¿Por qué los musulmanes tienden a insertar “la paz sea con él” cuando mencionan a un profeta musulmán, especialmente a Mahoma?

Los musulmanes agregan “la paz sea con él” cuando se refieren a * cualquier * profeta de Dios. Por ejemplo, un musulmán dice “Jesús, la paz sea con él”, o “Dawood (David) la paz sea con él” o “Ibrahim (Abraham) la paz sea con él”. Lo mismo ocurre con Adán, Noé, Johah, Isaac, Ismael, Jacob, Job, Moisés, Aarón, Lot, Salomón, José, Zakariyyah: la paz sea con todos ellos. Sí, todos estos son profetas en el Corán y se tienen con la mayor estima y reverencia y se consideran líderes y ejemplos de piedad, constancia, paciencia y rectitud.

Un musulmán no se ofende con nadie por no agregar esta “etiqueta” a ninguno de los nombres de los profetas, incluido Muhammad PHUH.

Ni el estatus / dignidad de los profetas ni el respeto de un musulmán por ellos disminuye si alguien (musulmán o no musulmán) elige decir “la paz sea con él” o no. No se “espera” de un no musulmán, aunque si se trata de un verdadero respeto por el profeta, es muy apreciado y, de hecho, ayuda a establecer un tono de respeto y amistad en la conversación.

Es para mostrar respeto. Se supone que los musulmanes deben poner (PBUH) o (SAW) después de nombrar a todos y cada uno de los profetas de Allah (SWT)

PBUH es un acrónimo de “La paz sea con él”; asimismo, SAW es un acrónimo de sallallahu alayhi wasallam.

El Corán dice:

De hecho, Allah confiere bendición al Profeta y a sus ángeles [pídele que haga

entonces]. Oh, ustedes que han creído, pidan [que Allah le confiera] bendiciones y pidan [que Allah le conceda] la paz.

– Corán 33:56

También hay referencias en Hadith también:

El Mensajero de Allah dijo: “Quien envíe una salah sobre mí, Allah enviará diez sobre él”.
—Abu Hurayrah

Una mañana, el Mensajero de Allah estaba alegre y parecía feliz. Dijeron: “Oh, Mensajero de Allah, esta mañana estás de buen humor y pareces feliz”. Él dijo: “Por supuesto, justo ahora alguien [un ángel] vino a mí desde mi Señor [Allah] y dijo: ‘Quien entre tu Ummah te envíe a Salah, Allah grabará para él diez buenas obras y borrará para él diez hechos malvados, y elevará su estado en diez grados, y le devolverá su saludo con algo similar “.
—Abu Talha ibn Thabit

No soy musulmán ni religioso, pero esta pregunta me deja perplejo.

¿Por qué encontrarías algunas palabras adicionales (o letras abreviadas) para ser molesto? ¿Es el significado de la frase o simplemente el hecho de que hay texto adicional? Si es lo último, es lo suficientemente corto como para que no importe. Si es lo primero, todavía no puedo entender por qué sería molesto.

“La paz sea con él” no tiene connotaciones negativas. No dice nada en contra de otras religiones, es simplemente una muestra de respeto a su profeta. El uso de la frase no debería tener ningún efecto negativo en mí o en otros no musulmanes.

Trato esto de manera similar a los cristianos que desean que tenga un día bendecido. En ese caso, parecería más personal ya que están dirigiendo el mensaje hacia mí. Pero no me ofende simplemente porque no soy cristiano. Entiendo que me desean lo mejor de una manera que se ajuste a sus creencias.

Cuando un musulmán dice PBUH no está dirigido a mí en absoluto, por lo que no debería molestarme ver las palabras.

Son perfectamente capaces, simplemente eligen no hacerlo porque eso es lo que dicta su conciencia. Creo que incluyen PBUH porque las palabras están escritas por musulmán, no porque sean leídos por un musulmán. Su condición de no musulmán no tiene impacto en cómo escriben.

Tampoco están escribiendo para apelar a sus gustos anti-musulmanes muy específicos. Eso sería raro.

Es igualmente extraño esperar que los extraños cambien su estilo de escritura para atraer sus propios gustos. Quiero decir, creo que es molesto cuando las personas incluyen declaraciones en su pregunta principal, pero eso no te detuvo, ¿verdad?

