [en los cielos] y confiable.

Y tu compañero no está [en absoluto] loco.

Y ya ha visto a Gabriel en el claro horizonte.

Y Mahoma no es un ocultador de [conocimiento de] lo invisible.

Y el Corán no es la palabra de un demonio, expulsado [de los cielos].

entonces ¿a dónde vas?

No es más que un recordatorio para los mundos.

Para quien quiera entre ustedes tomar el rumbo correcto.

Y tú no lo harás excepto que Allah quiera, Señor de los mundos.

Surah Al Takwir


Cuando el cielo se rompe

Y cuando las estrellas caen, dispersándose,

Y cuando los mares estallen

Y cuando el [contenido de] tumbas se dispersa,

Un alma [entonces] sabrá lo que ha presentado y retenido.

Oh humanidad, lo que te ha engañado con respecto a tu Señor, el Generoso,

¿Quién te creó, te proporcionó y te equilibró?

De cualquier forma que Él haya querido, te ha reunido.

¡No! Pero niegas la Recompensa.

Y de hecho, [designado] sobre ustedes son guardianes,

Noble y grabación;

Ellos saben lo que sea que hagas.

De hecho, los justos estarán de placer,

Y de hecho, los malvados estarán en Hellfire.

Ellos [entrarán a] arder allí en el Día de Recompensa,

Y nunca de allí estarán ausentes.

¿Y qué puede hacerte saber cuál es el Día de Recompensa?

Entonces, ¿qué puede hacerle saber cuál es el Día de Recompensa?

Es el día en que un alma no poseerá para otra alma [poder para hacer] una cosa; y la orden, ese día, es [enteramente] con Allah.

Surah Al Infitar


¡Ay de los que dan menos [de lo debido],

Quienes, cuando toman una medida de la gente, toman en su totalidad.

Pero si les dan por medida o por peso, les causan pérdidas.

¿No creen que resucitarán?

Por un día tremendo

¿El día en que la humanidad se presentará ante el Señor de los mundos?

¡No! De hecho, el registro de los malvados está en sijjeen.

¿Y qué puede hacerte saber qué es sijjeen?

Es [su destino registrado en] un registro inscrito.

Ay, ese día, a los negadores,

Quien niega el día de la recompensa.

Y nadie lo niega excepto todos los transgresores pecaminosos.

Cuando le recitamos nuestros versos, él dice: “Leyendas de los antiguos pueblos”.

¡No! Más bien, la mancha ha cubierto sus corazones de lo que estaban ganando.

¡No! De hecho, de su Señor, ese día, serán divididos.

Entonces, de hecho, [entrarán y] arderán en Hellfire.

Entonces se les dirá [a ellos]: “Esto es lo que solían negar”.

¡No! De hecho, el registro de los justos está en ‘illiyyun.

¿Y qué puede hacerte saber qué es ‘illiyyun?

Es [su destino registrado en] un registro inscrito

Lo cual es testigo de los que se acercaron [a Allah].

De hecho, los justos estarán encantados

En sofás adornados, observando.

Reconocerás en sus rostros el resplandor del placer.

Se les dará a beber vino [puro] [que fue] sellado.

Lo último es almizcle. Por eso, dejen que los competidores compitan

Y su mezcla es de Tasneem,

Una fuente de la cual beben los que están cerca [de Allah].

De hecho, los que cometieron crímenes solían reírse de los que creían.

Y cuando pasaban junto a ellos, intercambiaban miradas burlonas.

Y cuando volvieran con su gente, volverían a bromear.

Y cuando los veían, decían: “De hecho, esos están realmente perdidos”.

Pero no habían sido enviados como guardianes sobre ellos.

Así que hoy aquellos que creyeron se están riendo de los incrédulos,

En sofás adornados, observando.

¿Los incrédulos [no] han sido recompensados ​​[este día] por lo que solían hacer?

Surah Al Mutaffifin


Cuando el cielo se ha dividido [abierto]

Y ha respondido a su Señor y estaba obligado [a hacerlo]

Y cuando la tierra se ha extendido

Y ha expulsado eso dentro de él y lo ha abandonado.

Y ha respondido a su Señor y estaba obligado [a hacerlo] –

Oh humanidad, en verdad estás trabajando hacia tu Señor con [gran] esfuerzo y lo encontrarás.

Entonces, en cuanto al que recibe su registro en su mano derecha,

Será juzgado con una cuenta fácil

Y volver a su pueblo con felicidad.

Pero en cuanto al que recibe su récord a sus espaldas,

Él clamará por destrucción

Y [entrar a] arder en un resplandor.

De hecho, él había estado [una vez] entre su gente feliz;

De hecho, había pensado que nunca volvería [a Allah].

¡Pero si! De hecho, su Señor siempre fue de él, viendo.

Así que juro por el resplandor crepuscular

Y [por] la noche y lo que envuelve

Y [por] la luna cuando se llena

[Eso] seguramente experimentarás estado tras estado.

Entonces, ¿qué es [el problema] con ellos [que] no creen,

Y cuando se les recita el Corán, ¿no se postran [ante Alá]?

Pero los que no han creído lo niegan,

Y Allah sabe más de lo que guardan dentro de sí mismos.

Así que dales noticias de un castigo doloroso,

Excepto aquellos que creen y hacen obras justas. Para ellos es una recompensa ininterrumpida.

Surah Al Inshiqaq

Traté de mantener mi respuesta corta, pero el Corán es demasiado hermoso como para elegir algunos versos de él.

