¿Es haram aprender hebreo voluntariamente?

!! اسلام عليكم

Buen día amigo. Entonces su pregunta es si es haram aprender hebreo, ya que es el idioma de los judíos.

Ya ves, soy un hindú hindú. Limitamos con el país llamado Pakistán, con quien hemos peleado cuatro guerras y sufrimos innumerables violaciones de alto el fuego. Los líderes allí se inclinan para llamarnos ‘ kafirs, bebedores de meadas de vaca y setas ‘. Pakistán tiene el urdu como idioma oficial. ¡¿Y adivina qué?! Los indios también hablan urdu, no importa si es hindú o musulmán. ¡Nadie usa la ‘versión sánscrita’ del hindi en una conversación regular y casi todos los indios que hablan hindi oscilan entre urdu puro e hindi sánscrito!

¿Por qué? Porque no consideramos a los musulmanes (especialmente pakistaníes) como nuestros enemigos de toda la vida. Sí, luchamos y abusamos unos de otros (personalmente he sido culpable de lo mismo) pero eso es porque tenemos lo que llamamos ego. Además, tenemos políticos para ayudarnos. ¡Pero puedo asegurarles que un indio promedio y un paquistaní promedio no guardan rencor entre ellos!

Debe comprender el panorama general: la República de India y la República Islámica de Pakistán son solo identidades políticas. ¡Lo que más importa es nuestra cultura, nuestras tradiciones, nuestra gente!

Usted ve, el Estado de Israel y la República Islámica de Irán (o cualquiera de esos estados árabes) pueden lanzar todo tipo de púas el uno contra el otro, ¿pero la gente común? Están demasiado ocupados con sus propias vidas para luchar por las fantasías de sus políticos. ¡Quien haga eso es solo en una pequeña fracción! De nuevo, Medinat Israel y Jomhori-Islami-e-Iran (incluidos los Sultanantes, Emiratos, Mamlakas, etc.) son solo entidades políticas en este mundo. ¡Lo que importa es la cultura, las tradiciones y las costumbres de ambos países! ¡Los políticos no quieren que sean amigos porque eso destruirá su prominencia! Para eso, traerán todo tipo de excusas, lo más importante es citar erróneamente la religión. No debes caer en esa trampa. (Aprendí eso por las malas).

El hebreo es un idioma asociado con el judaísmo tanto como el árabe con el islam. El problema entre Israel y Palestina es algo muy serio, pero es solo político. No hay Dajjal o Mahdi ni nadie que lo profetice. Es una pena que tanta gente muera en esta locura llamada guerra que se irrita con las emociones y el dogma religioso.

Como dijo Kemal Atatürk A menos que la nación esté en peligro, ¡toda guerra es asesinato! Lo aprendió de la manera difícil en sus experiencias como el bajá del ejército otomano. Ya es hora de que ambas partes se den cuenta de esto y sigan adelante. Aprender los idiomas, culturas, costumbres, hacer amigos, visitar lugares, viajar … ¡eso es lo que nos hace humanos!

No hay nada malo en aprender idiomas y no dejes que nadie te diga lo contrario.

Creo que depende de lo que estés dispuesto a lograr.

Si su propósito es aprender un idioma utilizable para su vida cotidiana, el hebreo es prácticamente inútil fuera de Israel o fuera de cualquier comunidad judía de todo el mundo.

Si su propósito es aprender un nuevo idioma para su propio conocimiento, el hebreo es un idioma muy diferente de todos los idiomas europeos. Tiene un alfabeto y una forma de escribir diferentes, como ya habrás notado, probablemente.

Como una mujer de habla hebrea que vive en Israel, puedo asegurarle que es un idioma hermoso, con muchas influencias bíblicas. Los sonidos pueden ser difíciles de pronunciar al principio, pero es fácil practicarlos.

Personalmente, creo que el hebreo es uno de los idiomas más bellos del mundo, pero podría ser sobornado (solo un poco).

Si decides aprender hebreo, no te saltes la cultura diversa que viene con el idioma, tanto antiguo como moderno.

¡Buena suerte!

No estoy en condiciones de responder la pregunta directamente, aunque estoy feliz de ver que casi todas las respuestas tienen como objetivo permitir.

Pensé solo en señalar que el hebreo y el árabe son primos: provienen de la misma familia de idiomas y comparten muchas raíces comunes.

Como ejemplo, en hebreo antiguo y moderno, la raíz חרם (HaRaM) tiene el significado de “prohibir” y “consagrar”. Parece que esta raíz es una antigua semítica; aparece en arameo / siríaco también.

Entonces, el estudio del hebreo podría enriquecer su comprensión del árabe.

¡No hay nada de malo en educarte a ti mismo!

¡¡Ve a por ello!!

No haram en absoluto.