El verso dice:
93. “Hasta que cuando alcanzó entre las dos barreras (de las montañas) encontró en el lado de acá de las dos (montañas) un pueblo apenas capaz de entender un dicho”.
Este significado denota que llegó a una región montañosa donde conoció a un grupo de personas que estaban en un nivel muy bajo desde el punto de vista de la civilización, porque uno de los signos más claros de la civilización es el lenguaje.
ذََأْ
- ¿Cuál de los compañeros del profeta Mahoma pudo ver al ángel Gabriel?
- Si Allah no tiene forma, ¿cómo puede una entidad sin forma escribir un libro?
- ¿Por qué es que la mayoría de los países islámicos se revuelcan en la pobreza extrema, excepto algunos de ellos? ¿Tiene algo que ver con su religión para no ser ambicioso?
- ¿Es el Corán más pacífico o más violento que el Antiguo Testamento?
- ¿Qué libros / traducciones sobre el Islam me recomiendan?
94. “Dijeron: ‘O’ Zul-Qarnayn! Verily Gog y Magog hacen travesuras en la tierra, así que ¿podemos asignarte un tributo para que establezcas una barrera entre nosotros y entre ellos?
La palabra árabe / xiraj / significa ‘lo que sale de la tierra’, y / xarj / se aplica a ‘lo que sale de la riqueza’.
Los comentaristas e historiadores, apegados a las relaciones existentes, dicen que el significado objetivo de Gog y Magog son las tribus de Mogul y TaTar.
Una tradición islámica, narrada por Amir-ul-Mu’Mineen Ali (as), denota que dijo que Zul-Qarnayn encontró a una gente que le dijo:
“La tribu Gog y Magog está detrás de esta montaña. Atacan en la temporada de cosecha y saquean todos los callos y frutas o los destruyen. ¿Le asignamos un tributo anual para que pueda erigir una barrera?
Esta comunicación de ellos con Zul-Qarnayn podría hacerse a través de algunos signos, guiños, guiños o cualquier otro signo mudo, porque, al menos, no entendían el idioma de Zul-Qarnayn.