Este ha sido uno de los versos favoritos de muchas personas, pero para mí tiene un significado profundo.

He estado sufriendo de ansiedad y depresión leve desde hace mucho tiempo. Desafortunadamente, cuando algunos días empeoran y todo se vuelve gris, recito este versículo una y otra vez para calmar mi corazón angustiado. Como no me gustan los medicamentos y otras cosas, empiezo a recitarlo aún más fuerte cuando temo sufrir un ataque de pánico.

Este ayah me da liberación. Liberación del miedo a lo desconocido, del miedo al fracaso, del miedo al dolor. Me infunde fe para dejar ir las cosas sobre las que no tengo control y me alienta a esperar en momentos en que todo lo demás está rodeado de oscuridad.

Durante los momentos en que la ansiedad se arrastra, esta ayah aparece de la nada como si estuviera tratando de hablarme, palabra por palabra, calmando a los demonios dentro de mi alma.

Esta es mi terapia.

Un hombre libre en la ciudad

Por: Yahya ibn Muldrow

Allah dice

90: 2 Eres un hombre libre en esta ciudad. – (Sagrado Corán)

Dondequiera que vivamos, ya sea en nuestro hogar, en nuestra cuadra, en nuestro vecindario, en nuestra ciudad, en nuestro estado, en nuestro país o en todo el mundo en nuestras preocupaciones, ¿lo vivimos como una persona libre?

Dado que tenemos que vivir con aquellos que quieran reclamar la misma libertad que estamos reclamando para nosotros mismos, donde sea que vivamos reclamándola, nuestra libertad es una libertad compartida. Estamos compartiendo el espacio donde vivimos nuestra libertad. Dado que se nos da libertad junto con otros, eso nos pone en una situación en la que nuestra libertad tiene que ser administrada. Para gestionar la libertad que compartimos con los demás, se requiere que aceptemos alguna responsabilidad. Por lo tanto, al tener libertad, debemos aceptar nuestra parte de la responsabilidad que conlleva. No existe el reclamo de ser libre, donde sea que vivamos, y no compartir la aceptación de nuestra parte de la responsabilidad de administrar esa libertad.

Al vivir en Estados Unidos, escucharemos cómo nuestros militares cuando se involucran en guerras en todo el mundo, luchan para proteger nuestras libertades, luchan para que podamos tener las libertades que tenemos. Pero, a veces (parece) tratar de vivir verdaderamente esas libertades en Estados Unidos que afirmamos que nuestros militares están luchando para que tengamos, es una contradicción. Por lo tanto, si realmente queremos ser libres o ser hombres libres dondequiera que vivamos, debemos preguntarnos de dónde provienen realmente nuestras libertades. ¿Nuestra libertad realmente proviene de lo que Estados Unidos nos permite tener de acuerdo con la Declaración de Independencia?

“Sostenemos que estas verdades son evidentes, que todos los hombres son creados iguales, que su Creador está dotado de ciertos Derechos inalienables, entre los que se encuentran la Vida, la Libertad y la búsqueda de la Felicidad”.

La declaración clave en este documento en la “Declaración de Independencia” de Estados Unidos: estas libertades que algunos afirman que nuestros militares están luchando para proteger o permitirnos tener; esas libertades nos las da nuestro Creador. Entonces, en realidad, mi libertad no viene de América. Mi libertad viene de mi Creador y de nadie más. Decir que mi libertad proviene de otra persona es ser culpable de shirk (atribuir socios con Allah).

Si creo que mi libertad proviene de Estados Unidos, ¿qué sucede cuando Estados Unidos me decepciona? ¿Qué sucede cuando Estados Unidos me decepciona? Es posible que pueda perder la esperanza y simplemente desear renunciar a realizar “La vida, la libertad y la felicidad”. Pero si entiendo de dónde proviene realmente mi libertad, Estados Unidos puede caer y aún seré libre en mi alma para tener otra oportunidad de “Libertad, Vida y Felicidad”.

Comprendiendo de dónde viene realmente mi libertad, también debo saber qué se requiere de mí en cuanto a mi parte de la responsabilidad que mi Creador pretende que acepte.

Tenemos el término “Jalifa”. En este verso se da en la forma plural “Khulafaa” que significa “Herederos”.

Allah dice

6: 165. Es Él quien te ha hecho (sus) agentes, herederos de la tierra: te ha criado en filas, algunos por encima de otros: para que pueda probarte en los dones que te ha dado: porque tu Señor es rápido en castigo: aún De hecho, es indulgente, misericordioso. – (Sagrado Corán)

Comentarios del Imam W Deen Mohammed:

“El hombre en el papel de autoridad o poder que Di-s planeó para él o pretendió para él es representado, o representado, dado en concepto, como khalifa. Dijo en el Corán que Di-s no hizo uno, sino muchos. Nos hizo , si calificamos para ello o no, Él nos hizo khalifas. El plural se usa, ‘khulafaa’; no solo un khalifa, sino muchos. Todos nosotros tenemos, o somos creados con, nacemos con una capacidad dentro de nosotros para sé khalifa de Di-s “.

No podemos llamarnos verdaderamente libres si no aceptamos nuestra responsabilidad en las dimensiones completas de donde Allah dice que es nuestro lugar o espacio para compartir esa responsabilidad.

