Si los musulmanes se sienten oprimidos en Francia, ¿por qué no se van?

Creo que “oprimido” es una mala elección de palabras con respecto a cómo se sentirían los musulmanes, como “musulmanes”, en Francia. Lo que está más cerca de la marca es que Francia es bastante mala en asimilar a personas que no se ajustan a un conjunto bastante estrecho de perfiles sociales valorados. Creo que es justo decir que los franceses tienen una idea particularmente colectiva de sí mismos y son muy competitivos para clasificar a las personas por identidad social; cómo se ve uno consume mucha energía en los tratos sociales. Los grupos incluyen y excluyen a aquellos que no servirán al grupo y su idea de sí mismo en beneficio. Sí, muy clandestino es la forma correcta de describirlo, pero es una forma de ser, una elección y tiene su encanto distintivo. La política de clasificación de estatus ocurre de manera diferente en diferentes culturas. Francia no tiene el monopolio en la práctica.

Mientras vivía en Francia (20 años), las reuniones de la familia de mi compañero francés fueron un ejercicio alegre e intensamente hablador de lograr que el “clan” se fusionara repitiendo una lista completa de historias familiares donde se contaba el estado de los santos y pecadores hasta la saciedad. con mucho gusto y dramatismo. Cosas como ser reconocido por personas importantes, a los ojos del grupo, era una forma de elección y traía honor a todo el clan por extensión. No soy un gran admirador de los vínculos primarios, ni soy muy bueno en eso, así que asentí mucho y dependí de mi compañero para justificarme como su compañero elegido. La clasificación social era una forma de arte muy proactiva, y también lo es en Inglaterra, aunque de manera diferente. Tener “una vida propia” se entendería como muerte social, como exclusión o autoexclusión y, en cualquier caso, el peor de los mundos posibles.

En una palabra, las relaciones que hacen que la identidad sea decisiva para la pertenencia no son compatibles con la asimilación; Para ser justos con los franceses, los grupos étnicos en Francia también se unen por motivos de identidad y crean más barreras para cualquier posibilidad de asimilación. Los pueblos étnicos de Oriente Medio y África forman comunidades separadas, cuasi guetos, en las afueras de las grandes ciudades francesas. Tienen poco acceso a oportunidades políticas y económicas en Francia, aparte de la mano de obra, pero Europa les ha dado nuevas formas de desarrollar grupos extranacionales. Estos grupos se quedan en Francia porque pueden hacer una vida mejor para ellos de lo que disfrutarían en sus países de origen, una vez colonias francesas. Los jóvenes sin experiencia experimentan la alienación de ser prácticamente invisibles en Francia y con raíces culturales étnicas inadecuadas para liberarse. Las prácticas divisivas de los clanes, aunque inadecuadas para una realidad globalizadora directa, están profundamente arraigadas y resistidas.

Como hombre estadounidense, vivía bajo la protección social de mi compañero, que era parte de una familia de clase media establecida desde hacía mucho tiempo que luchaba por mantener lo que consideraba sus derechos sociales. Pragmáticamente, encontré el resoplido y las bravuconadas inherentes a las complejas formalidades de exhibición de estado y arbitraje bastante vertiginosos y no mi forma preferida de gastar mis recursos de tiempo, energía e imaginación. Cuando mi compañero y yo nos separamos, pronto descubrí lo que significaba vivir sin protección social en Francia. Como estadounidense de estatus un tanto favorecido (un objeto complejo de amor y odio para los franceses), otros amigos franceses intentaron muy amablemente incluirme en sus círculos íntimos, pero no estaba muy inclinado a integrar nuevos estados de “esclavitud”, sintiendo francamente demasiado viejo para aprender nuevos trucos y querer respirar nuevamente el aire familiar de mi propia cultura. Salí de Francia sin arrepentirme de la vida que había tenido allí con mi compañero y sus cinco hijos, a quienes serví lo mejor que pude como “padre sustituto” (lo que llamamos el “falso faux”). Mi compañera era (y es) una buena amiga de mi hermana, y había enviudado recientemente cuando nos conocimos.

Pero los musulmanes en Francia son cualquier cosa menos una demografía colectiva monolítica; La religión musulmana se practica en una variedad de formas, no sorprendentemente influenciada por diferentes orígenes culturales. Francia, sea quien sea, no oprime a los musulmanes, sean quienes sean. Los jóvenes musulmanes en Francia ahora están comprensiblemente frustrados con la falta de oportunidades que enfrentan en la economía francesa fuertemente administrada y dentro de las condiciones de gueto de sus propias comunidades en algunos suburbios muy feos. La encantadora violencia cinematográfica que se extiende en los teléfonos celulares jóvenes hace que la acción sea bastante atractiva cuando en realidad nada se mueve. Los corredores de bolsa quieren que Europa tenga un mercado de vendedores unificado en medio de una audiencia atomizada de consumidores dóciles; los jóvenes necesitan una comunidad unificada, holística y conectada, construida para la inversión a largo plazo en habilidades y desarrollo productivo confiable. Es trágicamente imprudente no ser consciente de los crecientes sentimientos violentos de los jóvenes obligados a poner su futuro en espera.

