¿Puedo llamar el nombre de dios, Yod Heh Vav Heh?

En el judaísmo, las cuatro letras no se pronuncian de esa manera; más bien, se leen como Adonai (que significa “mi maestro”) cuando se usan en contextos rituales religiosos legítimos, y se sustituyen con HaShem (que significa “el nombre”) cuando se hace referencia al nombre de Dios fuera de un contexto religioso en el que el uso del nombre real es aceptable. Se cree que el tetragrammaton representa las primeras letras en un nombre mucho más largo que fue recitado por el Kohen Gadol (sumo sacerdote) una vez al año en el servicio de Yom Kippur (día de expiación); sin embargo, desde la destrucción del Templo, este nombre más largo y su pronunciación se han perdido (aunque, incluso si se conserva, sería inapropiado usar el nombre más largo fuera de esta invocación ritual).

Dicho esto, no está claro en su pregunta qué quiere decir con “puede” … obviamente, usted es físicamente capaz de usar cualquier término que desee referirse a Dios y el único país judío que existe en el mundo no le prohibiría referirse a Dios de esta manera o de cualquier otra manera (ni lo haría la mayoría de los países con mentalidad liberal). Sin embargo, es ciertamente inapropiado (y potencialmente ofensivo) desde el punto de vista religioso judío, si eso es lo que está preguntando (y supongo que es lo que quiere decir).

Cuando se le preguntó “¿cuál es el nombre de Dios?” La respuesta correcta es:

silencio.

En los textos hebreos, cualquier nombre utilizado es un proxy porque no podemos asignar un atributo antropomórfico a algo más allá de nuestros sentidos y nuestra capacidad de concebir.

Por lo general, hay dos términos más utilizados:

  1. Adonai – “Señor, Maestro del Universo y todas sus creaciones”.
  2. haShem – “el Nombre” (que no hablamos).

No, los judíos no pronuncian el nombre real tal como está escrito. Generalmente se sustituye con “Adonai”, que significa “Mi Señor” durante la oración y la recitación de la Torá. Durante la conversación diaria, la palabra “Hashem” (que significa “El nombre”) se usa para referirse a Dios.

Esto se debe a que se supone que el nombre de cuatro letras de Dios se pronuncia en voz alta en el Templo de Jerusalén, que actualmente no existe. Consideramos que es demasiado sagrado arriesgarse a usarlo frívolamente.

Curiosamente, los samaritanos (otro grupo israelita) tienen algo similar a los judíos, ya que dicen “Shema” (que significa “nombre” en arameo) para referirse a Dios, en lugar del tetragrammaton también.

Bueno, supongo que PUEDES, pero ¿por qué quieres hacerlo? ¿Llamas a tu amigo Paul Pee Aye Yuu El?

En general, las letras de un nombre deletrean algo pronunciable: no las deletreamos (excepto cuando le decimos a alguien cómo se deletrea).

Sin embargo, el Nombre de cuatro letras de Dios es a) demasiado ‘santo’ para ser usado casualmente o b) no sabemos cómo se supone que se pronuncia o c) nadie recuerda cómo suena o d) …

El problema es que, en realidad, nadie recuerda, exactamente, exactamente cómo se supone que se pronuncia: todas las letras son sordas, no hay vocales, y además, en realidad no es un ‘nombre’ en all (un sustantivo): parece ser un VERBO (exactamente qué forma verbal es discutible). Entonces quizás no sea exactamente un nombre. Tal vez es una descripción.

En cualquier caso, para los judíos, se considera demasiado especial (es decir, sagrado) para decirlo en voz alta, por lo que cada vez que aparece en el texto, leemos la palabra diferente ‘Adonai’, que simplemente significa ‘mi señor’ .

Incluso ESO se considera un poco demasiado importante como para tirarlo, así que si estás hablando de ‘Adonai’ en lugar de a) leer la Torá ob) orar, por lo general, ni siquiera usamos ESO, sino que decimos algo como HaShem (El nombre).

puedes, pero:

Aunque se dice que si puedes decir esto correctamente, al revés, el universo terminará. Felizmente, soy el único que sabe cómo hacer esto, pero encuentro el universo bastante entretenido en este momento, por lo que no estoy dispuesto a hacerlo, por el momento …

A2A

Si sabes cómo pronunciarlo, seguro.

“No llevar el nombre de Dios en vano” se trata de maldiciones, no se trata de * llamar * en realidad el nombre de la deidad.

El tetragrammaton es la equivalencia inglesa de YHWH. En hebreo esto se traduce como Yahweh. La traducción al inglés es Jehová.

Puedes llamar a un dios por el nombre que desees. Pero, el Dios verdadero nos ha revelado cuál es su verdadero nombre. Es Jehová.

Vemos que deletrear el nombre por sus letras está prohibido. Cuando los judíos ortodoxos lo discuten, alteran deliberadamente una o más letras para no deletrear el nombre. Algunos argumentan que pronunciarlo por sus letras es lo mismo que pronunciar el nombre y, por lo tanto, debería prohibirse para no tomar el nombre de Di-s en vano, otros argumentan que se trata de respeto en este caso y no lo explicamos en una conversación para no mostrar falta de respeto a Di-s