Allah dice

3: 133. Sé rápido en la carrera por el perdón de tu Señor, y por un Jardín cuyo ancho sea el (del todo) de los cielos y de la tierra, preparado para los justos, – – (Sagrado Corán)

Allah dice que nos ha hecho para ser “herederos” en la TIERRA. Eso significa que donde quiera que estemos hay una responsabilidad sobre nosotros que debemos aceptar y gestionar. Para heredar algo, sugiera que había algo antes que nosotros haciendo las mismas cosas que debemos hacer ahora. Estamos heredando la fe y las obras de aquellos que nos precedieron para ver cómo mejorarla. Tenemos que construir sobre lo que ya se inició desde el primero que comenzó el trabajo.

Allah dice

1) Por (la Señal de) Tiempo (a través de las edades),

2. Verdaderamente el hombre está perdido,

3. Excepto como tener fe y hacer obras justas, y (unirse) en la enseñanza mutua de la verdad, y de la paciencia y la constancia. – (Sagrado Corán)

El primero que tuvo la responsabilidad en la tierra es Adán. Allah puso a Adán en el Jardín y ese Jardín es como el ancho de los cielos y la tierra preparados para los justos que aceptan su responsabilidad de tener fe para hacer las obras en el Jardín. Si no nos conectamos de nuevo con Adán (que es nuestro primer padre) para comprender el papel y la autoridad que se le dio bajo su Señor y Creador, entonces no tendremos el concepto correcto de libertad y, como consecuencia, seremos en un estado de pérdida sufriendo pérdidas detrás de pérdidas.

No nos llegará ninguna libertad real que Allah quiera que tengamos en esta tierra hasta que heredemos la fe de Adán. Nuestra primera responsabilidad de llegar a la libertad real, no solo en la ciudad, sino en todas partes en los cielos y la tierra que ocupan espacio, debemos administrar la fe original de Adán. Manejando así nuestra fe, entonces no hay límites para nuestras posibilidades de crecimiento y producciones. Se necesitó la fe de Adán para convertirse en el padre Ibrahim, el hombre de fe y razón. Porque cuando estamos listos para hacer lo que se debe hacer en la tierra, nuestra fe debe tener cierta lógica. Es decir, el apego del profeta Ibrahim a la fe era racional, no emocional.

Por lo tanto, siendo el “Kulafaa” (herederos) que Allah nos creó para estar en la tierra; esa responsabilidad comienza, en primer lugar, heredando la fe original de Adán (antes de que él y su esposa fueran engañados). Luego, manejamos esa fe hasta que se desarrolle para convertirse en la fe del Profeta Ibrahim, que no solo fue un hombre de fe que heredó de Adán, sino que fue un hombre de fe y razón. Y, por último, el hombre que lo reconcilió de Adán a Ibrahim y, finalmente, para convertirse en el hombre completo, el verdadero primer Khalifah, debemos modelar el uswa de Muhammed el Profeta (que las oraciones y la paz sean con él).

Muhammed el Profeta dijo que era un hombre libre en la ciudad en la que vivía. Tenía los mismos derechos que cualquier otro hombre para establecer la vida por la que quería vivir. Allah le reveló la vida por la que quería vivir. La ciudad en la que vivía no minaba a Muhammed, que era libre de vivir la vida que quería vivir hasta que dijo que se lo había dado G_D. Y él (Muhammed) quería la libertad de hacer dawa a otros para unirse a él y compartir esa misma vida y responsabilidad. Les estaba diciendo que no deberían sentirse amenazados por él para tener la misma libertad que tienen porque sabían que era un hombre honorable. No fue suficiente para él tener fe y hacer las buenas obras que Allah le creó para hacer en la tierra. Porque, si toda la fe y las obras que se necesitaban hacer dependían de un individuo, todo podría ser una pérdida de tiempo a través de los siglos. Entonces, el profeta Mahoma no era solo un individuo, era una comunidad. Así como su padre Ibrahim era una comunidad. Era muy importante para él tener la libertad de hacer dawa para que otros pudieran apoyarlo en la fe y en hacer las buenas obras. Entonces,

Allah dice

103: 3 “… y (únanse) en la enseñanza mutua de la Verdad, y de la Paciencia y la Constancia”. – (Sagrado Corán)

Eso fue lo que hizo el profeta: enseñó las palabras reveladas que le llegaron de Allah. Estaba bajo la autoridad de Allah diciéndoles cómo Allah pretendía que vivieran la vida en esta tierra, en comunidad. Comenzaron con fe hasta que esa fe que tenían en La Meca los llevó a Medina para hacer que esa fe les produjera, donde se estableció el primer gobierno islámico.

Si tenemos los mismos derechos y libertades que se nos otorgan en Estados Unidos, como se establece en la Declaración de Independencia. Y si tenemos derecho a practicar nuestra religión como Allah define cómo debe practicarse nuestra religión. Luego, con las libertades que conlleva nuestra ciudadanía en Estados Unidos, se nos debe permitir practicar nuestra religión por completo para que sepamos que hemos cumplido nuestra obligación con Allah, y tenemos la satisfacción en nuestras almas de que Allah está complacido y nosotros estamos complacidos. Nuestra religión es un gobierno. De acuerdo con la Declaración de Derechos en la primera Enmienda:

“El Congreso no promulgará ninguna ley que respete el establecimiento de una religión o prohíba el libre ejercicio de la misma”.

Si queremos ejercer nuestro derecho a la libertad de religión en este país; entonces se nos debe permitir establecer nuestro gobierno dentro del gobierno de América. Porque nuestra religión es un gobierno. Pero no es un gobierno en el contexto político tanto como es un gobierno con un enfoque en la ummah (comunidad).