Como muchos han dicho, los musulmanes en Francia no son un grupo monolítico. Desafortunadamente, no podemos tener estadísticas adecuadas que involucren detalles étnicos / religiosos en Francia, pero está claro que muchos musulmanes se encuentran entre los muchos ciudadanos franceses que salen de Francia cada año, ya sea para ir a la tierra de la familia o los Estados Unidos, Canadá o el Reino Unido. .

Este gráfico es de 2013 y creo que es lo suficientemente claro. Desde entonces, la tendencia a abandonar Francia ha aumentado en otro 4,4%.

Siendo franco-estadounidense, he vivido en Nueva York durante 14 años, 8 de los cuales en la parte musulmana de Brooklyn, Bay Ridge. He conocido a muchos musulmanes franceses de segunda generación que han optado por irse. Todos ellos eran altamente educados, médicos, arquitectos, programadores de computadoras, empresarios … etc. Ninguno de ellos era religioso. Los amigos franceses en Quebec han tenido una experiencia similar.

En cuanto a los musulmanes nacidos en el extranjero, Sahar es una de las ilustraciones más estúpidamente estúpidas de la política de inmigración francesa en general.

«C’est La France qui a payé mes études» – «Francia pagó por mi educación»

Estudió farmacología en la universidad de Lyon, financiada por el gobierno, y prácticamente gratuita, hasta su doctorado. Mientras estaba en su etapa final de su educación, trabajó estrechamente con un laboratorio parisino que tenía una posición personalizada esperándola. Le negaron una visa después de pasar nueve años en Francia. Esto sucedió en la tierra de la lógica.

Nota: La ley «circulaire Guéant» de la que fue víctima, afortunadamente, ha sido abandonada desde entonces. En cuanto a ella, no pude encontrar mucho seguimiento de la historia en la prensa, pero según su perfil de linkedin, permaneció en Francia y actualmente trabaja entre Teherán y París como consultora independiente franco-iraní en los campos de la salud y la cosmética.

Creo que está confundiendo a los ciudadanos franceses que son musulmanes con los inmigrantes musulmanes que viven en Francia. El último grupo puede irse, y algunos salen de Francia por varias razones. Pero si naciste y te criaste allí, Francia es tu país: entonces, ¿a dónde te vas?

Y no diría que están oprimidos. Es cierto que existe una discriminación social basada en los orígenes étnicos, la religión. A veces, el hecho de que lleve un nombre árabe puede ser un problema, por ejemplo, para alquilar un apartamento (por experiencia personal).

PERO, dicho esto, Francia ha ofrecido y aún ofrece grandes oportunidades de promoción social para cualquier persona con potencial.

Los musulmanes en Francia no abandonan el país porque son franceses y se encuentran en Francia. Hay libertad de religión, el estado de Francia no favorece una religión por encima de la otra. Sus propias creencias religiosas no deberían ser un problema.

La pregunta es como comparar una manzana con una naranja. El Islam no es una etnia o una raza, es una religión. ¿Cómo puedes comparar una raza con una religión?

Además de eso, ¿qué harías con un francés musulmán puro cuyos antepasados ​​vivieron en Francia hace siglos? ¿A dónde los enviarás fuera de su patria?

Además, nunca he visto a un indio o un chino que diga ‘A la mierda, me gustaría ir a casa’ a pesar de que muchos se enfrentan al racismo y provocan comentarios

Como otros han respondido antes: musulmán no es una nacionalidad o raza. ¡Muy bien habrá una persona caucásica nacida y viviendo en francés que resulta ser musulmana! Simplemente no puede reclamar exclusivamente que una parte de este planeta pertenece a una raza o creencia particular. No funcionó de esa manera.

¿Las personas que han respondido qué pasa si naces en Francia?

Bueno, sí, entiendo que tú y tu familia probablemente han estado viviendo en Francia durante mucho tiempo, pero ¿qué pasa si no naciste en Francia y te sientes descontento con Francia y tu tratamiento allí? ¿Por qué no te unes a tus compañeros musulmanes en uno de Las numerosas sociedades utópicas musulmanas?

Si nació en Francia y pasó toda su vida hasta la fecha en Francia, Francia ES su hogar.

La mayoría de ellos son ciudadanos, nacidos de padres que también eran ciudadanos … [El amigo de mi hijo Samir (no es su nombre real), parece que podría ser del norte de África o del sur de la India, es un verdadero Ch’timi (del norte de Francia, en antigua tierra minera de carbón), sus padres nacieron aquí, y sus abuelos también, y le siguen preguntando “¿de dónde eres? “” Sí, pero quiero decir, realmente … “].

Como dice Cyril Anderson; equivale a preguntar “Si los afroamericanos no se sienten seguros en los Estados Unidos, ¿por qué no van a África?” … esto sería absurdo e injusto.

Por cierto, si un “indio” o un “chino” nació y se crió aquí a) Son ciudadanos a los 18 años si lo solicitan yb) es posible que quieran vivir aquí, ¡y también tienen derecho a hacerlo!

Entonces la pregunta es “¿cómo cambiamos este país” … trabajando en ello.