Buena pregunta. Probablemente podría investigar sobre el tipo de persona que hace esto y construir un perfil más profundo. Probablemente iría más allá de la respuesta más bien superficial, que es algo así como: “Solo estoy mostrando respeto …” Esta podría ser una de las motivaciones, pero también hay impulsos más profundos en juego.

Si estás hablando de no musulmanes que hacen esto, teorizaría que un gran porcentaje son occidentales de izquierda. Y muchos probablemente estarían preocupados por la prevalencia de la “islamofobia” (como ellos la ven) por cierto segmento de su sociedad. Entonces, agregar PBUH después del nombre Muhammad podría ser un símbolo, lo que demuestra que son de mente abierta y también ayuda a verificar o confirmar que el Islam es una religión de paz y una religión viable para aproximadamente 1.600 millones de seres humanos. Teorizaría aún más que esto también puede ser una forma de apologética, aunque es selectiva y no se hace de la misma manera para otras religiones. Por ejemplo, no es muy común que los no católicos se refieran al Papa como “su santidad” (fuera de los círculos de los medios).

Si alguno de los musulmanes estuviera molesto porque un no musulmán omitiera sus homenajes religiosos, por su profeta, esto no sería diferente a que los norcoreanos se molesten por las personas que se niegan a usar el término “El Querido Líder … Kim Jong [lo que sea]”.

Porque podemos y elegimos hacerlo. Lo siento si te molesta. ¿Quizás solo te lo saltes la próxima vez que lo veas? Es nuestra propia manera de mostrar nuestro respeto y aprecio hacia nuestro Profeta Muhammad SAW.

¿Lo preferiría si usáramos SAW en su lugar? Esa es la abreviatura de Sallallahu alayhi wasalam que significa que las bendiciones de Allah y la paz sean con él.

Alayhissalam, por otro lado, significa PBUH y no lo usamos solo para el Profeta Muhammad SAW, también lo usamos para nuestros otros 25 profetas. Por ejemplo, Adam PBUH, Isa (Jesús) PBUH, Musa (Moisés) PBUH, Ibrahim (Abraham) PBUH.

También, como dije en mi otra respuesta a una pregunta diferente, Muhammad es un nombre muy común. Agregar PBUH definitivamente agregaría contexto al cual Muhammad estamos hablando. Si solo estás hablando de Muhammad, el nombre de mi sobrino también es Muhammad.

Soy ateo [musulmán] y agrego Hazrat antes que Mohammad o PBUH al final, Shri antes de Krishna, Lord antes de Rama, Vishnu o Shiva y escribo a Dios con una G mayúscula. Una vez estuve en una conversación con un judío en Quora donde Utilicé “Di-s” para Dios, ya que él anteriormente declaró su preferencia por él.
¿Por qué lo hago? Porque de lo contrario, existe una posibilidad considerable de que otra persona pueda ofenderse o simplemente no le guste, y lo que estoy tratando de transmitir se verá ensombrecido por tal ofensa o aversión.

Esto se llama Durood . Una frase especial para el Profeta Muhammad (SAWS) Se puede decir en árabe de esta manera.

Pero esta no es una frase completa. La versión extendida de esta frase es …

Traducción: “bendiciones de Allah sean con él y su familia y la paz”

Traducción: “bendiciones de Allah sean con él y la paz”

Su pregunta fue: ¿Por qué los musulmanes lo mencionan después de escribir o decirle al profeta Mahoma?

Se menciona como una expresión de respeto y amor por él y su familia.

Si quieres saber, ¿por qué los musulmanes lo aman tanto? Entonces léelo

El Néctar Sellado (Ar-raheeq Al-makhtum) Biografía del Noble Profeta (Nueva Edición con Metal Corner Protector): Safi-ur-Rahman al-Mubarkpuri: Amazon.es: Libros

¿Que demonios?

Porque los musulmanes creen sinceramente que Mahoma es el profeta de su dios, y como tal quieren honrarlo. Es parte de sus creencias religiosas.

Pero en serio, si cuatro letras añadidas a su nombre entre paréntesis le “molestan”, creo que es usted quien debe examinar su propio bienestar. En la mayoría de los casos, eso sería indicativo de algunos prejuicios culturales contra los musulmanes.

A veces hago esto. Me pregunto si es uno de mis comentarios o respuestas lo que le molesta. Si es así, me disculpo, nunca fue mi intención causar ninguna falta de respeto o frustración.