Nuevamente, hago la pregunta “¿vivimos en la tierra como una persona libre?”

Allah sabe mejor!

Surah AL- IKHLAS

Podría tomarme 15 minutos memorizar esta sura, pero las lecciones que puedo sacar de ella son tremendas y están en todo el océano.

De hecho, el sahaba le dio muchos nombres como:

ALMoukeshkish = Elimina enfermedades (de shirk)

Al Assass: = El núcleo del Deen

Altadjreed = elimina todas las ideas falsas sobre Allah ……

Además, el profeta la paz sea con él dijo: la luz del Corán es “kul huwa allahu ahad” (Él es ALLAH el único)

Ps: hay mucho para reflexionar sobre el Sagrado Corán <3

Aunque, el Corán nos describe, la peor de las criaturas por nuestra incredulidad. Todavía tengo un verso favorito del Corán, incluso si es anulado / cancelado.

No adoro lo que adoras.

Tampoco son adoradores de lo que adoro.

Tampoco seré un adorador de lo que adoras.

Tampoco serán adoradores de lo que adoro.

Para ti es tu religión, y para mí es mi religión “.


Este versículo (2 a 6) habla mucho. Requiere Fidelidad y Respeto.

La fe no es herencia. No es algo que empujemos / obliguemos a otros y esperemos que lo acepten. Tienen que decidirlo por sí mismos.


SIGNIFICADO (Base en contexto inmediato)

FIDELIDAD

2

No adoro lo que adoras, esto es profundo, porque es una cuestión de preferencia el “yo no”. El propio escritor dejó en claro que no mirará a otros dioses ni se inclinará ante estos dioses.

EL RESPETO

3 -5

El escritor no se veía a sí mismo adorando a otros dioses, y no asumía que la gente adorara lo que adoraba. Y no se vio obligando a estas personas a adorar lo que adoraba.

.

Para ti es tu religión, y para mí es mi religión.

Este último verso es la conclusión de todo lo que escribió el escritor. En el versículo 1 [Di Oh incrédulos], somos incrédulos en cada punto de vista. Si estás en una religión diferente. El escritor acaba con un respeto pacífico.

Si el estado / país islámico simplemente dejará de lado a los apóstatas que decapitan / matan. Entonces, de alguna manera, creeré que su religión es pacífica. Y el Islam tiene menos críticas y no es visto como una religión insegura.

Nota:

Sura Al-Kafirun [109]

Debe haber muchos, creo que seguiré actualizando cuando lo recuerde.

“Y Allah no coloca sobre un alma una carga mayor de la que puede soportar”.

Recuerdo estar en un punto muy bajo de la vida y, de repente, recordé esta traducción. Estaba hablando con un amigo no musulmán en ese momento exacto. Le dije esto. Incluso él estaba impresionado. Entonces me di cuenta de que superaría esto, y como era lo peor que había pasado, también superaría todo lo demás.

Además de los versos individuales, encuentro que toda la Surah Maryam es hermosa. La forma en que procede de Profeta a Profeta, el milagro de Isa AS, el Ayah de Sajdah, la amonestación del inmenso orgullo de los infieles y la ignorancia de La Gente del Libro al final. He aprendido toda la Sura con solo escuchar su recitación de Abdul Rehman As-Sudais una y otra vez.

Sentido:

`Ali bin Abi Talhah informó que Ibn` Abbas dijo:

﴿ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ ﴾

(Alá es la Luz de los cielos y la tierra) significa, la Guía de los habitantes de los cielos y la tierra. Ibn Jurayj dijo: “Mujahid e Ibn` Abbas dijeron sobre el Ayah:

﴿ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ ﴾

(Alá es la luz de los cielos y la tierra.) Él está controlando sus asuntos y sus estrellas, el sol y la luna ”, dijo As-Suddi sobre el Ayah:

﴿ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ ﴾

(Alá es la Luz de los cielos y la tierra.) Por Su Luz se iluminan los cielos y la tierra. En los Dos Sahihs, se registra que Ibn `Abbas (que Allah esté complacido con él) dijo:” Cuando el Mensajero de Allah se levantaba para rezar de noche, decía:

ال الَ ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال.

(Oh Alá, alabado seas, eres el sustentador del cielo y de la tierra y de quien esté en ellos. A ti sea la alabanza, eres la luz de los cielos y de la tierra y de quien esté en ellos.) Fue narrado que Ibn Mas`ud dijo: “No hay noche ni día con tu Señor; la Luz del Trono proviene de la Luz de Su Rostro”.

﴿ مَثَلُ نُورِهِۦ ﴾

(La parábola de Su Luz) Hay dos puntos de vista sobre el significado del pronombre (His). La primera es que se refiere a Alá, que sea glorificado y exaltado, lo que significa que la parábola de su guía en el corazón del creyente es

﴿ كَمِشۡكَوٰةٍ۬ ﴾

(como un nicho) Esta fue la opinión de Ibn `Abbas. La segunda opinión es que el pronombre se refiere al creyente, lo cual se indica por el contexto de las palabras e implica que la parábola de la luz en el corazón del creyente es como un nicho. Entonces, el corazón del creyente y lo que él está naturalmente inclinado a guiar y lo que él aprende del Corán que está de acuerdo con sus inclinaciones naturales son, como Allah dice:

﴿ أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ۬ مِّن رَّبِّهِۦ وَيَتۡلُوهُ شَاهِدٌ۬ مِّنۡهُ ﴾

(¿Pueden los que confían en una prueba clara de su Señor, y a quien un testigo de Él lo recita (pueden ser iguales a los incrédulos)) (11:17). El corazón del creyente en su pureza y claridad se asemeja a una lámpara en vidrio transparente y como una joya, y el Corán y la Shari’ah por los cuales se guía se comparan con un aceite bueno, puro y brillante en el que hay Sin impurezas ni desviaciones.

