¿El Islam prohíbe Vande Mataram y el himno nacional en India?

La palabra “Vande-Mataram” fue acuñada por Bankim Chandra Chattapadhyay en su novela bengalí “Anandamath”. Vande Mataram (escritura bengalí: বন্দে মাতরম্, Devanagari: वन्दे मातरम्, Vande Mātaram) —literalmente, “Te alabo, Madre”. Lamentablemente, la madre a la que se hace referencia aquí es “Ma-Taara” (Diosa Kali). Bankim Chandra Chattapadhyay superpuso nuestra patria India con la Diosa Kali como una para dar un impulso al movimiento contra los británicos uniendo e inspirando a la masa a luchar por su “Ma-Taara”. Pero de acuerdo con las predicaciones del Corán, no puedes adorar a nadie más que a Alá y si lo violas, estás cometiendo el crimen más atroz. Es por eso que los musulmanes encuentran problemas al pronunciar el eslogan “Vande Mataram”.

Por otro lado, los musulmanes no tienen ningún problema en cantar el himno nacional “Jana-Gana-Mana”, ya que no se contradice con los puntos de vista religiosos. Y sé en casi todo (puede haber algunas excepciones que no conocen el significado de nuestro himno nacional) Madrasas, el himno nacional, se canta antes del comienzo de las clases.

Por lo tanto, siempre y cuando algo no esté en contradicción con las obligaciones de los musulmanes del Corán, no tienen ningún problema para hacerlo, no solo en India sino en cualquier parte del mundo.

Créeme, los musulmanes se toman muy en serio sus textos religiosos.

Si lo hace Según el Dr. Zakir Naik, un reconocido erudito del islam, está prohibido que cualquier musulmán se doblegue (no elogie) a nadie más que a Alá. Por lo tanto, tiene prohibido decir “Vande Mataram” porque significa “¡Madre, me inclino ante ti!”

He adjuntado un enlace a continuación.

Por supuesto no.

Siempre que el himno nacional y Vande Matram no se opongan al monoteísmo.

El Sagrado Corán dice que uno debe ser fiel a su tribu, país, región, etc.