He sido cristiano toda mi vida, aunque recientemente mi fe me ha abandonado un poco.

Uso (PBUH) cuando hablo del Profeta en deferencia a mis hermanos y hermanas musulmanes, para mostrarles respeto y respeto a un gran hombre. Puede que no sea musulmán, pero creo que el mundo sería un lugar mejor si todos deseáramos la paz el uno al otro donde pudiéramos.

La paz sea con él (Islam)

La frase árabe ʿalayhi as-salām (عليه السلام), que se traduce como “la paz sea con él ” es una frase duraod o convencionalmente complementaria unida a los nombres de los profetas en el Islam. La frase en inglés también recibe la abreviatura pbuh por escrito. Una variante extendida de la frase dice ṣalla llāhu ʿalay-hi wa-alehe-wa-sallam (en árabe: صلى الله عليه و آله وسلم) “que Allah lo honre y le conceda paz”. La frase árabe se llama ṣalawāt y a menudo se abrevia saw en un contexto en inglés. La frase está codificada como una ligadura en el punto de código Unicode U + FDFA ﷺ ligadura árabe sallallahou alayhe wasallam [1]
Algunos eruditos islámicos han expresado su desacuerdo con la práctica de abreviar estas frases, argumentando que demuestra pereza y falta de respeto. [2]

Aquí está la porción de ligadura de palabras de la página del gráfico de códigos en árabe Unicode en unicode.org:

  1. Llave:
  2. Alá
  3. Akbar (genial)
  4. Mahoma
  5. Salam (paz)
  6. Rasul (profeta)
  7. Alayhe
  8. Wa-sallam
  9. Salla
  10. Sall-allahu alayhe wa-sallam (que Allah lo honre y le conceda paz)
  11. Jalla-jalaluhu (que su gloria sea glorificada)

Aww, ¿son los acrónimos grandes y malos demasiado difíciles de leer? Lo siento, déjame dejar de seguir un aspecto simple y discreto de mi religión porque (por alguna razón desconocida) te molesta.

* Ejem * Mis disculpas, a veces me pongo demasiado hostil.

Decimos “la paz sea con él” (generalmente abreviado en línea como “pbuh”) porque el Corán nos dice que le pidamos a Dios que envíe bendiciones al Profeta (pbuh). Somos totalmente capaces de escribir el nombre de un profeta sin decirlo, pero elegimos no hacerlo, porque queremos seguir nuestra religión.

Además, no solo lo decimos después del nombre de Muhammad (pbuh). También lo decimos después del nombre de Jesús (pbuh), Moisés (pbuh), Abraham (pbuh), Noé (pbuh), David (pbuh), Salomón (pbuh) o cualquier otro profeta.

Creo que Quora se trata de compartir CONOCIMIENTOS, lo cual es una gran cosa para que los seres humanos hagan independientemente de su religión, y no se trata de compartir la molestia, ya que su pregunta (o sugerencia) puede sonar así.

Entonces, si no eres lo suficientemente humilde como para aceptar que los musulmanes agreguen (PBUH) justo después de mencionar a uno de los grandes Profetas de Dios por respeto, humildad y amor, aunque no podamos verlos, entonces siéntete libre de saltarte el tema (la pregunta o la respuesta en la que puede encontrar tal cosa mencionada). De todos modos, no es saludable molestarse con cosas como (PBUH) horas extras. O simplemente date un descanso, acéptalo y tómalo con calma 🙂

También agregaría que era una forma de prevención. Si adoptaras el hábito de agregar alabanzas o bendiciones después de pronunciar los nombres (ya sea Allah SWT o un profeta pbuh), sería extremadamente difícil usar esos nombres en términos despectivos e irrespetuosos, además de prevenir la blasfemia.

Pruébalo con tus propios padres. Cada vez que se refiera a su madre, diga “mi madre la bella” y vea lo difícil que es decir una palabra despectiva sobre ella cuando la menciona con el título.

Realmente no deberíamos hablar mal de nadie … pero como humanos necesitamos toda la ayuda que podamos obtener.