﴿ كَمِشۡكَوٰةٍ۬ ﴾

(como (si hubiera) un nicho) Ibn `Abbas, Mujahid, Muhammad bin Ka`b y otros dijeron:” Esto se refiere a la posición de la mecha en la lámpara “. Esto es bien conocido, y por eso Allah entonces dice:

﴿ فِيہَا مِصۡبَاحٌ‌ۖ ﴾

(y dentro de ella una lámpara). Esta es la llama que arde brillantemente. O se dijo que el nicho es un nicho en la casa. Esta es la parábola dada por Allah de obediencia hacia Él. Allah llama a la obediencia a Él como luz, luego lo llama por otros numerosos nombres también. Ubayy bin Ka`b dijo: “La lámpara es la luz, y esto se refiere al Corán y la fe que está en su corazón”. As-Suddi dijo: “Es la lámpara”.

﴿ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ‌ۖ ﴾

(la lámpara está en un cristal) significa que esta luz está brillando en un cristal transparente. Ubayy bin Ka`b y otros dijeron: “Esta es la semejanza del corazón del creyente”.

﴿ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّہَا كَوۡكَبٌ۬ دُرِّىٌّ۬ ﴾

(el cristal como si fuera una estrella Durriyyun). Algunas autoridades recitan la palabra Durriyyun con un Dammah en Dal y sin una Hamzah, que significa perlas, es decir, como si fuera una estrella hecha de perlas (Durr). Otros lo recitan como Dirri’un o Durri’un, con una Kasrah en el Dal, o Dammah en el Dal, y con un Hamzah al final, lo que significa reflexión (Dir ‘), porque si algo brilla en la estrella, se vuelve más brillante que en cualquier otro momento. Los árabes llaman a las estrellas que no conocen Darari. Ubayy bin Ka`b dijo: una estrella brillante. Qatadah dijo: “Enorme, brillante y claro”.

﴿ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ۬ مُّبَـٰرَڪَةٍ۬ ﴾

(encendido de un árbol bendecido) significa que se deriva del aceite de oliva, de un árbol bendecido.

﴿ زَيۡتُونَةٍ۬ ﴾

(una aceituna), esto se refiere al árbol bendecido mencionado anteriormente.

﴿ لَّا شَرۡقِيَّةٍ۬ وَلَا غَرۡبِيَّةٍ۬ ﴾

(ni del este ni del oeste) significa que no está en la parte oriental de la tierra, por lo que no recibe sol en la primera parte del día, ni está en la parte occidental de la tierra. que está protegido del sol antes del atardecer, pero está en una posición central donde recibe sol desde el comienzo del día hasta el final, por lo que su aceite es bueno, puro y brillante. Ibn Abi Hatim registró que Ibn `Abbas comentó sobre:

﴿ زَيۡتُونَةٍ۬ لَّا شَرۡقِيَّةٍ۬ وَلَا غَرۡبِيَّةٍ۬ ﴾

(un olivo, ni del este ni del oeste,) “Este es un árbol en el desierto que no está a la sombra de ningún otro árbol, montaña o cueva, nada lo cubre, y esto es lo mejor para su aceite”. Mujahid comentado:

﴿ لَّا شَرۡقِيَّةٍ۬ وَلَا غَرۡبِيَّةٍ۬ ﴾

(ni del este ni del oeste), diciendo; “No es en el este donde no obtendrá sol cuando el sol se ponga, ni está en el oeste donde no obtendrá sol cuando salga el sol, pero está en una posición donde obtendrá sol tanto al amanecer como al amanecer. puesta de sol. ” Sa`id bin Jubayr comentó:

﴿ زَيۡتُونَةٍ۬ لَّا شَرۡقِيَّةٍ۬ وَلَا غَرۡبِيَّةٍ۬ يَكَادُ زَيۡتُہَا يُضِىٓءُ ﴾

(una aceituna, ni del este ni del oeste, cuyo aceite casi brillaría por sí mismo) “Este es el mejor tipo de aceite. Cuando sale el sol, alcanza el árbol desde el este y cuando se pone alcanza desde el oeste, por lo que el sol lo alcanza mañana y tarde, por lo que no se cuenta como si estuviera en el este o en el oeste ”.

﴿ يَكَادُ زَيۡتُہَا يُضِىٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٌ۬‌ۚ ﴾

(cuyo aceite casi brillaría (por sí mismo), aunque ningún fuego lo tocó). `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam dijo (esto significa) porque el petróleo mismo está brillando.

﴿ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ۬‌ۗ ﴾

(¡Luz sobre luz!) Al-`Awfi narró de Ibn `Abbas que esto significaba la fe y los hechos de una persona. As-Suddi dijo:

﴿ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ۬‌ۗ ﴾

(¡Luz sobre luz!) “Luz del fuego y la luz del aceite: cuando se combinan dan luz, y ninguno de los dos puede dar luz sin el otro. De manera similar, la luz del Corán y la luz de la fe dar luz cuando se combinan, y ninguno de los dos puede hacerlo sin el otro ”.

﴿ يَہۡدِى ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُ‌ۚ ﴾

(Allah guía a Su Luz a quien quiere) significa, Allah muestra el camino a los que Él elige, como dice en el Hadith registrado por el Imam Ahmad de ‘Abdullah bin’ Amr, quien dijo: “Escuché al Mensajero de Allah dice:

«إن الله تعالى خلق خلقه في ظلمة ثم ألقى عليهم من نوره يومئذ, فمن أصاب من نوره يومئذ اهتدى ومن أخطأ ضل فلذلك أقول: جف القلم على علم الله عز وجل»

(Alá creó su creación en la oscuridad, y el mismo día envió su luz sobre ellos. Quien haya sido tocado por su luz en ese día será guiado y el extrañado será desviado. Por eso digo: las plumas se han secado de acuerdo con el conocimiento de Allah, que sea glorificado.) ”

﴿ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَـٰلَ لِلنَّاسِ‌ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمٌ۬ ﴾

(Y Allah expone parábolas para la humanidad, y Allah conoce todas las cosas). Habiendo mencionado esta parábola de la Luz de Su guía en el corazón del creyente, Allah termina este Ayah con las palabras:

﴿ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَـٰلَ لِلنَّاسِ‌ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمٌ۬ ﴾

(Y Alá expone parábolas para la humanidad, y Alá conoce todas las cosas). Es decir, sabe mejor quién merece ser guiado y quién merece ser desviado. El Imam Ahmad registró que Abu Sa`id Al-Khudri dijo: “El Mensajero de Allah dijo:

ْْْْْْْْْْ فأما القلب الأجرد: فقلب المؤمن سراجه فيه نوره, وأما القلب الأغلف فقلب الكافر, وأما القلب المنكوس فقلب المنافق, عرف ثم أنكر, وأما القلب المصفح فقلب فيه إيمان ونفاق, ومثل الإيمان فيه كمثل البقلة يمدها الماء الطيب, ومثل النفاق فيه كمثل القرحة يمدها الدم وَالْقَيْحُ ، فَأَيُّ الْمدَّتَيْنِ غَلَبَتْ عَلَى الْأُخْرَى غَلَبَتْ عَلَيْهِ »

(Los corazones son de cuatro tipos: el corazón que es claro como una lámpara brillante; el corazón que está cubierto y atado; el corazón que está al revés; y el corazón que está vestido con una armadura. En cuanto al corazón claro, es es el corazón del creyente en el cual hay una lámpara llena de luz; en cuanto al corazón cubierto, este es el corazón del incrédulo; en cuanto al corazón al revés, este es el corazón del hipócrita, que reconoce y luego niega; En cuanto al corazón revestido de armadura, este es el corazón en el que hay fe e hipocresía. La parábola de la fe es la leguminosa, un brote que se riega con agua buena, y la semejanza de la hipocresía en ella. es la de las llagas que se alimentan de sangre y pus. Cualquiera de los dos que prevalezca es la característica que dominará.) Su cadena de narradores es buena (Jayyid) aunque ellos (Al-Bujari y Muslim) no la registraron.

) فى بيوت أذن ٱلله أن ترفع ويذڪر فيہا ٱسمه يسبح له فيہا بٱلغدو وٱلأصال • رجال لا تلهيہم تجرة ولا بيع عن ذكر ٱلله وإقام ٱلصلوة وإيتآء ٱلزكوة يخافون يوما تتقلب فيه ٱلقلوب وٱلأبصر • ليجزيہم ٱلله أحسن ما عملوا ويزيدهم من فضله وٱلله يرزق من يشآء بِغَيۡرِ حِسَابٍ۬ ﴾

(36. En las casas que Alá ha ordenado que se críen, en ellas se recuerda Su Nombre. En él glorifíquenlo por las mañanas y por las tardes). (37. Hombres que ni el comercio ni los negocios se desvían del recuerdo de Alá ni de realizar el Salah ni de dar la Zakah. Temen un Día en que los corazones y los ojos se vuelquen.) (38. Que Allah pueda recompensarlos de acuerdo con lo mejor de sus acciones, y agregar aún más por su gracia. Y Allah provee sin medida a quien Él quiere.)

FUENTES

Tafsir Ibn Kathir – Inglés [24. An-Nur – Versículo: 35]

Imágenes de Google

El final de Surah Al Baqarah:

“El Mensajero ha creído en lo que le fue revelado por su Señor, y [también] los creyentes. Todos ellos han creído en Alá y sus ángeles y sus libros y sus mensajeros, [diciendo]: “No hacemos distinción entre ninguno de sus mensajeros”. Y dicen: “Escuchamos y obedecemos. [Buscamos] Tu perdón, nuestro Señor, y para ti es el destino [final]”.

Allah no carga un alma excepto [con eso dentro de] su capacidad. Tendrá [la consecuencia de] lo [bueno] que ha ganado, y tendrá [la consecuencia de] lo [mal] que ha ganado. “Nuestro Señor, no nos impongas la culpa si nos hemos olvidado o errado. Nuestro Señor, y no nos impongas una carga como la que tú pusiste sobre los que nos precedieron. Nuestro Señor, y no nos cargues con lo que no tenemos capacidad de soportar. Y perdónanos; y perdónanos; y ten piedad de nosotros. Tú eres nuestro protector, así que danos la victoria sobre el pueblo incrédulo “.