Usamos PBUH como un respeto al Profeta Mahoma y quienes lo usan son respetables entre nosotros. Creo que estos no musulmanes de los que estás hablando son muy educados y conscientes. Saben que escribir o hablar sobre el profeta Mahoma de una manera respetuosa captará la atención de los musulmanes y les hará respetarlos y escucharlos. Y si están hablando con otro no musulmán, son aún más conscientes. Esta conciencia se trata de conocer su dignidad y nada más.

Por alguna razón, lo único que es molesto es esta pregunta. Los musulmanes mencionan PBUH (la paz sea con él) cuando se dirigen a su Profeta porque eso es lo que deben hacer.

¿Por qué demonios les importaría quién lo está leyendo, musulmán o no musulmán? Debe aprender a respetar las creencias de las personas o hay otra opción, no leer sobre su religión, probablemente una mejor opción para usted. Incluso los musulmanes hablan de su Profeta, hacen lo mismo. Debería saberlo porque tengo muchos amigos musulmanes y cuando hablamos de religión, esto surge. Así que lo he escuchado muchas veces, pero recuerde que he elegido hablar con ellos sobre su religión y usted ha elegido leer sobre su religión.

Así que creo que eres el que puede dejar de molestarte al no leer cosas que te molestan.

De nada.

PBUH es la abreviatura en inglés de Peace Be Upon Him. También se abrevia en su forma árabe SAWS que es Sallallah hu walai hi wassallam. Lo que también significa que la paz y las bendiciones de Allah sean con el Profeta.

Antes de que te diga la razón, déjame darte un poco de historia, el Profeta Muhammad fue creado como la mejor de las creaciones entre todas las criaturas de Allah, por el propio Allah. También fue el más amado por Allah y se le ha otorgado el rango más alto entre todas las creaciones (incluidos los ángeles).

Ahora, la razón, dijo el profeta Mahoma, es que si una persona le envía salaam y paz una vez, ¡Alá envía paz y bendiciones a ese individuo, diez veces!

Por lo tanto, lo decimos para honrar y reconocer el estado del profeta y enviar paz y bendiciones al Profeta, y al hacerlo ganar diez veces recompensa y paz directamente de Allah.

Entonces, si uno no lo hace, él / ella pierde la oportunidad de recibir los saludos de paz y bendiciones directamente de Allah.

Y Allah tiene el mejor e infinito conocimiento.

PBUH significa (la paz sea con él), que es la traducción al inglés de una oración árabe, no se limita solo a la escritura y al profeta Mahoma (pbuh) solo.
De hecho, esta oración se puede hacer con los nombres de cualquier Mensajero de ALLAH.
Sin embargo, no debe confundirse que estamos orando al profeta, estamos orando por el profeta a ALLA. Los musulmanes no tienen permitido rezar a nadie, excepto al Creador y Sustentador que es ALLAH, ni siquiera a sus Mensajeros.
Los musulmanes lo hacen (as) porque se les ha dicho que lo hagan en el Sagrado Corán.

Se vuelve repetitivo pero su obligación. Mahoma no es solo un profeta en el Islam. Su estado es justo al lado de Allah en obediencia. Entonces es una personalidad extremadamente respetuosa en el Islam. Sin él no hay Islam. Él completa la cadena de profetas. Corán pide respeto a Muhammad. Tiene una GRAN influencia en los musulmanes. Aunque no es equivalente a Alá, los musulmanes se conectan con Alá a través de Mahoma. Entonces, cada musulmán dice “la paz sea con él” en árabe (Sallallhu Alayah Wasallam) cada vez que se menciona el nombre de Mahoma.

Primero comenzó como una obligación religiosa y luego se convirtió en un asunto cultural.

Si te molesta el uso repetitivo del acrónimo, ignóralo o respeta la cultura de los demás.

Es simplemente como una señal de respeto. Una cosa para recordar es que tal dicho no es exclusivo de Muhammad (pbuh). Después del nombre de cada profeta, encontrará que los libros impresos por musulmanes dirán (as). Esto es la abreviatura del árabe “alaihissalam”, o que Dios esté complacido con él.

El Santo Profeta Muhammad (vio), “sallallaho alaihi wa sallam”, o la paz sea con él exclusivamente porque es el fundador del Islam y los musulmanes lo respetan especialmente. En ambos casos, el dicho es una señal de respeto por los profetas.

Editar: las transliteraciones árabes que he usado pueden no ser el estándar, solo escribí lo que pensé que era más cercano fonéticamente.