Surah Israa tiene lo que el Corán etiquetó como revelación de sabiduría:

“Y tu Señor ha decretado que no adores excepto a Él, y a los padres, buen trato. Ya sea que uno o ambos lleguen a la vejez [mientras] con usted, no les diga [tanto como], “uff”, y no los rechacen sino que les hablen una palabra noble.

Y baja a ellos el ala de la humildad por misericordia y di: “Mi Señor, ten piedad de ellos cuando me criaron [cuando era] pequeño”.

Su Señor sabe más de lo que está dentro de ustedes. Si debe ser justo [en intención], entonces Él siempre está, para los que a menudo regresan [a Él], Perdonador.

Y dale al pariente su derecho, y [también] al pobre y al viajero, y no gastes derrochador.

De hecho, los derrochadores son hermanos de los demonios, y Satanás siempre ha sido desagradecido con su Señor.

Y si [debes] alejarte de los necesitados que esperan la misericordia de tu Señor que esperas, entonces diles una palabra amable.

Y no haga que su mano [como] esté encadenada a su cuello ni la extienda por completo y [por lo tanto] sea culpada e insolvente.

De hecho, su Señor extiende la provisión para quien Él quiere y lo restringe. De hecho, siempre está, en relación con sus siervos, conocedor y observador.

Y no mates a tus hijos por miedo a la pobreza. Proporcionamos para ellos y para usted. De hecho, su asesinato es siempre un gran pecado.

Y no se acerque a las relaciones sexuales ilegales. De hecho, siempre es una inmoralidad y es un mal como camino.

Y no mates el alma que Allah ha prohibido, excepto por derecho. Y a quien sea asesinado injustamente: le hemos dado autoridad a su heredero, pero no permitamos que exceda los límites [en el asunto de] quitarle la vida. De hecho, ha sido apoyado [por la ley].

Y no se acerque a la propiedad de un huérfano, excepto de la mejor manera, hasta que alcance la madurez. Y cumplir [cada] compromiso. De hecho, el compromiso es siempre [el que se cuestionará].

Y dé la medida completa cuando mida, y pese con una balanza uniforme. Esa es la mejor [forma] y el mejor resultado.

Y no persigas aquello de lo que no tienes conocimiento. De hecho, la audiencia, la vista y el corazón, sobre todos esos [uno] serán cuestionados.

Y no camines sobre la tierra exultante. De hecho, nunca romperás la tierra [aparte], y nunca alcanzarás las montañas en altura.

Eso es de lo que tu Señor te ha revelado, [Oh Muhammad], de sabiduría. Y, [Oh humanidad], no hagas [como igual] con Alá otra deidad, para que no seas arrojado al infierno, culpado y desterrado ”.

Es difícil elegir solo uno. Pero si debo hacerlo, elegiría este:

ََََ

“Diles, (Oh Profeta: ‘Mis siervos, que han cometido excesos contra sí mismos, no se desesperen por la Misericordia de Alá. Seguramente Alá perdona todos los pecados. Él es el que más perdona, el más misericordioso. V: 53_ ch: 23.

Allah (swt) aquí se dirige al Profeta Muhammad (pbuh) y le pide que lo haga ”

dile a la gente, siervos de Allah que han cometido muchos pecados terribles

no piensen que están condenados a ir al infierno, diles que no se lleven

dispar de la misericordia de Alá y no pensar que no tienen salida, porque Alá perdona TODOS LOS PECADOS .

Allah es el más indulgente y misericordioso , todo lo que tienen que hacer es

arrepiéntete con Allah, lo que han hecho, sinceramente y tiene la intención de nunca volver jamás.

Al hacer eso, serán perdonados y podrán pasar una nueva hoja.

Amo esta parte del verso, porque muestra la infinita misericordia y perdón de Allah. Muestra cómo Allah nos ama sin importar nada y nos permite una salida, una nueva hoja como si no hubiéramos hecho nada malo antes.

¿Quién más en el mundo entero perdonaría totalmente a aquellos que han cometido todas las cosas terribles, sus padres, sus amigos , ellos mismos no pensaron que merecían misericordia y fueron dispares?

En un verso diferente, Allah dice que aquellos que se han arrepentido de Allah realmente no solo serán perdonados, sino que cada pecado que cometieron antes se convertirá en palabras nuevas en su cuenta.

Podrías escuchar la misma parte de un verso aquí en los primeros 25 segundos. del video

Cualquier edición necesaria es bienvenida.

Este verso de Surah Al Imraan, Capítulo 3 es mi favorito.

Significa: Él (Allah) da honor a aquellos que desea y Él (Allah) trae desgracia / humillación a aquellos que desea. Eso puede resumirse como otorgar Honor y humillación, ambos están en manos de Allah.

Solo debemos enfocarnos en avanzar en el camino correcto y honesto haciendo nuestro trabajo con la mayor sinceridad y dedicación. El resultado está únicamente en la mano de Alá. Él nos da lo que es mejor para nosotros y con seguridad Él sabe lo mejor.

Este versículo me mantiene motivado y viene a mi rescate cuando la anticipación de cualquier resultado me causa ansiedad.

Espero que ayude a otros también.

Todo lo mejor 🙂

Edición 1: Este verso se pronuncia como: “Watu Izzu Mantasha, Watu Zillu Mantasha”.

Esta del verso 53 de Az-Zumar

Di: “Oh, Mis siervos que han transgredido contra sí mismos [al pecar], no te desesperes de la misericordia de Alá. De hecho, Alá perdona todos los pecados. De hecho, Él es el que perdona, el misericordioso”.

Y como precaución de no abusar del verso anterior, ver Sura Luqman verso 33:

¡Oh gente! Sé consciente de tu Señor, y teme un día en que ningún padre pueda hacer uso de su hijo, ni tampoco un niño puede hacer uso de su padre, en nada. La promesa de Dios es verdad. Por lo tanto, no dejes que esta vida te engañe, ni dejes que las ilusiones te engañen con respecto a Dios. (no dejes que el diablo te engañe con la misericordia de Dios)

Realmente adoro a Ash-Sharh también;

En nombre de Dios, el misericordioso, el misericordioso.

1. ¿No calmamos tu corazón?

2. Y levanta de ti tu carga.

3. ¿Qué pesaba sobre tu espalda?

4. ¿Y criado para ti tu reputación?

5. Con las dificultades viene la facilidad.

6. Con las dificultades viene la facilidad.

7. Cuando termine su trabajo, recurra a la devoción.

8. Y a tu Señor, vuélvete por todo.

Como se mencionó en las respuestas anteriores, sin duda el verso 5–6 de Surah Ash-Sharh , que significa “Entonces, verdaderamente, con las dificultades, hay alivio. Verdaderamente, con las dificultades, hay alivio “despierta la sensación de optimismo y vida en la hora de la desesperación.

Además, mis versos favoritos personales son de Surah An-Nasr . (LA VICTORIA)

POR QUÉ..?

Según mi conocimiento, esta fue la última sura que se reveló, solo unos meses antes de la muerte del Profeta. Después de todas las dificultades, desesperaciones, derrotas y una era llena de ira y enemistad de su pueblo, finalmente Muhammad (pbuh) fue bendecido con la victoria. Me recuerda a todas las veces que tuvo que sufrir en su vida. Trae un poco de tristeza, pero llena el corazón con la alegría de la victoria y la satisfacción.

Sura Ash-Sharh versículo 5–6 [1] [2]

Para mí, estos versículos son la máxima garantía de optimismo y esperanza. La dificultad nunca es absoluta, porque la facilidad siempre la acompaña. Para cada desafío hay un camino. Esto se enfatiza fuertemente por una repetición literal de la declaración.

Notas al pie

[1] Sura Ash-Sharh [94: 5]

[2] Sura Ash-Sharh [94: 6]

Es muy difícil elegir una perla de un océano lleno de gemas preciosas. Cada verso del Corán tiene belleza para quien tiene el ojo para ello. Además de eso, los versos del Corán te inspiran a ser justo y vivir en este mundo sin rencores ni quejas.

El ayah de Surah Nashrah citado aquí por varias personas es uno de mis favoritos también. Y lo he mencionado en algunas de mis respuestas anteriores. Aprovecharé esta oportunidad para compartir mi ayah favorita actualmente. Es de Surah ash-shura ‘.

Fa-jazaa-u sayyi-atin sayyi-atum misluhaa, faman afaa wa aslaha fa-ajruhu alAllah, inna la yuhibbuz zwalimoon . (Ayat 40)

La primera mitad del ayah es,

Entonces, el regreso del mal debería ser el mal de una misma semejanza.

Esta es una aya que describe la venganza . La venganza está permitida en el Islam siempre que no exceda el daño original. Por ejemplo, si A abofetea a B, B puede tomar represalias y abofetear a A a cambio. Cuenta balanceada! El punto a recordar es que las manos de B no deberían hacerle un poco más de daño que esto a A, de lo contrario, será responsable de ello el Día del Juicio.

Entonces, quien se venga tiene que tener cuidado con la naturaleza y el alcance del daño real.

¿Se pregunta qué es tan agradable de esto? Espera, esa parte se acerca.

En realidad, se han presentado dos opciones en este versículo. Y esa segunda opción es:

Fa man afaa wa aslahaa, fa ajruhu alAllah.

Entonces, quien perdona y hace la reconciliación, ¡su recompensa se debe a Allah!

La palabra ” afaa ” es más interesante aquí. Afaa generalmente se traduce como perdón, pero su significado exacto es perdonar con amor . Entonces afaa es indulgente y olvida el dolor que alguien te causó. Eso es perdonar sin fruncir el ceño, sin dar esa mirada dura . ¿Sabes que a veces perdonamos pero nuestro corazón sigue albergando malos sentimientos por alguien? Afaa es la ausencia de ese rencor en el corazón.

Aslaha ” tiene el mismo significado que la palabra urdu ” sulah “. Significa reconciliar las diferencias, en palabras simples, remendar. Eso es “aslaha”.

Así que Allah swt está diciendo que ¡oh seres humanos! Eres libre de vengarte para saciar tu ira. ¿Tu sangre está hirviendo después de que tu vecino rompió tu ventana intencionalmente? Ve a resolver tus puntuaciones: rompe su ventana si no puedes controlarte.

Pero hay otra opción para ti.

Si desiste de vengarse y muestra un poco de paciencia y pasa por alto y perdona a esa persona y se esfuerza por mantener buenas relaciones con él, ¡Alá mismo lo recompensará por este gesto!

Y la recompensa es tan grande que Allah no la ha revelado o nombrado. Él solo dice que es debido de Allah; No ha utilizado ningún término de medición, como lo hace en el caso de recompensas por caridad (700 veces de devolución o más).

Puede que ni siquiera podamos imaginar lo maravilloso que sería ese regalo cuando Al-Wahhab (El Otorgante de los Regalos) es quien lo ha prometido.

El único esfuerzo que se requiere de nosotros es un poco de afaa y aslahaa …